掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7919|回复: 73

[词典校勘] 韦泊英汉快查词典改进

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2023-6-6 12:29:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 entropy 于 2023-12-15 10:39 编辑
. e+ T* [( P( u( N5 d: s) ^" y5 M' B8 S. d
缓慢更新。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2023-8-12 10:24:40 | 显示全部楼层
我对 MDX 的改动包括:1、此帖记录的典型错误翻译;2、其它不准确翻译;3、OCR 错字;4、其它错误文本。+ t- p, D' _8 S" x- }/ M
) \4 V: p7 B# d
其中,翻译修订遵循的原则:1、贴近现实,符合逻辑,专业用语准确;2、参考机器翻译/其它词典,保证下限;3、借助谷歌/必应/微博等工具,文字尽可能通俗鲜活。
- _5 G6 F# f& g) s9 o& [/ Y. l' u$ s' F2 u( f% T
目标是让词典文本更容易理解记忆。
  • TA的每日心情
    擦汗
    14 小时前
  • 签到天数: 1126 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-6-7 07:50:58 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-6-6 12:379 L' L' I1 @; l" @) ]; p* ^3 A2 e
    plant 词条 2 x+ X2 [, o' `+ }; K; A# X* Z
    the college's physical plant 大学的物理楼
    # ]( V  i7 ?: h% O
    2019年4月第2次印刷的版本为“学院的硬件设施”

    该用户从未签到

    发表于 2023-6-6 15:44:07 | 显示全部楼层
    经常用韦氏高阶,但从来不看什么“韦氏双解”
  • TA的每日心情
    慵懒
    2023-11-29 11:23
  • 签到天数: 783 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-6-8 10:44:25 | 显示全部楼层
    maid
    ) o9 O9 x- A% m& Y朗文高阶
    9 _4 s& y$ _$ o1a female servant, especially in a large house or hotel:* d' i+ \  g; _- F
    a kitchen maid
      b  U  [6 b7 w$ \1 Y2 old use a woman or girl who is not married → old maid: P' w- J! ]8 x  b6 p/ Y
    牛津高阶5 G) B- c- {/ u( w
    1. (often in compounds 常构成复合词) a female servant in a house or hotel
    9 e3 V7 a9 D/ G0 [5 Q( P• 女仆;侍女;(旅馆里的)女服务员:& a$ ^2 ]. ?; g2 i
    »There is a maid to do the housework. $ i6 R% x+ V8 l; a: t2 a$ i5 l
      有个女仆做家务事。
    # S9 ?5 \; a$ O/ g* S- W: d--› see also barmaid , chambermaid , dairymaid , housemaid , milkmaid , nursemaid $ _6 C$ Q% L. C/ Q
    2. (old use) a young woman who is not married
    1 _+ H* V! t) h4 b; i• 少女;年轻姑娘;未婚年轻女子. b7 ^4 W% Z( R1 j/ f
    麦克米兰
    ; K9 k0 n7 Q! |* R 1. a woman whose job is to clean rooms, serve meals, wash clothes etc in a house' |) Y2 u1 t# |! Q# a
       Thesaurus: people whose job is to clean hyponym ) z9 c& N1 L% }6 W
      1a. a woman whose job is to clean rooms in a hotel
    : o# C+ `0 ?. D: F& G   Thesaurus: people who run or work in hotels and guest houses hyponym people whose job is to clean hyponym % s' V/ ]! G+ R' X$ E
    2. an old word meaning ‘a girl or young woman who is not married’' y1 k. _  _" x5 j* M: ]
       Thesaurus: words for people according to marital status hyponym to get, or to be married synonym : _. ~+ c& n' z- _7 y* B# O8 X& @
       See also: maid of honour! |! ^. L% V% u4 Y8 H+ K" p

    7 G1 P  b8 w- G: W9 l( S6 \  `  d5 `# M
    8 b& j1 b6 @# y0 h; @, ~4 L不是女佣的错
  • TA的每日心情
    擦汗
    14 小时前
  • 签到天数: 1126 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-6-7 08:01:52 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-6-6 21:25
    ( q6 q" ^; E6 l# h3 fplanner 词条
    " M9 G; a0 ?4 C5 ^9 s% Q& Ffinancial planners 财政规划人员

    - Y/ y  M+ c8 Y/ s2019年第2次印刷版本为“财务规划师”, H( C" ]3 c: w0 c( n- s3 j
    * t# m/ L; |8 T% q# g1 A* z
    要为中国大百科全书出版社的编辑点赞,韦氏高阶双解的第2次印刷改正了不少印刷、翻译错误,虽然还是有好多错误。但这种态度不多见,不像有些词典啥也不改就出新版。但因此也会造成一些混乱和困惑,不清楚的人很难区分。
    ! ?! o6 @% l7 J- j4 m% D
    . J5 E( g1 @, J6 e, s( r网上流传的扫描版是第1次印刷的,还没见到过第2次印刷的扫描版。
  • TA的每日心情
    擦汗
    14 小时前
  • 签到天数: 1126 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-6-7 08:03:38 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-6-7 07:44
    & L! D/ X. r9 V, M1 s% C$ Z: p/ }unfounded 词条) k! O' D0 G5 }( p9 U: Z2 k4 {/ \
    unfounded claims/rumors 缺乏根据的索赔/传闻
      `* ]9 @  b$ P
    第2次印刷的版本为“缺乏根据的说法/传闻”
  • TA的每日心情
    擦汗
    14 小时前
  • 签到天数: 1126 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2023-6-7 08:21:14 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-6-7 08:12
    " m6 u+ w4 M, R' ]8 _( [- w/ O我最先想到的也是这个意思,“大楼之谓也”,查了实际用例,发现不对。 ...
    + ?' s  ~. D/ @. G& c% w
    韦氏高阶双解的翻译错误,以及排版印刷错误太多了,没有成千上万,几百条是有的。之前网上有一个错误汇总贴,我对了一下第2次印刷,改正了大半算是明显的错误

    该用户从未签到

    发表于 2023-6-7 08:52:17 | 显示全部楼层
    本帖最后由 klwo2 于 2023-6-7 08:56 编辑
    % V  w. E9 v8 a' b8 w" r* [
    caili945 发表于 2023-6-7 08:01
    ( w' y' B" a- @& y8 h2019年第2次印刷版本为“财务规划师”
    2 z# S. H% F$ k: b2 _+ r* z) T/ R& w- X
    要为中国大百科全书出版社的编辑点赞,韦氏高阶双解的第2次印刷改 ...
    ) k: }2 E+ H4 Q+ V

    $ c- l. W6 e2 C8 e! g9 Y第2次印刷是曾泰元参与改的,不是只有出版社的编辑

    该用户从未签到

    发表于 2023-6-7 08:56:10 | 显示全部楼层

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-7-6 17:04:53 | 显示全部楼层
    vile  C+ Z: h4 Q6 b/ d5 g4 o  d
    His comments were positively vile. 他的话可谓忠言逆耳。
    : d+ J4 y4 d+ ]) X- @. x  G3 |, P: N" ^* A7 b) d
    他的评论非常恶心。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-11-29 11:30
  • 签到天数: 335 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2023-7-10 01:23:27 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-7-8 17:27; e& o5 d6 g- c9 U6 x' B. L' P* l
    nervous* v+ x% ?7 r/ M3 R: H& [' y
    The boy has a lot of nervous energy. 这个男孩子精力充沛。

    - d2 E6 e3 }: C- z这一条改后的译文感觉有点点别扭
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-11-29 11:30
  • 签到天数: 335 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2023-7-10 16:59:26 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-7-10 08:09
    1 U8 K. X, ~7 b9 d$ W9 R照搬了本词典 energy 词条翻译:I have a lot of nervous energy. [=energy that comes from being nervo ...

    / U. v, `, f6 ?9 h/ Z又思考了一番确实是不好处理。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-7-14 21:37:39 | 显示全部楼层
    jigsaw
    % Q, r' v7 i- Y; P) L6 la machine that has a narrow blade for cutting curved lines in thin pieces of wood, metal, plastic, etc. 锯
    ( x. p5 H  k: j" ^9 p! K) K  Q9 ~
    ! p/ F' f. D9 R* J: w曲线锯;竖锯。要买的话,京东搜索曲线锯。翻了几本词典,释义都和现实脱节了。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-7-17 21:06:00 | 显示全部楼层
    overstep
    5 e+ `" I8 k% J  B' y% D3 e, e0 eHe overstepped the bounds/limits of good taste. [=he did something that was not proper] 他文雅过度而变得庸俗了。' s5 x# y0 |: c
    + W) _9 J' G: B$ C
    他越过了文明举止的边界。或者,他举止逾矩了。1 V. S. @% v3 B5 }5 `; j
    0 r6 Z& }2 G1 Q5 Z* ~
    — used in phrases to say that something (such as a person's speech or behavior) is or is not proper and acceptable7 n  s' f8 A5 y& U4 R: F

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-7-18 21:11:35 | 显示全部楼层
    metric
    # q1 t! C; N$ |; P/ m  Mmetric patterns 公制规格) O; K. ]3 S4 L. c6 K4 m# m9 R8 s) A

    2 @# l# v/ i8 s, B4 p& e) q) Vmetrical
    2 D8 s2 W4 D7 a) Vmetrical patterns 格律诗体
    ' N; a3 u& @7 {0 {" @/ q7 x& b# e# c, i& o9 D8 y  A& l4 ~$ m  p+ z- @
    格律模式。
    9 w& j2 |% @1 Q6 N3 Z* z- ^3 h# h+ P4 a5 T
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 04:33
  • 签到天数: 735 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-7-23 23:59:51 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-7-23 20:48. ^% o: P, {1 S5 P  J9 _
    grocery% g7 M, ~, I! N8 k8 ]. D$ Y2 L
    She stopped to pick up some groceries for supper. 她停下来买点零食当晚餐。

    % x2 Z, u' Q) h* b食料比材料好

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2023-7-24 19:48:41 | 显示全部楼层
    本帖最后由 entropy 于 2023-7-25 15:11 编辑
    0 x) f  @( d: y* g7 ~2 o3 Y
    * W  [0 [6 k/ m/ v( fresigned; Y+ [5 i& C) q+ E3 M; \
    She was resigned to a long visit with his mother. 她只好与他的母亲长聊。. ]5 M- b0 k; K2 Q- m: d
    3 }! ]- {" R$ |/ ~7 E
    她无奈答应去他妈家长住一阵子。
    % g. h6 _0 m: z6 \6 K' v$ z( [她只好去他妈家长住一阵子。7 G& w& R. e. A% N, k
    - Z* p3 M' C7 l
    After a long visit with Prince Harry over the last several weeks, Meghan Markle had to bid farewell to her royal beau and head back to Toronto.
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 04:33
  • 签到天数: 735 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-7-24 21:54:50 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-7-24 08:34  W" V& R. b- y6 f0 ^1 [
    看微博搜索结果,“晚饭食材” + “晚餐食材”用例最多,然后是“晚饭材料” + “晚餐材料”,最后是“晚 ...
    / L3 H' K& E1 M. n, i
    对,本来想说食材的,打字时打错了
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 04:33
  • 签到天数: 735 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-7-24 22:54:53 | 显示全部楼层
    本帖最后由 badnumber 于 2023-7-24 22:56 编辑 % l9 ]  K  `% r. n% G
    entropy 发表于 2023-7-20 19:37
    8 j$ R/ H/ l' n( P0 ]* Z0 M; _- Klineup
    9 h& Q8 T( F2 i3 {& KThe networks all had different lineups for the new season. 这个新赛季各广播电视网都有不同的节 ...
    7 n$ M1 p4 l  o+ E

    ! y: S3 m" A; W; L3 O/ W播出季,有这个说法吗?
    9 p  n% F5 c9 b7 z8 u查了下,还真有,看来我孤陋寡闻
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 04:33
  • 签到天数: 735 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-7-24 23:01:18 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-6-7 11:592 N8 b* d5 @+ P2 M5 t  g: C3 _
    vote 词条
    ( P8 V& J! j2 j" ?$ v% o$ U* h! DHe was voted Bachelor of the Year. 他当选为年度最佳学士。

    9 Q- V$ _1 p! ^' m没有上下文,这个要说是错译倒也很难说,是原例句不好,虽然单身汉的可能性似乎大一些

    点评

    大学在校生的奖有 Undergraduate of the Year,毕业生的奖有 Graduate of the Year。Bachelor of the Year = 最佳学士这种说法很反常理,而且完全搜不到用例。  发表于 2023-7-25 06:20
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 04:33
  • 签到天数: 735 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-7-24 23:04:20 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-6-7 10:44
    0 n( R6 U" v  Fdefeat 词条
    % v: Z* a: s0 O, \+ Q- e0 J' v; bThe passage of the law represented a defeat for their cause. 这项法律的通过代表了他们败 ...
    " T0 |+ r7 S) p
    cause在法律上有"诉讼"的意思,所以原译未必错误

    点评

    再者,现实世界中一条新法律的通过能直接影响某案的胜负么?存疑。  发表于 2023-7-25 01:04
    victory/defeat for one's cause 是固定搭配。  发表于 2023-7-25 00:51
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 04:33
  • 签到天数: 735 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-7-24 23:09:20 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-6-7 09:36
      [* u! h5 {; a- Y7 i: F  Q; L从曾教授截图里看出一个错误
      _3 f% G7 k( z9 j; `! hpull 词条
    3 U2 y  G: c7 F/ \5 e6 F0 [1 ZShe dropped in a quarter and pulled the slot machine's lever. ...
    ! p$ _* v# V8 w5 H
    这个有意思。故意翻错,传达正能量,辞典不能这么搞吧。否则照这么说,辞典里的下流话,骂人话都不能收了
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 04:33
  • 签到天数: 735 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-7-24 23:20:36 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-6-17 11:343 y6 J2 }) Z2 J, K0 ?+ B
    freshen 词条
    ( G' r3 U. z/ H) O" Z3 ?! z6 aa mint that freshens the breath 清新口气的薄荷

    ; f3 W7 r% v3 {# Q一定是糖吗?漱口水不行吗

    点评

    mouthwash 跟 mint 不是一种东西。  发表于 2023-7-25 12:52
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 04:33
  • 签到天数: 735 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-7-24 23:22:46 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-6-21 18:48) w( Y0 R6 b# L! k
    figure 词条5 @9 L  X+ M/ u: j+ z! X
    a figure of authority = an authority figure [=a person who has authority over other peop ...

    ) x- e+ u/ D$ H2 e权威似乎意思不太一样,有威信的人物?

    点评

    “权威人物”是(其它学科)已广泛使用的译法。  发表于 2023-7-25 01:47
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 04:33
  • 签到天数: 735 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-7-24 23:27:01 | 显示全部楼层
    entropy 发表于 2023-6-20 10:39
    # W' x7 \, c+ k6 [4 Emercy 词条
    1 {' T+ Z" J" F3 Na mercy mission 慈善团体

    + p, Q: r7 m; i- i! f, E, P“慈善任务”,查了下,貌似没有这种说法,或许这里要用解释性翻译

    点评

    就是字面意思,没必要多做解释。mercy mission 还被翻译为救援行动、救助任务、慈善工作。  发表于 2023-7-25 12:57
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-29 22:53 , Processed in 0.074534 second(s), 12 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表