掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 7580|回复: 18

[词典讨论] 新世纪英汉大词典 PK 老神仙英汉大词典 [20160202]

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-2-2 11:56:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Oeasy 于 2017-3-1 22:43 编辑 ) D1 G# \% X% \( A; V8 \
/ n3 ?" J& \" L& L3 r" o2 g. j
& b% G- F4 N) n: _! V/ ]' y
- [2016-12-25] 典评:英汉大词典[1] https://mp.weixin.qq.com/s/9oEzzd1y0k4CNSIspqUTvg; R0 Q# ^, o8 i
- [2017-01-02] 找茬:沪江小D《新世纪英汉大词典》 https://mp.weixin.qq.com/s/fBxUn2h8KEETrwgoHebsUA4 {. V9 z& g& \( K5 l' ~
- [2017-01-04] 从 O'Reilly 看《新世纪英汉大词典》的例句翻译 http://mp.weixin.qq.com/s/gTm8S61oAV-RQtYhByqC_Q, J+ m6 t& B) m9 P9 t
- [2017-01-12] mystery 条《新世纪英汉大词典》的一个错译 http://mp.weixin.qq.com/s/vOIvfC_CvBH40vKwffTxxQ" U; W4 @$ q! J+ y( F
- [2017-01-14]《新世纪英汉大词典》又一个疑似问题条目 http://mp.weixin.qq.com/s/c9Kv3VbamJ_iCdY5nWXWRA
- H  l: S) @( Q: T- [2017-01-02] 找茬:沪江小D《新世纪英汉大词典》 https://mp.weixin.qq.com/s/fBxUn2h8KEETrwgoHebsUA; i' b2 Z# X2 a1 S
- [2016-12-26] 金山词霸、有道词典、沪江小 D 等的柯林斯有什么区别? http://mp.weixin.qq.com/s/DQJcS76l71fr90QIpWlDDA
* M5 S1 f$ \& h1 I( B% u+ v4 z+ Q: c# d( v5 x8 X2 ?
然而,我目前并没有买,暂时在有大房子之前也不准备购买任何占地方的东西。说到底,还是没钱啊。 欢迎已经入手的同好分享照片、心得。
5 `1 g: q! o. \  G! `& F8 z先发个帖子,万一哪天忍不住买了纸版再来打自己脸。
3 Z3 B7 l7 L) v& c5 J0 o' Z
7 S' U5 F! \7 |- W! s1 |: f看亚马逊评论: http://www.amazon.cn/gp/product/B019OX7N5I
) W0 ?. B5 j1 {http://item.jd.com/11842875.html
! l" m) k2 }# [' J% E
% i+ n# B. H3 d6 j/ Z* w' D看天猫给的一图,《新世纪英汉大词典》至少已经有两点不如老神仙《英汉大词典》(第 2 版)了。( z; V7 r+ i- m+ m5 z
①没有词源) G$ F: J: m, f  F, t
②词头没有 Line breaks 信息,额,《英汉大词典》为 mac·ad·am·ize,《新世纪》为 macadamize ,少了 · 。
& {1 Z2 `6 r: M" \这两点可以帮助减少篇幅,但是给人感觉不同。
3 o, ~, S8 t, {9 W' p% _
- L  ^8 d: _3 c" p! ^《为什么我们会做一些明明对我们有害的事情?》https://www.zhihu.com/question/34406872/answer/58582081 6 b9 y, ~0 j0 Y; J9 r
" n1 e: I  F4 H* r
我有这个累赘我还能活下来,可见我多牛逼!! T. r: G9 v- K  ^1 K
所以这些动物故意做一些有害的动作,是想释放一个信号,我都这样了还活着,可见我有多牛逼,你不服,你敢吗?
" \7 X* b6 F8 U/ W

( U) W" S3 O% c0 X  _! Z/ o( W《英汉大词典》明知道词源、line breaks 会增加篇幅,但是就是有,词源虽然给的很简单,但校对谨严。何况非母语者搞这个,肯定不如母语者,非母语者编的词典肯定拼不过母语者。但是,我就是要加,虽然其实这两点尤其是 line breaks ,直接“抄”原版词典就是了,但是这工作量,也是海一般大,稍不注意就出错;通过这样显示“我”努力的程度,显示“我”就是牛逼,“我”就是一个标点错误都不能忍。不然,为了节省篇幅,为啥不把音标也给删了?ODE原版也是这么干的,常用词的连音标都不给,《新牛津英汉双解大词典》(第 2 版)添了蛇足,给加了,一些还加错了。
& x; k0 ^- \: @% L' \7 W- t反正《新世纪英汉大词典》都是目前定价最高的英汉词典了,词源蓝本 Collins English Dictionary 就有,照搬不就是了。( h6 }% q  {( f) m
……- j; Q/ V, ]3 v8 |9 e" s
4 H8 K* d/ p8 h! ~+ E+ o' u
2 l8 P5 w6 `& y: ^: {

! T# W7 o! w/ T* b4 R
/ J# \& ]: S+ K' |1 h& W  M1 e4 t! ]2 W5 I2 O0 s: O# T8 {

1 g% v7 s5 e8 P# T
6 N8 {7 _5 ?8 k5 _0 m7 q$ [; Y. t" C% X1 m/ e3 x, n2 E
& M; _; M% ?# J- t
" K9 t* W) ^* `# e, k0 H

2 n+ s- h" f7 F; ?' N1 N0 o) i
. X1 B8 [6 K- I& q  D/ G1 Z4 \' x+ d4 Y+ L, }
# _' h" I1 V, I  i  h- V: P

# u4 U! r3 i9 [0 e$ d6 T- G7 r  K2 [6 _, ~& V/ b% [

" o. N- Z: e, b4 ~0 D8 Y4 o
: \5 M4 ?8 ~% z
" i1 C; ]% \* q3 b& Y$ n3 A9 o* N5 r  T0 D9 M- M1 [

( z' [$ A8 ]- a! P& b& K
4 z* \- O) X8 H9 a0 v' o

本帖被以下淘专辑推荐:

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-2-2 12:16:49 | 显示全部楼层

5 B( _0 R9 I- [; ^9 Y& d这里来点题外话。( m( u( S! J; P
我一直以为词头里的原点 · 是音节划分,不是都叫“分节点”嘛。直到有一天,我发现 OALD 在线版的词头里,eg http://www.oxfordlearnersdiction ... /english/abbreviate 并没有分节点,而纸版、光盘版都是有的。
. O' k6 n4 Y  \" _* n. M2 {8 h9 x我就发信去问, 编辑就回信释疑了,内容如下:
, C5 ~% n' p, q  A+ A3 t
Dear Customer,
: l0 s% q# m+ t% `1 iThank you for your email. There are no syllable division markers in the headwords for the Oxford Advanced Learner's Dictionary, either online or in print.
) ^3 w7 P) ^! u- C$ g1 g- gThe headwords in the print dictionary are divided with the · symbol, but this is to show where the word can be broken across a line, rather than where the syllables are (though of course sometimes they correspond). For example, the word 'examination' is shown as exam·in·ation, meaning that if it had to be divided across a line the form could be:3 |2 k- I% i$ I/ s/ g; l/ F
exam-' e+ o7 E( |6 Y( N: [
ination0 H3 C- h- F+ R9 k8 L

5 a* G8 x; L) i0 l# DOR
) W" p8 v; \' j6 i+ I  N6 ^4 k. y7 D* g% S& z: a
examin-
$ `7 N5 \: u" A1 S, P; Kation
: P* Y: k. M/ T& f$ S
1 n" r  q& |8 PThese symbols are not given in the online dictionary for reasons of simplicity.
& |# r: Q- s* q" PI hope this answers your question.
; @# M, F2 R9 [" E* X4 }

( X. r7 F: }4 q% @! C

点评

不知为何论坛吞了我几个回复,只好点评了。MWCD 11th 的 preface 里面对 end-of-line division 和 syllable break 区别已经解释得很清楚了。其它几本主流词典前言也有介绍,词典的前言里一般会讲很多细节的……  发表于 2016-2-3 01:02

该用户从未签到

发表于 2016-2-3 00:50:33 | 显示全部楼层
本帖最后由 布哈拉 于 2016-2-5 21:38 编辑
6 H, ]# M4 M% l5 D+ w
Oeasy 发表于 2016-2-2 12:160 J3 Z4 p( k5 l- [1 S/ S  C
这里来点题外话。( P: ~8 Z: ?; R0 X: w, M
我一直以为词头里的原点 · 是音节划分,不是都叫“分节点”嘛。直到有一天,我发现 O ...

% x8 E! \% ~/ _" O2 n6 [8 {6 l' N- S5 @9 t
: v" v# Z  G2 ^. [! B  ]8 D: P% g
MWCD 11th 的 preface 里面对 end-of-line division 和 syllable break 区别已经解释得很清楚了。其它几本主流词典前言也有介绍,不过不太好发出来。词典的前言里一般会讲很多细节的……
4 t! o: D- H; E3 ?+ F9 w9 k' G' b
) I# K- w9 k; \2 [) I
Source: http://assets2.merriam-webster.c ... o-pronunciation.pdf
; @' z0 b; }& K8 z' e8 D
$ b* J9 Q* V6 ?' ?# Y$ T, Z: \
\-\
* a# D3 _( n4 O3 _8 x4 KHyphens  are  used  to  separate  syllables  in  pronunciation  transcriptions.  In  actual  speech,  of course, there is no pause between the syllables of a word.: D; ?" F. \) b% |3 I( @& V

- `6 m1 t4 Y! eThe placement of hyphens is based on phonetic principles, such as vowel length, nasalization, variation due to the position of a consonant in a syllable, and other nuances of the spoken word. The syllable breaks shown in this book reflect the careful pronunciation of a single word out of context. Syllabication tends to change in rapid or running speech: a consonant at the end of a syllable may shift into a following syllable, and unstressed vowels may be elided. The  numerous  variations  in  pronunciation  that  a  word may have in running speech are of interest to phoneticians but are well outside the scope of a dictionary of general English.# {; o( Q% `; h5 }6 |$ F1 K

% f/ y+ D+ R+ _* V5 O( F4 Z* k# ~/ ?The centered dots in boldface entry words indicate potential  end-of-line  division  points  and  not  syllabication. These division points are determined by considerations of both morphology and pronunciation, among others. Further discussion of end-of-line division is contained in the section of that name within the Explanatory Notes. In this book  a  consistent  approach  has  been  pursued,  both  toward word division based on traditional formulas and toward syllabication based on phonetic principles. As a result,  the  hyphens  indicating  syllable  breaks  and  the centered dots indicating end-of-line division often do not fall in the same places.
+ F8 C! ^& j/ s! J% E( B' [

' [2 f0 H8 V" H; f' g  oSource: http://www.merriam-webster.com/h ... -notes/dict-entries
: ]' w. J" P! G. r2 B0 D* S1 `
End-of-Line Division% s! v5 R# N$ D' j9 ]3 }; L) P* x

1 b5 v2 i& u# U8 i, t1 XThe centered dots within entry words indicate division points at which a hyphen may be put at the end of a line of print or writing. Thus the noun pos·si·bil·i·ty may be ended on one line with:
: I  N( d6 a! d+ h1 X/ a4 l. \7 y
pos-
. ~8 S4 q. @* qpossi-
3 y+ ?4 U+ x7 O" r+ D; tpossibil-
* X5 S) s" e' A6 c% U0 jpossibili-
: ?- ^- D+ O+ g' O% E. k1 {5 E8 G+ ~2 \  _
and continued on the next with:
6 K; ]; M4 E" ~, l- l, C9 z; a
" ^$ a* Z8 p% r9 s; P" Hsibility
* B- o9 N1 M0 _) W) `" ~bility  k+ L# N- H0 Q2 u2 U
ity8 F' r# ^1 Z0 o) X# `& h
ty

该用户从未签到

发表于 2016-2-2 12:39:36 | 显示全部楼层
定价最高的不是新牛津吗?

点评

额,我指的是纯粹的英汉词典,算上双解、汉英的话,吴光华《汉英科技大词典》也 ¥398。  发表于 2016-2-2 12:49
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-11-29 11:30
  • 签到天数: 335 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2016-2-2 22:45:17 来自手机 | 显示全部楼层
    查遍各大购物网站没见一个多晒几张词典样张的,好跟陆老的版本做一下详细对比,如果挑个十页大概对比下就好了。。

    该用户从未签到

    发表于 2016-2-3 11:00:55 | 显示全部楼层
    O大及诸位能否推荐个价格合理,扫描书快的扫描仪,最权威的还是需要把纸质版做成方便检索的mdx版本才行,目前mdx词典质量参差不齐,难以得到权威的翻译

    该用户从未签到

    发表于 2016-2-4 11:45:42 | 显示全部楼层
    Oeasy 发表于 2016-2-2 12:16/ {3 e$ J7 i6 V2 b
    这里来点题外话。8 P( G5 I9 L1 u
    我一直以为词头里的原点 · 是音节划分,不是都叫“分节点”嘛。直到有一天,我发现 O ...

    , U% ~% |3 e- {6 P) S对于单词中间所放原点的功能,不同词典有不同的用法,不外乎两种:3 ~7 Q* W. `, f
    ; P4 [2 A6 U; b* Y7 y, ~2 A! \
    一种是用来充当 hyphenation point(分节转行点),当然这种也更为普遍;
    9 U; e  q) `5 T4 s, M1 U( L% k/ {( ]8 q" `+ f

    " G: e0 a6 D9 ?9 g4 ?
    $ {; X% q1 |+ ?, j一种是来划分 syllable(音节),这种用法似乎比较少;
    # v3 h! U' ^) ]" b; p0 k6 |3 B6 E3 Q
    # `+ ?  h, d( T2 }% C$ S7 c7 U0 o7 P/ V; E; L
    ' E# d& ~3 e5 x1 L! B* A+ F4 @
    当然,分节转行点也可以用别的符号来处理,比如类 C 语言中的位或运算符 |
    6 n* ]8 j4 ]9 X
    8 p3 D1 n' B8 }5 X6 B0 W- c
    1 |* ]0 d* c% T4 ]8 H
    5 S# E3 j3 t* v& w我手头的资料就只能推出这些结论了,如果错了,大家补充吧。5 n' X6 b% }+ H2 ~& B8 ~# [

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-2-23 07:53:52 | 显示全部楼层
    Amazon 发表于 2016-2-3 11:00& L6 r! ^+ b+ }; p+ f! C
    O大及诸位能否推荐个价格合理,扫描书快的扫描仪,最权威的还是需要把纸质版做成方便检索的mdx版本才行,目 ...

    - f7 T/ g) m0 M  K9 t2 |1 q: E2 R1 A& W) f
    3 l5 g" b! f: W. p8 D' N' k" D
    Cdasjkldjas 201405 https://www.pdawiki.com/forum/fo ... &fromuid=147948 用的 紫光(UNIS)Uniscan LA2000 平板扫描仪 http://item.jd.com/429778.html2 O7 L2 I3 Y, d; I3 H; r
    我没有相关经验,但是这扫描尤其是对扫描图片质量有较高要求的话,工作量也是很大的。Cdasjkldjas 弄了大概一个多月吧,才扫完一本。$ l. ~- [$ |7 E5 \

    1 m5 ]0 W. `4 T/ g当然,可能有高端、自动化设备,比如专门搞扫描书的 Google Books、读秀之类的,可能某些词典,他们也都有扫描了,不过有可能达不到我们的要求,比如《英汉大词典》(第 2 版)这种,太大了,字太小了,可以看看这里的试读页面 http://book.szdnet.org.cn/views/ ... amp;fenlei=08040110
    6 F+ B) ?) Q+ {$ x- ]- q/ i- O
    : b9 T% ~- E; J) p
    4 z( C! U7 O" L- M: M' z成者科技(Changer Tech) M1000-X高速成册扫描仪 极速书籍扫描仪 http://item.jd.com/1519230739.html ,这速度太快,自动化,质量恐怕也不能保证。# O4 L' ^/ P: G- k# P

    9 d2 f) F1 k" M( _5 x; j  f: [* g7 R6 G2 W! D/ v  a8 g

    该用户从未签到

    发表于 2017-1-21 22:21:49 | 显示全部楼层
    支持,谢谢分享

    该用户从未签到

    发表于 2017-1-21 22:22:03 | 显示全部楼层
    支持,谢谢分享
  • TA的每日心情
    开心
    2023-12-31 23:26
  • 签到天数: 1286 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2017-1-25 10:40:07 | 显示全部楼层
    Amazon 发表于 2016-2-3 11:00
    4 P' r4 q9 q9 L! xO大及诸位能否推荐个价格合理,扫描书快的扫描仪,最权威的还是需要把纸质版做成方便检索的mdx版本才行,目 ...
      Z  V8 b2 P, ~6 w2 K" k" k5 r7 n2 q
    中晶XT3500,300dpi扫描速率:3秒/页,A4幅面。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2017-3-15 08:48:58 | 显示全部楼层
    sss 发表于 2017-3-14 20:10
    0 u  }+ i( m& a* A' A新世纪英汉大缺词源的事儿, 估计是(这个版本)编辑方针的问题。没有就没有吧, 专注于非词源部分, 也没 ...

    $ u% F1 e9 e; o# Z) g. R2 ~& W2 I7 W8 m
    我微博上看到过编辑 http://weibo.com/u/2160371505 回复读者评论(不过找不到原文了),没有词源确实是经过考虑的,觉得少有人用,节省篇幅。) U$ d0 e% h4 p, R( h
    $ T, M% w7 M! q: s+ ^( o; }

    5 i; R7 k1 b. Q( `& W: X* l3 S

    该用户从未签到

    发表于 2017-3-24 10:48:59 | 显示全部楼层
    老神仙英汉大词典还是头一次听说

    该用户从未签到

    发表于 2017-4-16 11:19:38 | 显示全部楼层
    支持,谢谢分享

    该用户从未签到

    发表于 2017-4-21 14:51:50 | 显示全部楼层
    这个怎么样?  看看
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-27 04:26 , Processed in 0.061967 second(s), 13 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表