mitkyg 发表于 2014-8-25 23:33:47

bt4baidu 发表于 2014-8-25 23:29 static/image/common/back.gif
我都是正则查找改的,越往后错越少了

多亏你技术高, 做起事来事半功倍啊{:4_104:}

bt4baidu 发表于 2014-8-26 21:42:10

mitkyg 发表于 2014-8-25 23:33 static/image/common/back.gif
多亏你技术高, 做起事来事半功倍啊

知道本人的利害的吧{:10_268:}

今天主要攻拼写错误,漏字缺字真不少,查出来几百处{:10_270:}

还剩最后不到一份就全部校对完了{:10_301:}
感谢大家帮助!{:4_104:}

bt4baidu 发表于 2014-8-26 22:40:28

疲れた、左腕しびれて限界。。。{:4_111:}

mitkyg 发表于 2014-8-26 23:28:06

bt4baidu 发表于 2014-8-26 21:42 static/image/common/back.gif
知道本人的利害的吧

今天主要攻拼写错误,漏字缺字真不少,查出来几百处


{:4_111:}几百处??!!!!!! 唉..用着人家免费的wbd, 也不好说什么....是怕影响纸版的销售? 这么大的公司...不信连个网络版都搞不好, MAC版本的The World Book Encyclopedia中的dictionary也这么多问题? 不重视网络版吧...{:4_106:}

mitkyg 发表于 2014-8-26 23:31:27

bt4baidu 发表于 2014-8-26 22:40 static/image/common/back.gif
疲れた、左腕しびれて限界。。。

{:4_92:}超越此时极限.....就有机会迎来彼时更高的极限{:4_91:}

bt4baidu 发表于 2014-8-27 19:42:25

词源部分缺了100多张图,全补上了

一校即将完工!感谢各位参与的同学!{:10_301:}

至少改了上千处瑕疵和错误,错误摘出率符合预期,不准备搞二校了,用的过程中发现小毛病再随手改,应该不会再有影响使用问题

mofunzone 发表于 2014-8-27 20:10:25

O大后继有人了,楼主bt4baidu有技术,有热情,O大可以光荣隐退了!{:10_247:}
楼主是论坛冉冉升起的新星!{:5_219:}

bt4baidu 发表于 2014-8-27 20:39:44

mofunzone 发表于 2014-8-27 20:10 static/image/common/back.gif
O大后继有人了,楼主bt4baidu有技术,有热情,O大可以光荣隐退了!
楼主是论坛冉冉升起的新星! ...

才学浅薄,见识鄙陋;
老鸟勿笑,小鸟勿喷{:10_293:}

houbible 发表于 2014-8-27 22:13:17

我们校对的也就只做了很少的工作,大部分工作还是bt4baidu完成,谢谢bt4baidu,感谢你的诚意之作!

mitkyg 发表于 2014-8-27 22:25:50

bt4baidu 发表于 2014-8-27 19:42 static/image/common/back.gif
词源部分缺了100多张图,全补上了

一校即将完工!感谢各位参与的同学!


这还有预期的错误摘出率啊?!{:4_112:}
二校没啥必要了, 虽然肯定还有漏掉的错误, 但人数较少, 时间成本太高, 剩下的问题, 边用边改了, 现在校正后的文本再加上你修改美化后的词典格式已经非常不错了, 用起来很舒服了, 再提一下你做的Vocabulary.com, 其中所包含的例句真是太好用了, 底下的释义倒是很少看, 那释义质量一般, 这例句再加上其它词典的释义, 如mwcd ahd wbd soed等...真是学习英语的利器啊{:4_104:}

bt4baidu 发表于 2014-8-27 23:47:26

mitkyg 发表于 2014-8-27 22:25 static/image/common/back.gif
这还有预期的错误摘出率啊?!
二校没啥必要了, 虽然肯定还有漏掉的错误, 但人数较少, 时间成本太 ...

做工程当然得有预期目标

Vocabulary.com最有价值的就是开头的说文解字和语料库,释义和同义词是wordnet的,不算他家独有
说文解字写得真不错,把词的用场、来源都给说清楚了,有些还挺幽默:
bargain
The table you bought at a yard sale for five dollars might seem like a bargain until you get it home and realize it only has three legs. A bargain is a good deal.

老外也知道便宜没好货{:5_227:}

houbible 发表于 2014-8-28 23:22:56

本帖最后由 houbible 于 2014-8-28 23:24 编辑

bt4baidu 发表于 2014-8-27 23:47 static/image/common/back.gif
做工程当然得有预期目标

Vocabulary.com最有价值的就是开头的说文解字和语料库,释义和同义词是wordne ...

使用中发现一些词条的义项前面的序号有错位的现象,如shagbark,shag等,已私信给你。谢谢!

bt4baidu 发表于 2014-8-29 00:04:27

第一轮校对顺利结束了!{:10_301:}

请各位参与的同学下载最新版,链接没变,不一一通知了。忘了链接的发消息给我。

之前把un、out、over、pre-、ultra、non、re里的大篇单词表删了,这回以附录的形式又补上了,故增加十几个词条。
发现有重复词条:or,删掉一个

排版工程顺利结束,感谢各位参与者帮助!{:10_293:}

mitkyg 发表于 2014-8-29 06:24:27

bt4baidu 发表于 2014-8-29 00:04 static/image/common/back.gif
第一轮校对顺利结束了!

请各位参与的同学下载最新版,链接没变,不一一通知了。忘了链接的发 ...

{:4_105:}辛苦...这么晚了都还在做...

houbible 发表于 2014-8-29 08:55:03

本帖最后由 houbible 于 2014-8-29 09:59 编辑

重新下了新版,还是有问题,搞不清楚咋回事,用的GD1.5RC424(QT4)。在GD1.5RC474(QT5)中也试了。
后来发现是用鼠标滚动缩放时,发现是在某一个缩放比例的时候会出现序号不对齐的现象,好诡异。
在公司传不了图片,IO错误。晚上回去再传截图。截图

bt4baidu 发表于 2014-8-29 09:41:15

houbible 发表于 2014-8-29 08:55 static/image/common/back.gif
重新下了新版,还是有问题,搞不清楚咋回事,用的GD1.5RC424(QT4)。在GD1.5RC474(QT5)中也试了。
后来发 ...

放大到400%后复现问题

应该是前一义项太短造成下面的布局填进去了,通过css设置clear:left好像可解决

不用传图了

bt4baidu 发表于 2014-8-29 18:39:57

更新一版,解决houbible发现的问题,请各位下载

bt4baidu 发表于 2014-8-30 13:45:29

补几张图,又更新一版
fraction、tangent、scansion

还有不少插图没办法补,
居然印刷版有图,在线版无图,真是无语

houbible 发表于 2014-8-30 16:57:08

谢谢,bt4baidu的每一部作品都充满诚意!

mitkyg 发表于 2014-9-12 17:56:43

本帖最后由 mitkyg 于 2014-9-12 17:59 编辑

bt4baidu 发表于 2014-8-29 00:04
第一轮校对顺利结束了!

请各位参与的同学下载最新版,链接没变,不一一通知了。忘了链接的发 ...

bt兄......world book dictionary 地址链接不存在了...论坛消息也没用....
盼再分享下{:4_104:} , 地址发邮件吧 jidakanyuguang#163.com 感谢{:4_104:}

oltiger 发表于 2016-6-6 23:46:11

bt4baidu 发表于 2014-8-24 22:02
所以说用户群就是个伪命题,大部分都是围观的看客,只有极少数才是真正产生利润的
1w人的用户群和100 ...

完全赞同。精英永远是少数。
页: 1 [2]
查看完整版本: W.B.D.2011完美版精校人员征集