punchline/punch line,一个颇难理解的词
punchline/punch line,一个颇难理解的词,查阅多部仍然比较茫然,大家如何看待这个词,同时在查阅中发现陆教授的英汉大辞典有world book dictionary的影子,英汉大的相关解释几乎就是world book dictionary的翻译,但新牛津却不是这么解释的,强调last sentence,求教各位典友 听过相声没,相声说得好不好,关键在于抖包袱,抖得响亮,听众乐不可支,其中引爆笑点的那个就叫punchline. 抖包袱http://baike.baidu.com/view/457141.htm 这个我同意,也就是笑点的意思,和laugh line同意,但我想说的是,第一,这包袱不一定是最后一句啊,第二:根据Merriam third international的解释,似乎改词不完全限定在笑方面,似乎含有点金之笔这样的含义,但oxford等多数词典又没有这样的含义,差异颇大 学海无涯,学习 Littlebush 发表于 2016-4-17 11:38
这个我同意,也就是笑点的意思,和laugh line同意,但我想说的是,第一,这包袱不一定是最后一句啊,第二: ...
OED3 相比 OED2 , punchline 这条更新不少。
punchline, n. http://www.oed.com/view/Entry/154587
1. orig. U.S. The final phrase or sentence of a joke or story, providing the humour or some other crucial element. In extended use: a conclusion, esp. a striking one; an outcome.
2. U.S. A person or thing regarded as an object of ridicule; a laughing stock.
{:4_105:} 高,实在是高啊!(点击下图看高清图)
https://pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201604/17/170832hj8c88cfc8xfpck3.png
punchline, v. http://www.oed.com/view/Entry/239080
https://pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201604/17/170834xskyvdyd82kdazzd.png
呵呵,英语实在复杂啊。请教O大,你这个OED 3有无光盘版的?在线的好像要订阅才行,得花银子?我在IOS的shorter OED里面居然没有收录这个词,这个shorter看来不是很靠谱啊,但是OED好像没有手机版的app,哭死了, Littlebush 发表于 2016-4-17 17:41
呵呵,英语实在复杂啊。请教O大,你这个OED 3有无光盘版的?在线的好像要订阅才行,得花银子?我在IOS的sho ...
punchline 在 SOED6 的 punch 条下,也是旧的释义了,远不敌在线版最新 OED 。 OED在线版不停地更新,没有 app ,只有订阅,不过你可以搜一搜,国外好多学校都订阅了的,某些账号就公开在网页上,可以用来登录进去的。
- punch-drunkenness the condition of being punch-drunk;
- punchline (orig. US) a phrase or sentence expressing the point of a joke, story, etc.;
- punch-pull verb intrans. refrain from striking as hard as one can, or from expressing oneself forcefully.
页:
[1]