|
本帖最后由 大熊部落 于 2016-12-19 15:23 编辑
% q1 X2 W( r! a5 \5 i+ G" o* |# B! v% b! m/ W7 m/ s! {
计划是做出一个适合全文检索的《英汉大词典》第2版。5 e$ T5 Y' _ J7 {9 L
c- u% q" e- z0 z4 [
每人55页纯文本,参照 meigen的图片版 进行校对,请跟帖报名!
! w; a l0 h0 N+ H, F+ S6 l o1 Q x/ Y7 l" s, {% c
校对已开始,还需要18个人……
% ~+ e$ U; c; j
7 t0 g( N6 P4 o7 w! s3 w" ]5 {0 t9 T为什么改为55页?因为印刷版正文共2384页,如果每人50页的话,就要48人,太不吉利。 - W8 r" v" [2 s9 T5 f: H! m
5 q4 t7 a8 V6 B6 W) O9 I. _7 q
请以认真负责的态度进行校对。( ]0 ~4 Q, H8 Q3 M) M
0 ~+ j0 {% s; y* E j9 Z4 g+ [尽量在明年3月之前完成。/ D$ Q- j Q' T' v! q
, j2 h9 h7 X0 a, u
(本人认为最漂亮的文本是纯文本,所以不会对本词典添加任何在微软notepad中无法显示的信息。)
' k2 O9 q4 l9 q9 S5 c
( {- A6 s- d0 r****************************: ?: Q: |1 T7 v9 s5 [# }+ }
每人可在最终文本中埋入 彩蛋 一个! 2 m) B! W+ `% m
: Z9 f6 S7 `# t6 H5 k目的有两个:3 c# h9 ]0 T) ~% Z- `; }/ O
; \+ R v! p7 P' x1 a& F
1、为枯燥的校对工作增添一分情趣;
4 E' H7 E. j' Y% ~4 q" X* J% q/ \3 ^9 @" J
2、监督其它网站对本词典的使用。
- R4 l" b; ?3 |. \, K+ q* s* R% z, n2 y# B; v6 R4 L
请以 ★这是彩蛋:xxxxxxxxxx(不超过20字节)★ 的形式添加文本,以免我二校时误杀。
9 R! v0 G. I" C( [) B( j$ B
- H% g- B5 ^" e2 j# O# W彩蛋将完美隐藏于最终文本,既不易被发现,也不影响词典查阅。2 V2 B4 |/ I1 }% L$ T, R
9 E6 c3 d/ S5 r- M6 J6 B) Q
: s6 G4 ^- o$ x# w7 |****************************/ t, h0 a. U4 H: n
9 l9 Y5 {, R4 e4 k6 E
文本编码为utf-8。4 F1 G4 y" ?* p, Q6 R6 Q- T" e! F! D
% w) L) E& Q% R, Z% V; v$ Y6 r4 z
推荐 EmEditor 作编辑软件,可在“工具” - “当前配置属性”中设置高亮以`开头的行。
4 F+ ]& L* {' V
/ b6 T7 e2 Y- O4 @0 a2 O' `; o以下是部分校对规则(完整版见群文件中的“示例文本”):
7 U$ @+ ]- V/ x* m" k3 r: K' `) z0 n. B: `9 j: j/ D4 v
※ 尽量参照源文本格式。
5 J* f0 I# s- H& G8 w4 }※ 词条顺序与印刷版保持一致。
+ Z- L' k* N' g6 v2 j! z※ 词头前务必添加 ` 这个符号。
7 N! o/ w. c# d1 G9 D( s* D※ 英文例句与中文翻译之间以 / 隔开。
* F K, a5 V- f( T※ 英文短语与中文翻译之间以 \ 或 / 隔开。 _7 X/ |; |! ?2 Q
※ 粗体的例句和短语(都在||之后)以 \\ 隔开。
$ t$ L+ W+ f* b. H; P※ 对中英文标点(及其前后空格)无要求,可随个人喜好自行选择。
& T. D, U# j. h, O1 K: x6 t4 }※ 单词的音节分隔符 · 及音标不必录入,但已录入者不必删除。3 t. v6 V- U, G& ?% H+ x- k! X& T
※ 正文中的 ~ 不必转换为单词,但已转换者不必修改。
# n7 ^/ B+ a! a9 J: k※ 词源请尽量录入,但看上去毫无意义者除外(选择权完全在你手中)。! `1 x3 y% \% v7 D9 F5 d
※ 冷僻汉字以拆分的形式置于【】中,如【犭+更】(若能输入“㹴”则更好)。) [ B( o9 |2 W# F) _
…………
% v5 T3 E5 Q; E5 K3 B8 W: u, [9 o1 W) Z- {4 E! F8 I0 E9 k
※ 若整栏或整页缺失,则注明 ★第xxxx页(第x栏)缺★ ,等以后集中录入。# X6 i( b' \# k5 G+ B
0 Q+ D. g+ G4 b. `. C+ |- ^※ 若词头含非英语字母,则在该词头前添加一行代码。如:
K2 r3 ~3 X$ g9 d/ w/ U, Z+ H词头 Gödel, Kürt 前需添加 godel, kurt@@@LINK="Gödel, Kürt"0 X9 m# O' H+ B# c {5 V% H
(红色代码是兼容词头,非英语字母已替换为形近英语字母。)
" r7 l4 j$ o# _7 x! S- Y
5 ]; g" y) g Q校对中可能会用到以下这些字符(不全),请关注群文件更新:
; m) X8 X; C z2 l+ w$ I ^6 f7 f& ?7 @$ X+ ~" i
* t2 D) L, o( C
. i5 k6 T/ t/ R, s2 t(也可以到47楼下载fuyouyu的压缩包。)0 b' ~- R2 I9 D/ J6 R5 n
6 i0 V, j8 M" @. Q4 V |

9 |& Y' E5 o& P/ I8 i5 d# v4 v上面是我最近在看的一些词典,陆老的汉英上不知被我放哪里去了。' A; \% f0 G% h0 t% G5 `
最左边朗文上面那小东西建议每人买一个,没事放手心里捏几下刺激穴位有益身心健康!
( t! a! v$ R8 P: R* w/ i5 `+ d有谁认为自己藏书多的可以晒照片,我还没听说过有人比我藏书更多,当然那些买很多书却不读的有钱人例外。
; V8 ~4 ?7 e% j0 \ |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
|