共同研习 发表于 2017-5-6 00:50:57

说说对前后缀的研究

我研究前后缀已经很长时间了,对各种前后缀可谓了如指掌,当然这多亏了21世纪的详尽解释。
然而,随着单词量的增加,我逐渐注意到,词典上的解释远远不能反映实际现象。

就拿en-来说,在enemy中,它是一个否定前缀(拉丁语inimicus),这个21世纪就没有。
-er可以用在形容词后,比如foreigner,21世纪也没有。
这个还是我早些年就注意到的。

类似的例子或许还有很多,我们一起来研究吧。

共同研习 发表于 2017-5-6 00:53:03

以-ern为例,21世纪提供的解释无法解释很多词:lectern,saltern,等等。
-ina的解释也很不足,比如sonatina就没解释。(这个当初我费了番功夫,查了以这个结尾的所有词,逐条分析。最终结果忘了,不过已经记录下来了)

共同研习 发表于 2017-5-6 00:56:41

-s:21世纪无法解释很多以-ics结尾的学科名词。
-d:21世纪有这个条目,然而忘了说明abscond,add这种词结尾的d。前者是“put”,后者是“give”。
bi-:bishop中的bi-源自epi-。
par-:pardon。
as-:ascertain,这个词不算严重,只是告诫我们as不一定出现在s前。
页: [1]
查看完整版本: 说说对前后缀的研究