橘、桔、橙、orange、mandarin、tangerine……
☞ 橙子?橘子?orange?傻傻分不清楚 http://mp.weixin.qq.com/s/Pjk34XokiDKoSSf9C77aPA
> 我觉得在英语中,orange 作颜色,翻译为橘黄、橘红、橙色、橙红,爱咋咋地;作水果,不特别说明的话,就是“橙子”,橘子一般用的词是 mandarin、satsuma,注意下图,“橘”上方是 SATSUMA,ORANGE 下方是“橙子”,一斤橘子顶六斤橙子啊。
https://mmbiz.qpic.cn/mmbiz_jpg/FicQeaABAibB5Mc3eaq8lkKHRQPWu19Lk2o3iczhXpXddict0pSDwHwBWRxtdZ6cCAJoT52jUqMibrMIUvfciaUaTPmQ/640?wx_fmt=jpeg&tp=webp&wxfrom=5&wx_lazy=1
当然,橘子、橙子品种众多。
https://en.wikipedia.org/wiki/Mandarin_orange
- Tangerines, mandarins, clementines, satsumas
刚看到条微博 https://weibo.com/2980169821/FoLOzhOGa 。
我好像从来没有在纸上写过“橘”字,但肯定吃过 :0
页:
[1]