Chinese switch By roamlog
Last Modify By atauzki牛津高阶双解那种的。 825888195 发表于 2018-4-5 20:55
我手机欧路词典里装了8部词典,楼主推荐的基本我也装了,除了最后一本,
最好把你推荐的几部词典做下引用源 ...
同求链接???? 请问怎么可以求到资源 不忘初心才是真的有用 重要的还是不断的去用 我和楼主的使用方法差不多,很认同楼主所说的! 非常赞成楼主说的话!备考雅思的半年中发现,只是麻木去记单词根本不能输出, 一个单词反复的用到才算掌握的,另外推荐大家,即使一些简单的动词,也要认真的看完很多解释,对复杂又长文章非常实用! 有时候仅仅因为一个简单的东西翻译错了,整句话都很难理解。 我自己给一些简单多义的东西在欧陆上专门分了组,没事会拿出来看看。
柯林斯朗文的解释例句都非常好 @sunset 请问一下楼主提到的CC-CREDIT是什么词典?我在论坛上搜索此关键字没有搜到,搜索引擎也没合适的结果 有同感呀,我在欧陆上好多但用不了那么多
多用在线词典,即时更新,什么最新词语都有 楼主说得好有道理,我发现很多时候纯粹就是为了收藏而收集,其实哪怕就只一本字典也够我用的了。 作为一个学生党,相当不错的见识和条理。 词典是学习外语必备的工具书,如果只是要满足简单查词的目的,基本上主流的词典没有太大的本质区别。如果是要实现精通的目的,恐怕是要费一番功夫。应该选择高质量的英英词典,如柯林斯、朗文、牛津、韦氏(麦林或兰登均可)或美国传统,尽量避免使用双语词典。不是说双语的质量不好,而是很多双语词典的汉语解释存在不够准确的情况,容易误导我们对词汇意义的正确理解。此外,必要时还需要在不同词典之间进行交叉比对,也就是有的坛友说的冲浪。当然,必要时还需要在语料库中进行检索,观察哪种用法更符合母语者的习惯。个人最喜欢的还是柯林斯高阶,词条的释义的词汇十分基础,易于理解,并且能够给出基于大型语料库统计出来的搭配关系。因为词汇只有在相互搭配的情况下才能体现出实用价值,记住再多的词条释义而不能正确或地道地使用词汇,最多就是个行走的字典,不能有效满足语言交际的需要。因此,词典收集不在于多,而在于精、在于适合自己。囤积最后的结果大多是为了囤积而囤积,失去了收集字典的初心。用起来,特别是地道地使用才是发挥字典功能的终极目的。
页:
1
[2]