现在完成进行时 和 现在进行时 连用 表达了一种什么含义?
本帖最后由 在职研究生 于 2018-11-1 12:20 编辑今天在读词典的时候遇到了两个 现在完成进行时 和 现在进行时 连用的例句。
He has been going through a tough time, but he is bearing up pretty well.
She has been cheating people for many years, but now, the chickens are coming home to roost.
现在完成进行时有表达“较长一段时间内延续”和“近来延续”的用法,而现在进行时只具备后者。
这两个例句都是两种时态并用,先完成进行,再一般进行。这样的时态搭配体现的是什么含义呢?
本帖最后由 流星冲击 于 2018-11-1 14:19 编辑
现在完成进行时:经已(件事已经过去到现在)
现在进行时:正在做;现在的状态。
含义:没什么含义吧,说话的逻辑而已,表明做过什么,现在这个人的状态怎么样。
簡單來說:過去,現在,未來的時態變化
在英文裡是重視在時間點上
1. 未發生:哪時未發生?現在跟未來也會沒發生?
2. 已發生:何時發生?是習慣發生還是專指某個時期?
同時有提到就是詳細說明每個時期,以避免別人再發問的可能性。
你也可以說成是:「用字明確」 现在完成进行时: an action that started in the part is still in progress.
现在进行时:an action is in progress.
从过去到现在,他日子都不好过;虽然现在日子也不好过,但目前他保持振作。
从过去到现在,她老是骗人;虽然现在她也还在骗人,但目前正遭受报应。 trivialstuff 发表于 2018-11-1 15:06
现在完成进行时: an action that started in the part is still in progress.
现在进行时:an action is in ...
那你的理解就是 这里的现在完成进行时比一般现在进行时的时间范围要广?第一个时态的时间长度涵盖了第二时态? trivialstuff 发表于 2018-11-1 15:06
现在完成进行时: an action that started in the part is still in progress.
现在进行时:an action is in ...
那你的理解就是 这里的现在完成进行时比一般现在进行时的时间范围要广?第一个时态的时间长度涵盖了第二时态?
页:
[1]