|
本帖最后由 klwo2 于 2020-10-2 23:58 编辑
- a5 U' W4 }2 |% V, H/ |
" [5 p6 p7 j6 e0 M r1 x「恭维/恭惟」本来的意思是「恭敬地思想」,这是古时候在官场混,要学会说的话。官场大家都懂的,句句说实话能升迁,能落个好下场吗?
: \2 }4 S% \8 e) m3 ?
8 E' ^/ }3 n* X8 F) w$ I汉语词典都认为今天的「恭维」是贬义词:4 |2 h! d/ F' f" u' q- c
% i4 E" I& G& L. y- ?: x《现代汉语词典》:4 r9 f+ i9 e' t1 ~% N: q5 d
% ~, Q) s; E; G6 I
动 为讨好而赞扬:
1 T5 z+ o; d% B4 {~话|曲意~。 ' ]6 w% y7 h3 J* u( O2 U# b
「讨好」是贬义词。 d7 m3 g3 a$ E1 o6 @5 n. U
: m) A- |0 {, J& y8 R7 x《现代汉语规范词典》:1 @ D0 I4 j8 h- b. { F5 E
4 W. _$ w ]* u0 Y: o) a% }为讨好对方而奉承。6 y/ C; R2 G- }
不敢恭维 | 恭维话
+ [+ t, e7 _, @/ b2 L教育部國語辭典:0 u. g4 }- r U# T
- D% S% _2 z; K2 Q7 l奉承、諛頌。. B+ \$ [4 Q* `. Z% Q1 X) O
▶ 文明小史.第二回:「當下又說了些客氣話,柳知府也著實拿他恭維,方才起身告別。」* h! p) G) r0 O5 p% P
或作「恭惟」。 6 z% X% t5 s9 g: I
漢語大詞典:
) Z0 T9 b9 }3 x. f- F$ m% s/ ~1 P; G
1. 對上的謙詞。一般用於行文之始。" Z7 x% ^( E& m7 n
漢 王褒《聖主得賢臣頌》:“恭惟《春秋》法王始之要,在乎審己正統而已。”宋 蘇軾《杭州謝放罪表》:“恭惟皇帝陛下,睿哲生知,清明旁達。”清 吳偉業《上馬制府書》:“恭維老祖公望重樞衡,功高戡定。”) y- ^5 T3 l1 d: t7 [3 c
2. 稱頌,奉承。, q2 o: _) P4 I& D
《官場現形記》第三二回:“趙大架子聽了他這一番恭維,心上着實高興。”茅盾《一個女性》三:“他們當面恭維你,可是轉過背去又在說你的壞話呢!”
0 d2 D8 M& ?% o. G4 i「奉承」是贬义词,「恭维」自然也是。贬义的来源很清楚:跟当官的打交道,夸人当然是带有目的、半真半假的。5 k6 F9 |: K. `
) R) h1 ~$ S! O% D
新华同义词词典:
& n- {' q% H$ q$ z
( g: b6 a( {( ^ s& ]2 `+ \( N奉承 恭维(恭惟)+ y9 `& Y% E/ A0 l* M3 I" n1 }
8 R, X2 f! K7 y Y4 c同:3 X d+ W/ u9 z \& S6 [
- B/ u( z) b5 N! s; W动词。为讨好别人,故意说好听的话。贬义词。6 H1 d l) L% \' l0 t7 R6 u4 @/ N2 T
异:
4 R9 p2 c7 C1 |) v+ Y7 t' m5 C
1 i& w" O% V# X# ?奉承$ M n) M- `) _% L# x0 t& G+ F* V" a
强调顺着对方的心意说讨好的话。比“恭维”的贬义重。常说“阿谀~,~逢迎,~献媚,曲意~”,而“恭维”不常这么用。对象除一般人之外,多是长辈、上级、权贵等。
( @6 M! K. ~) [. w3 m/ r# W* _3 g" e& u: o! y
例:
& \; ?7 B. V- Z& H- N①做官的天天要计划着如何~上司,倾轧同僚,指挥下属。(苏青《谈男人》)
6 G$ H8 i* t) e! W4 f②你别当面~我,我不相信你的话! (钱钟书《围城》)" y3 Y' _ a" G0 V* z0 s5 L0 V
③人际关系处理不好的,往往是偏听偏信,由此而产生形而上学的思想方法,使阿谀~的人有机可乘。(曾鹏飞《技术贸易实务》)④它像一个佞臣或女奴一样善于曲意~。(王朔《动物凶猛》)
3 l2 y# H) ~; \$ T. l- S恭维
* G1 j5 K9 d. `* u$ z
% e. C" S. p1 F) f4 M& t偶尔写做“恭惟”。多强调故意讨好、赞扬、美化。多带贬义。还指用行为表示恭顺、恭敬,因此可以说“~地看着,~地点头,~地微笑,~地鞠躬”等。而“奉承”一般不这么用。又常说“不敢(难以)~”,多婉指对别人的观点、说法或作品等不能赞同、赞美。而“奉承”不这么用。
c1 k) A; I! O9 p* Q! U7 J D. ?' K4 a- K
例:: x6 P1 h8 l- f. b' l
①他不喜欢人家~他的文章或诗如何如何的好,也从不和人家有什么笔墨官司的来往。(谢冰莹《我认识的亚子先生》); b+ l2 `8 K3 A
②~客人时必从~上增多一点收入,被客人~时便称客人为“知己”,笑嘻嘻的请客人喝包谷子酒。(沈从文《常德的船》)
' S; Q$ Z/ Y. }6 I% Y4 U③我又不向他谋差使,没有~歪诗的义务。(钱钟书《围城》)3 C- [. @0 A* G
④他似乎又并不练习书法,因此画上的题字实在难以~,印鉴也不怎么讲究。(刘心武《画星和我》)
' h' ~/ A v4 W; E7 ^既然多带贬义,就不能拿来对译中性词。而compliment 是中性词:! B, o/ f1 H# M. R! Y: k1 N
: a% O. {8 g! S6 C8 m( hSynonym Discussion of Compliment
" a5 [$ z$ c% I0 bcompliment, praise, and flatter mean to express approval or admiration to someone personally. compliment is used of a courteous or pleasant statement of admiration.
, P* d. q4 v" @He complimented students on their neat work./ q( n9 ~( w8 x9 L% G3 G
praise may be used when the statement of approval comes from a person in authority.( n( V( z* @8 Q1 h- k' ?1 n
The boss praised us for doing a good job.
0 |* L1 T( M0 Z: i1 Zflatter is used of complimenting a person too much and especially insincerely.
3 K- m p6 _% B0 K7 `. sWe flattered the teacher in the hope of getting better grades. , Z9 K. D# P% }, s+ }
compliment 是中性词,加上了「too much」「insincere」限定,才能一锤定音变成贬义,这是它跟 flatter 的差异:flatter 是彻头彻尾的贬义词。flatter 新牛津:. y' D O, i$ r
9 D1 U. U* J% ~* P2 l& Y% A' ylavish insincere praise and compliments upon (someone), especially to further one's own interests
5 K a0 j' `) K: M7 Z6 D/ X(尤指为获更多的私利而)吹捧, 对(人)滥用溢美之词; 奉承, 讨好, 谄媚
; ]- ^! M/ j! ?/ o拿「恭维」翻译compliment ,历史老长了,查不清谁带的头。这里只说没毛病的:
/ V- C+ W: K; o. g1 @
2 \2 |, J$ g( E0 O1. 牛津高阶系列,compliment 条目下不说「恭维」,只在「backhanded compliment」这个短语下说「恭维」。「backhanded compliment」半真半假,跟「恭维」意思合拍。3 ^* Q9 u! j, G w4 ~5 b! v2 o9 f
; K, G4 M& g5 f+ R
这应该是牛津高阶4(李北达)带的好头,继承下来的。
* a# z5 b% g1 Q, E2 M M4 E- L! }0 q% S a( {
牛津高阶4 在其他条目那里偶有翻车,比如bouquet条下面,说了「恭维」,不妥。从这里可以看出,反查真是个雪亮雪亮的超大照妖镜,编译者稍微出一点点疏漏,都能查出来。
+ P7 _, i7 {- n& i
+ X1 _& p2 }, Z4 E2 P% i: c& l& v2. 韦氏高阶,compliment 条目下不说「恭维」,正确。
* P! X0 w. H7 o/ O. u: h% {9 J) \9 m }( n+ ` L
还有别的没?我没找着。欢迎大家一起找找看。, a' g' b$ }) t3 j$ u
! v1 n) p$ q( e3 i——————————————————————————————————————————————————————————————
+ ]: V3 I: `" j, q- w回头看看,有些英汉词典的编者,有点脚踩西瓜皮,溜到哪里算哪里的意思,认真的读者稍微一系联就出毛病:% X( V7 b2 f7 z. f8 p' O
7 l; R+ y( W& P v1 T
4 c4 r7 ^0 d2 B& H" n
英汉大词典(第2版):
- s/ \1 J' G* u! D1 q% U6 t7 e6 C b' r0 L4 D+ I
compliment:
, T3 U+ N4 F2 D C, Q+ C8 t% R+ }" Z* m& }3 ~0 J+ |' q
1. 赞美(话);恭维(话); H' [* I2 d0 C0 }2 i
make (或 pay) a compliment to sb. on sth. 为某事赞美(或恭维)某人 8 i) o7 T% i" G$ M5 i) \
flattery :- E( X I l& Z$ O
/ L: Y, d a5 V
2. 谄媚的举动;恭维的话' v6 A9 q6 X2 Y" y
Don't be deceived by his flatteries. 不要被他的阿谀言词所骗。 0 \# k5 F8 E$ s8 g
「恭维(话)」不就是「恭维的话」吗?读者这一瞧,compliment 跟 flattery 是同义词没跑儿了!这就上当了,难怪坊间「词语辨析」层出不穷。
6 D. k+ C4 U; V1 R- K) J$ F' c$ \, [; {4 o: a& e: j" d& d* c. Y
汉英翻译大词典:
0 x, T8 M; N3 C0 f. ~1 F' x( _. C6 k; \; h
【夸奖】I .〈动〉praise ; glorify ; compliment II .〈名〉compliment ; praise 5 S) g6 o' B) V: A
5 w/ g' g _+ X0 v2 ?: [
★用法与辨析表示“夸奖”时,praise 表示说话人表达一种热烈的赞同、赞扬或仰慕;glorify 表示高度赞扬、歌颂;compliment 强调夸奖人说话时带有一种真挚的仰慕或羡慕。
& @/ |8 x. ~6 [0 X
; W- h0 C3 i7 [; r3 ^: P# k, q【溢美之词】〈名〉extravagant praise ; compliment ; flattery
' M) E9 l! I. v2 C" {5 y
7 m8 O! M: a- B ^4 _; S8 O2 _* e★用法与辨析extravagant praise 指过度表示称赞、钦佩或羡慕的言辞;compliment 表示好听话;flattery 指不诚恳的恭维话。
2 I. n+ d6 \5 m, W
% v" E& N. h1 P大哥,你不是刚说compliment 是「真挚」的仰慕或羡慕吗,怎么转眼间,compliment 又是溢美之词了?天底下有「真挚的溢美之词」?
3 q. M' l* Z, k
- X, ^( c* i; L0 t「compliment 表示好听话;flattery 指不诚恳的恭维话。」这话说了等于没说,「不诚恳的恭维话」不也是「好听话」吗?根本就没辨析清楚。: c% ]0 t8 T; ~- \% W- X+ Q- e& c7 u
+ G8 w1 l6 C) R
——————————————————————————————————————————————————————————————9 K* s U& g0 q& N
& {+ m% y# ?: G# k$ i我倒有个建议,其实翻译英语词典,最好人手一套HSK(汉语水平考试)词汇表、同义词反义词词典,或者用计算机编译,出现HSK考试范围以外的字词自动报警。
6 z7 k) V% B( u) d
4 g" i, E( ^" @/ a$ D) ~2 H「赞美」是HSK 5级词,拿来对译compliment 又准确又好懂,为什么非要霸王硬上弓,自己都没闹明白「恭维」的意思,到处乱用,坑害读者呢?/ E1 B( B& P; o5 V
. r% R2 P d' s2 Y/ \: N8 N既然朗文当代可以用2000基本词解释,咱翻译词典,控制词语难度有什么不可以?
# \: t+ M; h9 w" x/ J8 J: K& _3 t/ m; p: g0 J
还有一个办法就是向李北达团队学习,人家说:
* [" S* r9 o4 J- H! h/ Y6 q
' U- W9 U% D$ j本词典(牛津高阶4)的译者和编辑在工作中不少时间都是用于反复翻查汉语工具书,以确保译文准确。 8 m: s3 m5 S) L$ r6 A9 N |
李北达团队编译牛津高阶4的时候,《汉语大词典》还没出齐呢。转眼间几十年过去了,指尖查多种汉语工具书已经不再是梦想了,再陈陈相因、错上加错,就说不过去了!# h7 N9 O h! _2 `; m0 w- b, I
* i2 G6 u( M2 I
|
|