掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1153|回复: 11

[求助] 请教一個關於TXT文本分段的處理

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 09:23
  • 签到天数: 1496 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2012-5-12 15:50:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 scju 于 2012-5-12 15:53 编辑 / j7 k% X6 A# H$ r! j: s
    ! K* E$ M! p7 F) g. r/ T( F& D0 n3 M
    文本如下,請教各位了==================
    1 x6 ?6 i( B- Q$ D/ d
    : I' v8 V8 i' p
    0 M5 H7 g8 u" j/ G  Q# |7 m5 a4 T+ Z, G' n! d# o. r0 M, n% m
    + j! D7 Q& u$ U, Y
    <table border="1"  cellspacing="0"><tdbgcolor="#000000"><font color="#FFFFFF">基本词义</font></td></table>
    7 ~- w( J! V) M<spanstyle="font-size:24.0pt"></span><br>4 ?3 _8 m# a) T! Z' m
    <fontcolor=red>dàn</font><br>; L4 r- L' d8 P6 \/ r" q, s
    (1) 禽类或龟、蛇等所产的卵 [egg]。如:蛋花(蛋汤煮熟后,凝成絮团似的许多小蛋块的俗称);蛋青色(指如鸭旦壳般的淡青色)<br>
    3 p/ o2 ~) B4 K$ N- c2 m3 t, |(2) 骂人的话 [approbrious words](1)放在某些名词或形容词的后面,组成代表人的词。如:坏蛋;糊涂蛋。 (2)放在某些动词后面,使那个动作带有贬意。如:捣蛋;滚蛋;完蛋<br>9 S& W/ b1 a4 e" {( L
    (3) 形状像蛋的东西 [an egg-shaped thing]。如:泥蛋儿;山药蛋;驴粪蛋儿;线蛋儿;脸蛋儿;蛋圆(像蛋一样椭圆形)<br>* ]. O4 v2 B& q% g7 s* F* j4 Z
    <br><tableborder="1" cellspacing="0"><tdbgcolor="#000000"><font color="#FFFFFF">常用词组</font></td></table>5 V3 I. k4 j- e
    <font color=red>*</font>蛋白<br>
    - j9 `* }% K6 ]! G  W<fontcolor=red>dànbái</font><br>
    * b# ^9 R) O1 L. Y(1) [scleroprotein]<br>
    * w4 g( b. H' s, D( o' i# {(2) 指一类纤维状的蛋白质(如骨胶原,角朊,丝纤蛋白),通常不溶于含水溶剂并且抗化学试剂<br>3 n0 q/ X0 X" i8 J# T( W/ t
    (3) [egg white] 蛋清<br>
    $ p* f) [, `9 E, y<font color=red>*</font>蛋白质<br>$ G0 m9 D: e. ?
    <fontcolor=red>dànbáizhì</font><br>
    : v. B# ~) H; Z# @& z) h<fontcolor=red>*</font>[protein] 一个很大类的天然存在的、氨基酸的极其复杂的结合物,含有碳、氢、氮、氧,通常还有硫,偶尔有磷、铁或其它元素,是动植物活细胞的必需成分,也是动物膳食的必需成分<br>
    " l3 V  o6 X) \" J<font color=red>*</font>蛋粉<br>
    : z) _; L. p, k/ E! \; k9 @<fontcolor=red>dànfěn</font><br>. C- |% {* h; X" d2 S' x% t. J
    <font color=red>*</font>[eggpowder;powdered egg] 将蛋烘干制成的粉末<br>0 _+ d% i7 N2 }
    <font color=red>*</font>蛋糕<br>& |9 d, @" L) P; \/ s
    <fontcolor=red>dàngāo</font><br>' w/ @. n7 h! d; T- v
    <font color=red>*</font>[cake] 由鸡蛋、面粉以及糖、油等制成的一种松软的糕点<br>
    ; N( v( M; H" }6 U<font color=red>*</font>蛋羹<br>
    / S! I+ ?; s7 A/ i<fontcolor=red>dàngēng</font><br>/ N4 [. P/ P0 q9 R
    <fontcolor=red>*</font>[steamed egg custard] 鲜蛋去壳打成糊状,加入适当的水和佐料,蒸成的食物<br>: d+ d+ [1 C( @$ q  t& Z
    <font color=red>*</font>蛋黄<br>
    * d9 {9 G! p" a( i7 l<fontcolor=red>dànhuáng</font><br>
    8 O1 _1 c! A! H* m8 Z) K<font color=red>*</font>[eggyolk] 为禽鸟或爬行动物的卵的内部贮藏养料、呈黄色的球形物体,其外围为蛋白<br>! u) k7 J2 \* d6 E
    <font color=red>*</font>蛋鸡<br>) E% ?! X9 a* J5 L) P  S! H/ b
    <fontcolor=red>dànjī</font><br>
    9 Y7 h  n3 T9 c0 |8 x$ V' O<font color=red>*</font>[layer]生蛋的鸡<br>7 g- \5 Q  e; X% M* i: T) d
    <font color=red>*</font>蛋卷<br>8 W+ y2 r2 A6 M4 w3 z, Q
    <font color=red>dànjuǎn</font><br>+ U4 M0 T/ k/ Z. J5 B% B% E
    <font color=red>*</font>[eggroll] 以鸡蛋面团制成卷筒,内填切碎的蔬菜,放在深油锅中炸熟<br>
    0 d4 {* y- G; A2 o% k4 G<font color=red>*</font>蛋壳<br>) Y, V  ]% s8 S! k% v* T
    <fontcolor=red>dànké</font><br>1 ^) e( I3 [+ l0 t  g2 [
    <font color=red>*</font>[shell](尤指鸟或家禽蛋)的硬壳<br>
    0 D  J2 _8 N, D. {<font color=red>*</font>蛋品<br>
    9 v/ D2 L# L, P7 r<font color=red>dànpǐn</font><br>% B: W6 \% I8 E" }
    <font color=red>*</font>[eggproducts] 各种蛋类和各种蛋类食品的统称<br>
    - ^& H* R1 M9 @; A<font color=red>*</font>蛋青色<br>+ l1 s, `) Q' D& r; X
    <fontcolor=red>dànqīngsè</font><br>
    ! w- @8 S2 l! b: s0 e* ^<font color=red>*</font>[paleblue;egg white] 像青鸭蛋壳的颜色<br>
    ( N5 _" t+ Z! \: ~$ X; v& A8 X! v: B<font color=red>*</font>蛋清<br>
    - w9 o. m5 P# w4 k1 f5 _! q9 y<fontcolor=red>dànqīng</font><br>
    " V+ S0 h  r( i) U/ v' x<font color=red>*</font>即蛋白<br>" Q9 U8 \6 p" N3 h# S  r9 I
    </>
    5 U4 t5 u, W3 H) o$ k6 e* k8 B& s3 a1 I; z4 A$ \

    + `2 W$ c: |  |" I% p=================5 w, G  J! e7 A( y6 n
    & X  f& F; G+ ~: i1 B! N7 C
    3 T5 _+ l6 o% A% }3 h9 z  ~
      t  F4 g; T  r* h6 ?) I
    1.若要在(2)、(3) ....項目等以此類推(綠圈處),前面各空一行,方便辨識,又希望不影響到(2)後面的子項目(1) (2)(藍圈處),該怎麼做呢?
    4 S7 F) k2 `9 H" `4 r6 B+ a+ C/ J' {5 X1 B( U5 `

    : \" p4 |& b+ D. [ + r$ O2 m- q0 G4 A
    ) {) {3 m5 I& [5 X; y6 V
    / G+ A& |1 y) Z8 O/ P6 v& [; P
    , Q3 \. z9 O: y1 A" k+ R

    / I, c) p( ^6 |7 T/ H7 _. j! L0 a0 X2.同樣地,希望在常用詞組下,有紅色星號的「蛋白」、「蛋白质」等詞條前各空一行,又不影響到同一詞條中,有紅色 # U7 i: t( W. t+ y- [
    星號的英文(如protein)等,該怎麼做呢?
    / q$ l  g5 P; i  C) G1 {1 ?/ R# ]

    1 o! a& W- D& l" \% E% r
    % y7 G# c; b0 W8 G- y, [3 V1 `, }! f- R+ _' _# W2 g2 ~
    感謝了!

    该用户从未签到

    发表于 2012-5-12 19:27:36 | 显示全部楼层
    在Emeditor里替换(勾选正则):
    2 U6 Y8 z% X) s& a: i  w7 G3 |1 d2 r! m& n  u3 A1 v  R! |2 B$ Q
    1. 查找:\n\([^1]+\)
      - K. L, M0 Q( m) W! R
    2. 替换:\n\0
    复制代码

    该用户从未签到

    发表于 2012-5-12 19:31:16 | 显示全部楼层
    本帖最后由 hekiaa 于 2012-5-12 19:32 编辑
    + L  w9 `& g3 Z2 r0 x: `( e7 F  i- E0 C
    来学习一下。
  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 09:23
  • 签到天数: 1496 天

    [LV.10]以坛为家III

     楼主| 发表于 2012-5-12 23:21:34 | 显示全部楼层
    dingweifengye你好  D( ]/ D! b: @* T' K! x
    使用後如下,雖然目前看起來有空行,但可能是因為沒有<br>之類語法代碼的關係,轉換成MDX仍是沒有空行的,可否再調整一下,謝謝。4 ~) T9 a; C9 Q! I3 `5 v

    8 H6 g4 U9 H1 Y1 W* ?! y, @--------------------------------
    & r2 p& V2 u* k2 c8 c2 i& q8 E  H8 v0 f' U8 D6 {6 y
    <table border="1"  cellspacing="0"><td bgcolor="#000000"><font color="#FFFFFF">基本词义</font></td></table>
    ' `: p5 ]. R; a* F$ Y9 u<span style="font-size:24.0pt">蛋</span><br>
    : S4 \! R6 h8 c: |& _1 v6 @<font color=red>dàn</font><br>
    ! D: ?9 r: s" V) z(1) 禽类或龟、蛇等所产的卵 [egg]。如:蛋花(蛋汤煮熟后,凝成絮团似的许多小蛋块的俗称);蛋青色(指如鸭旦壳般的淡青色)<br>
    - F; C3 F/ m( \7 D0 Y6 h1 \5 q4 `( Y6 u' G. x; r
    (2) 骂人的话 [approbrious words]。(1)∶放在某些名词或形容词的后面,组成代表人的词。如:坏蛋;糊涂蛋。 (2)∶放在某些动词后面,使那个动作带有贬意。如:捣蛋;滚蛋;完蛋<br>9 Q7 }: l7 O6 y9 P
    / X8 n9 `# y4 X1 n% y# R
    (3) 形状像蛋的东西 [an egg-shaped thing]。如:泥蛋儿;山药蛋;驴粪蛋儿;线蛋儿;脸蛋儿;蛋圆(像蛋一样椭圆形)<br>

    该用户从未签到

    发表于 2012-5-12 23:32:45 | 显示全部楼层
    4# scju 9 y4 @5 ?$ X- J  I- ^
    8 q) Q& C+ x- Y% n
    1. 替换更改为: <br>\n\0
    复制代码
  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 09:23
  • 签到天数: 1496 天

    [LV.10]以坛为家III

     楼主| 发表于 2012-5-13 00:50:59 | 显示全部楼层
    dingweifengye兄: C& @+ G7 B( H- ^% ^) X
    感謝. l7 g/ y; c6 B# o$ f
    問題已經解決了+ ?6 m# F8 j! x) L
    % c; x: S4 K( g( Q) Y
    現在關於另一個部分,有沒有可能讓綠圈的前面也空一行,但不要影響到藍圈(因為屬於同一詞條),麻煩了。" u; z9 t& E# F) _9 c! |

    7 T. k* n( v  o$ S7 }! z2 h
    & S. x: M- p: d5 V2 O4 l8 [  @! n
    . ^$ [8 W% N9 @, u) n+ Q, s: E+ E---------------------
    0 O) s3 r) w6 p: U; f
    # G3 l. z9 a9 A3 x, O5 z" e4 j<br><table border="1"  cellspacing="0"><td bgcolor="#000000"><font color="#FFFFFF">常用词组</font></td></table>
    $ @6 y' R: g+ F# |4 j: F<font color=red>*</font>蛋白<br>
    8 R( |" g9 N1 M9 ?3 Z) a. C<font color=red>dànbái</font><br>
    , {$ X" X( @7 c: {7 I- T/ h(1) [scleroprotein]<br><br>
    9 E2 _! H( V7 k: q7 G7 a" Q5 k3 B- n8 `" I$ S
    (2) 指一类纤维状的蛋白质(如骨胶原,角朊,丝纤蛋白),通常不溶于含水溶剂并且抗化学试剂<br><br>  ^9 y9 a( c; a3 \9 {* [4 I: E, V

    " y1 Z0 o$ H, I& z% q7 Z/ D(3) [egg white] 蛋清<br>/ Y2 ?" q  o1 T
    <font color=red>*</font>蛋白质<br>0 h9 Z% n3 D4 u% T# P
    <font color=red>dànbáizhì</font><br>* v# t2 b  W3 Y/ t9 q$ b9 g
    <font color=red>*</font>[protein] 一个很大类的天然存在的、氨基酸的极其复杂的结合物,含有碳、氢、氮、氧,通常还有硫,偶尔有磷、铁或其它元素,是动植物活细胞的必需成分,也是动物膳食的必需成分<br>
    % |+ N% N/ Y2 }  f. I1 a<font color=red>*</font>蛋粉<br>4 N" U7 o& s5 x' P& [- V; R
    <font color=red>dànfěn</font><br>( {) Y: f1 [; t) l# |! ~
    <font color=red>*</font>[egg powder;powdered egg] 将蛋烘干制成的粉末<br>
    , `1 n" |: S- v* x$ }/ Y& n8 L<font color=red>*</font>蛋糕<br>) L) B3 u* u4 c  j
    <font color=red>dàngāo</font><br>
    ! S0 E7 T5 o8 m; z* B<font color=red>*</font>[cake] 由鸡蛋、面粉以及糖、油等制成的一种松软的糕点<br>
    3 z, g: M* b$ v# U" ^# M* e# F* F<font color=red>*</font>蛋羹<br>
    7 [. i4 `% l& h% |4 Y, A<font color=red>dàngēng</font><br>
    6 t/ Z4 n$ K, I6 x8 v<font color=red>*</font>[steamed egg custard] 鲜蛋去壳打成糊状,加入适当的水和佐料,蒸成的食物<br>
    5 B. y/ U2 _2 @! |<font color=red>*</font>蛋黄<br>' j7 u2 ?8 M' ]/ y2 c: W; ?7 W
    <font color=red>dànhuáng</font><br>% v' J: x' I% {% l# `
    <font color=red>*</font>[egg yolk] 为禽鸟或爬行动物的卵的内部贮藏养料、呈黄色的球形物体,其外围为蛋白<br>
    * V& U0 n0 ~* l3 I<font color=red>*</font>蛋鸡<br>
    - u! O& U" I7 W! }% U1 N<font color=red>dànjī</font><br>' w: Y3 D' ?  v% T/ M
    <font color=red>*</font>[layer] 生蛋的鸡<br>: Y- v4 L: ?) F; r# l% E
    <font color=red>*</font>蛋卷<br>
    8 Q' Y7 c/ j, e/ j) v<font color=red>dànjuǎn</font><br>$ b* \; u7 V$ l) A
    <font color=red>*</font>[egg roll] 以鸡蛋面团制成卷筒,内填切碎的蔬菜,放在深油锅中炸熟<br>6 |- m0 `& d9 T& A
    <font color=red>*</font>蛋壳<br>
    7 r5 L7 L# A, H; B8 s<font color=red>dànké</font><br>+ \+ |. |; v9 Y  A7 v4 j
    <font color=red>*</font>[shell] 蛋(尤指鸟或家禽蛋)的硬壳<br>
    ( e& M, o2 K3 t1 f% Q<font color=red>*</font>蛋品<br>
    - Y( W( V5 u' E3 R1 K% z<font color=red>dànpǐn</font><br>3 u2 w& _- y7 l: i' ^9 W7 U
    <font color=red>*</font>[egg products] 各种蛋类和各种蛋类食品的统称<br>
    3 e5 y) Q; w' z' S9 v7 y<font color=red>*</font>蛋青色<br>( L0 C8 @  {, A
    <font color=red>dànqīngsè</font><br># |" }1 x# ^/ g+ O# }
    <font color=red>*</font>[pale blue;egg white] 像青鸭蛋壳的颜色<br>- Y  g  N( A" ~( h# t* E
    <font color=red>*</font>蛋清<br>
    : Z1 @, j: G  W7 @1 z7 |2 b3 |  K0 T% G<font color=red>dànqīng</font><br>
    9 I2 [( a- ?) M! ^/ p2 U<font color=red>*</font>即蛋白<br>
    5 Y/ R- b/ f9 G6 ?. q5 j7 O</>

    该用户从未签到

    发表于 2012-5-13 11:00:53 | 显示全部楼层
    6# scju ' Z' e. R$ i( K% ?8 O' L  m4 ]

    2 n+ v* j; ~4 X; E) S' A你说的意思是类似(2)下面的(1)∶与(2)∶需加上空行吧。8 ?4 q( B( O  G, v; X- E" K7 o; ]7 W

    # T4 s  ^7 B0 R) f" G: m
    1. 查找:   \(\d+\)∶& X; z, m# [) h
    2. 替换:   \n<br><br>\n\0
      * f' Z* G' O" |8 v" J; @; v8 R; E
    3. 注意查找里面的符号“:”与源文本一致,复制粘贴过来就行了。
    复制代码
    , `( {' v0 a# Y% u; p4 z

    $ c' P* ?# L4 H) i' l! g另外,没看清楚你的帖子有两个问题,对于提的第二问题可以这样做:5 I' K! @$ E# e, H% P  c
    6 i) y! n! w) X" s2 A
    1. 查找:    <font color=red>\*</font>[\x{4e00}-\x{9fa5}]+<br>' |) m% m3 a) P% g# [8 Z7 }5 P  k4 D
    2. 替换:    <br>\n\0
    复制代码
  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 09:23
  • 签到天数: 1496 天

    [LV.10]以坛为家III

     楼主| 发表于 2012-5-13 12:03:33 | 显示全部楼层
    感謝dingweifengye; m0 L8 ]  Q5 K

    , H' J3 v2 ]7 c' K2 p4 y4 H1 `- L再問一下,關於問題1,有些詞條的解釋在10項以上,似乎就沒有空行了(綠圈處),可否幫忙修正~
    % W9 ]* A) g; I2 y
    2 Y: u" v. o% i( q1 R) e/ c4 m[img][/img]

    该用户从未签到

    发表于 2012-5-13 12:29:09 | 显示全部楼层
    8# scju
    , r) m% {* [- @. p) ]; ]$ P7 U
    9 a9 T6 v, z2 O这个是以1开头的两位数都没替换,用下面处理下就可以了。& N7 a9 i! c9 r" D2 I

    . R) s4 p( A( f" f( R5 M
    1. 查找:\n\(1\d\)
      + p5 P" V/ w3 J% N
    2. 替换:\n<br>\0
    复制代码
  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 09:23
  • 签到天数: 1496 天

    [LV.10]以坛为家III

     楼主| 发表于 2012-5-13 13:54:25 | 显示全部楼层
    本帖最后由 scju 于 2012-5-13 14:00 编辑
    6 g# a+ i. K2 v: G9 n, B! T$ b" k2 s. I/ Z4 F. `' j  A. W
    dingweifengye9 L2 X" `8 i# Y7 P
    感謝,幾乎已經都解決了,剩下一點小問題:
      Q! j: z* z) b  k. I8 \
    & m6 U0 \) D2 {0 G! P( H下圖綠圈處沒有空行到,估計是句中的逗點和刪節號,能否再修一下,非常感謝~
    - X* ~5 V/ J# d# e: w9 s5 N8 W$ }9 p! N8 H4 z+ R) i
    8 Y4 N  I4 ~! C6 R# `
    1 H9 ^: Z$ M4 x% H
    <font color=red>*</font>无名氏<br>: J( r7 V$ T7 B  D. Z# S
    <font color=red>wúmíngshì</font><br>. @1 B4 V3 E9 d* l
    <font color=red>*</font>[anonymous people;anonymous person] 不愿公布姓名或查不出姓名的人<br>  @7 ]2 L% v4 S- ^
    <font color=red>*</font>无名帖,无名帖儿<br>( a2 E" o& b5 g% F% |
    <font color=red>wúmíngtiě,wúmíngtiěr</font><br>7 N, g" B; w1 f# f9 u1 q
    <font color=red>*</font>[anonymous note (for attacking or threatening);anonymous letter written to attack or threat sb.] 攻讦或恐吓别人的不具名的帖儿<br>
    # {! i7 H& `' w<br>) {2 k# C  w0 z* E: c
    <font color=red>*</font>无名小卒<br>
    9 ?2 w! q! I: c9 z<font color=red>wúmíng xiǎozú</font><br>: x* X6 E7 V" x; g& w
    <font color=red>*</font>[nowhere;nobody] 指没有名气的人<br>
    / o2 i' e" E9 P' R3 }<br>9 x1 y9 u. e4 n) {
    1 d! }4 `' z8 p6 L$ _/ N" ]

    9 F7 f: w$ O- o* C4 U
    . g, v! S1 x8 u# j  U( O
    8 \) d( T6 \, t4 A9 p4 J! ~" o3 z/ ^2 u7 F7 [+ o
    <font color=red>*</font>半班<br>
    7 o$ r3 o2 K, n4 Y9 x" Z<font color=red>bànbān</font><br>
    ) O, A! T# I8 B" v<font color=red>*</font>[half shift] 值班时间只有通常一半的值班<br>
    7 S0 D. I" z, P% ]8 L- I<font color=red>*</font>半…半…<br>
    & H8 j; c. p5 a7 C  n<font color=red>bàn…bàn…</font><br>
    ( k& M# z4 n7 f9 x) W+ s<font color=red>*</font>[used before a pair of antonym, indicating the co-existence of the two] 分别用在意义相反的两个词或词素前面,表示相对的两种性质或状态同时存在,相当于“既…又…”<br>3 R$ M+ d& z" R( N$ d3 `# ]
    <FONT style="BACKGROUND-COLOR: #c0c0c0" color=black>例</FONT> 半文半白(白话里面杂着文言)<br>
    ' W7 c* N( _- g5 y) S$ y<FONT style="BACKGROUND-COLOR: #c0c0c0" color=black>例</FONT> 半明半暗<br>
    " |0 X. z1 n* }% q! M0 P! \3 k<FONT style="BACKGROUND-COLOR: #c0c0c0" color=black>例</FONT> 半信半疑<br>! P+ i% Z% A4 U+ B) f. h( E
    <FONT style="BACKGROUND-COLOR: #c0c0c0" color=black>例</FONT> 半吞半吐(说话含糊不清,不直截了当)<br>5 r; M6 v) \2 D! [, A( x
    <br>
    / D+ {) l9 q" p4 l. M" P% ]<font color=red>*</font>半半拉拉<br>  Z; v* Y* P) p9 y; L
    <font color=red>bànban-lālā</font><br>
    1 S% [9 T9 t/ ~* r<font color=red>*</font>[incomplete;unfinished] [口]∶未完成或不完全<br>0 k, L3 \! C% l$ y5 M+ G( M0 S/ ^: x
    <FONT style="BACKGROUND-COLOR: #c0c0c0" color=black>例</FONT> 事情做个半半拉拉的,你怎么就要走?<br>
    ; t1 S& j! Z6 R8 }<br>

    该用户从未签到

    发表于 2012-5-13 14:25:12 | 显示全部楼层
    本帖最后由 dingweifengye 于 2012-5-13 14:33 编辑
    1 T9 `7 e% W4 C8 X7 S! {: L5 h+ z+ k' l+ J3 L- Q
    10# scju
    # H8 r9 I( q! K3 E
    ! B& n9 L. Q8 x( A& n用下面处理下就可以了:
    - B6 g1 s4 Q1 X5 U6 A
    1. 查找:    <font color=red>\*</font>[\x{4e00}-\x{9fa5}].*?<br># U; Y1 q0 c3 d3 ^0 `! b
    2. 替换:    <br>\n\0
    复制代码

    ! ?/ e6 |. B+ E' [' ^5 k0 S( z  |, b
    第二个问题的替换用上面的就可以了,如果你是在此时的源文本上处理,以前替换过的会重新替换,在文本中会出现两行<br>,此时用下面的处理下就只剩一行<br>。
    1 @* O% z& H( B+ d, N1 H9 G- u
    1 R6 j" p+ G( Y- l
    1. 查找:    ^<br>\n<br>5 W7 s9 D: L3 Y/ ~+ u
    2. 替换:    <br>
    复制代码
  • TA的每日心情
    慵懒
    昨天 09:23
  • 签到天数: 1496 天

    [LV.10]以坛为家III

     楼主| 发表于 2012-5-13 16:03:21 | 显示全部楼层
    11# dingweifengye0 N& v; u" ?; X5 c5 a
    感謝大俠相助,終於處理完畢。也上傳和各位分享{:soso_e100:}
    1 V) S! I; c9 R; m' _; C: ?8 N. o# N0 X
    http://115.com/file/dpbf6z85#高級漢語詞典.mdx
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-6-16 06:17 , Processed in 0.051306 second(s), 13 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表