掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4760|回复: 20

[词典讯] 英汉辞海

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2014-8-4 13:12:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Oeasy 于 2017-7-16 11:55 编辑 5 ]7 p3 y- D% H& ^7 b2 [- N; Z6 ~
% X+ r% Y! i  e' j8 p4 N: ~

/ K; n- |' T& m5 W- n1 T  p我只是发个帖。/ P/ @- w2 y# I' `2 T5 ?  r8 R
4 z7 d2 Q8 ^2 ]8 M0 l
http://www.amazon.cn/gp/product/B0011BSU0Y/
$ T% \$ Q& s) h( y! w1 B5 G7 h+ n4 Z+ G! V
王同亿老先生编纂的词典,有一些争议。不过我觉得这《英汉辞海》还是很不错的,对于使用OED、W3的人有帮助。5 M% `: B# u- E

" A6 z" X2 J# _! V2 o哪怕是被人骂得比较多的《语言大典》,我觉得也是很有创新的词典。* f9 g8 v* S$ a

, g: K3 I9 \: V9 `- X4 J5 F* K1 ]8 a) ]7 k2 \6 E  S
" b* G' |* O( p% H2 w' S
从​语​言​学​词​汇​的​释​义​谈​《​英​汉​辞​海​》​的​质​量​问​题 http://wenku.baidu.com/view/9db9e0ba1a37f111f1855bdc.html {:5_227:} 7 O( w& o9 X7 O( e

) g1 q, Z& T6 g" j* h& }! Xhttp://search.cnki.com.cn/search.aspx?q=%u82F1%u6C49%u8F9E%u6D775 Y! H+ }$ z9 L1 X8 R. r' o" P
. q. e. v" ~+ _) `& @1 j

5 {' k+ n/ a3 l; ^2 Hhttp://www.stph.com.cn/mybbs/Ann ... c=nxt&rd=1538870 ?! [9 Z; Z, `9 U& _/ G' p
http://www.yiwen.com.cn/mybbs/An ... ID=18&ID=259744/ P) |/ c) ~. T' C/ j  h! L, A# Y9 @) ?
http://www.stph.com.cn/mybbs/ann ... ID=18&id=1825962 \% N! X8 P  ?( ?+ h8 z
http://www.stph.com.cn/mybbs/Ann ... ID=18&ID=233094: C5 ~7 E6 p' s1 p: ^
http://www.yiwen.com.cn/mybbs/an ... ID=18&ID=213558
( k7 W, I5 E1 O+ ^# \9 a, N9 m7 }# l9 N  _

该用户从未签到

发表于 2021-5-3 11:23:48 | 显示全部楼层
炊爱牛 发表于 2021-5-2 23:40
" _1 b/ s$ A- W8 q5 O% w! l$ |要是文本化,我愿意出力

: e3 O3 v% a' X8 Q. DW3的词条数不好奢谈文本化0 y- P/ J6 }0 C. A- j4 }  j

8 n; Y) y( E; V% D4 G5 a高清图像近期会出来

该用户从未签到

发表于 2014-9-28 07:53:06 | 显示全部楼层
这样的词典真的值得费心力去转吗,不知道会不会误人子弟啊

该用户从未签到

发表于 2014-8-4 15:24:12 | 显示全部楼层
看到这本书,我想起了每次去书店,看到那些又大又厚的硬皮书,堆在书架的一角,落满了灰,好像永远也不会有人过去碰一下。。。

该用户从未签到

发表于 2014-8-4 15:36:19 | 显示全部楼层
这个把W3的例句都翻译了,虽然错误很多,但也是查阅W3的有益补充。7 R2 u- Q- ]% \; }
不过真搞这个文本化,难度比硬汉大还大。

该用户从未签到

发表于 2014-8-4 16:48:08 | 显示全部楼层
belleyeah 发表于 2014-8-4 15:36 & |$ \1 X0 E: S2 C$ {5 d
这个把W3的例句都翻译了,虽然错误很多,但也是查阅W3的有益补充。
$ a, \' \" R5 z% Z' Q2 T" d不过真搞这个文本化,难度比硬汉大还大 ...
  b* d$ i+ J( I$ ~, W: ]
O大一下发这么多,牲口都要被累死了

该用户从未签到

发表于 2014-8-6 00:33:30 | 显示全部楼层
[预热]《英汉辞海》文本化专贴[20140804]
7 `/ L# R0 C- y4 L6 u$ i4 Ihttps://www.pdawiki.com/forum/fo ... &fromuid=173489, W* {* e. x7 q+ ~% r- x

该用户从未签到

发表于 2014-9-30 09:21:24 | 显示全部楼层
大多数词典都是有蓝本, 他要能把W3全本翻译过来才好呢,老王的错在质量没把关。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2014-10-1 11:35:05 | 显示全部楼层
2008yvaine 发表于 2014-9-28 07:53
3 J0 j+ E8 k* f, N7 O这样的词典真的值得费心力去转吗,不知道会不会误人子弟啊

3 C: u9 r0 q* ~  B6 E* |* Y# f+ p) V! F' _

+ Y$ ?1 J: W8 G2 I' s# J: l6 C# g& U
真做出来了, 你想不想要?

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2014-10-1 11:37:05 | 显示全部楼层
lwangls 发表于 2014-9-30 09:21% e+ _5 f  t" \; s8 G
大多数词典都是有蓝本, 他要能把W3全本翻译过来才好呢,老王的错在质量没把关。
0 s0 u8 p' d" J- I! E
0 p$ ?+ i, r8 P9 I' B8 `

& S) ~: j- r; v, g4 J) a挑错谁都会,实事没人干。6 m8 b: O- h0 \/ ?6 c9 T, y
5 O, c+ C1 z$ Z6 e$ v) S

该用户从未签到

发表于 2014-10-2 04:06:22 | 显示全部楼层
Oeasy 发表于 2014-10-1 11:35
% f3 k, {7 {% ?真做出来了, 你想不想要?

' c) P% D" Y/ x& P1 ?& f) y有种鸡肋的感觉,食之无味,弃之可惜
  • TA的每日心情
    开心
    5 天前
  • 签到天数: 1139 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2014-10-2 05:27:19 | 显示全部楼层
    本帖最后由 brianleeeee 于 2014-10-2 05:29 编辑
    ' P) P- D+ c1 x* ~) i, V8 c* ]  U( O. P0 c
    王同亿的错在于质量没把关,在于一下子“产出”了太多的“辞书”。1 }; E. J' R4 E% d. d0 ^3 }% d
    我自己还有一套两卷本的纸质书呢,在柜子里放着,印象中使用的次数没超过10次。
  • TA的每日心情

    2022-3-25 16:19
  • 签到天数: 212 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-12-11 13:59:51 | 显示全部楼层
    Oeasy 发表于 2014-10-1 11:358 V' b: X5 g0 J4 ~4 X7 j
    真做出来了, 你想不想要?
    1 }6 K/ [1 T- }" G- o8 _
    想要想要!做梦都想!O大赶快放出来吧

    该用户从未签到

    发表于 2019-12-20 10:15:50 | 显示全部楼层
    买了一套,送人了,几乎不用
  • TA的每日心情
    奋斗
    2020-6-1 08:59
  • 签到天数: 25 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2020-5-10 11:46:32 | 显示全部楼层
    为什么好多人都在批判王同亿,他编的书真的是错误百出,低俗不堪吗

    该用户从未签到

    发表于 2020-5-11 09:10:16 | 显示全部楼层
    我记得思果先生推荐过《英汉辞海》,想必有他自己的道理,可是我不怎么有兴趣。
    , O+ p8 S1 S1 ^
    2 Y( K2 Z6 ~" O/ j最近在读W2,看来会有一些收获。
  • TA的每日心情
    开心
    2022-2-7 08:49
  • 签到天数: 243 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2020-11-1 14:20:10 | 显示全部楼层
    如果哪位大神愿意做英汉辞海的切图版,我愿意资助微薄之力
  • TA的每日心情
    开心
    2022-2-7 08:49
  • 签到天数: 243 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2021-5-2 23:40:50 | 显示全部楼层
    ketay 发表于 2014-8-6 00:33
    3 ]' @! d$ M$ t3 Q[预热]《英汉辞海》文本化专贴[20140804]; j0 L5 g( Y5 j# H" K8 D
    https://www.pdawiki.com/forum/forum.php?mod=viewthread&tid=12 ...
    ) c! B1 J: p/ O5 b
    要是文本化,我愿意出力
  • TA的每日心情
    开心
    2022-2-7 08:49
  • 签到天数: 243 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2021-5-3 12:54:37 | 显示全部楼层
    本帖最后由 炊爱牛 于 2021-5-3 13:01 编辑
    + ^# o) a/ q, M! y$ n
    klwo2 发表于 2021-5-3 11:23$ f6 q$ ]# y8 f; z; s
    W3的词条数不好奢谈文本化8 p  Q" Z: S: t$ H% L! b

    $ e5 M2 `8 \' x$ M3 w. k1 q6 y7 u% u, S高清图像近期会出来

    $ J  n5 t$ P! l5 Y# P# {4 Z
    6 p; H( }1 W8 O, Z2 W: f; m4 B8 o是W3缺词条吗?不过我还是想不自量力试着做文本化呢,先从我常用的几千个词开始。当然得有高清图。期待您的工作。高清图若是不方便公布,就想再扫描一遍。

    该用户从未签到

    发表于 2021-5-3 19:02:35 | 显示全部楼层
    炊爱牛 发表于 2021-5-3 12:54
    4 d7 y5 r& e, z: G是W3缺词条吗?不过我还是想不自量力试着做文本化呢,先从我常用的几千个词开始。当然得有高清图。期待您 ...
    8 r" f' b5 a& I- T
    没什么不能公布的啊,只是我这里还没ready罢了
    3 `# v6 e2 x' k2 C  K  p' l, M/ l% X7 }
    其实《英汉辞海》并不是W3的完美汉语版,而只是一个参考版,如果是为了学习目的,更有意义的是选「常用的几千个词」给《英汉辞海》挑错。
    2 @) k2 D$ C( d1 I
    # J0 w' ?* O* T比如说一般英汉词典前几页都有的abase:& P8 y6 _' U% @1 W7 a: K4 d

    $ a2 r0 k- N* a0 `  P' p
    - a, h3 p& Q( W$ [/ [(这不是高清图像)  c! |$ a+ Y4 O* k6 y4 ^  \1 @

    0 Y. k0 {& w. T1 b$ f8 l( F5 Q《英汉辞海》说「使消沉」,是上了W3说depress的当,以为是depress的常用意义「使难过;使悲伤;使沮丧」了( f7 u2 W6 G1 B0 J, {

    & [) R0 y1 Y6 n4 s# _如果手头有韦氏大学,就不会犯这个错误,因为韦氏大学说to lower physically。
    1 U$ g' h& N3 ?0 I6 R) j
    ) `/ [" p# r: P' i" J# }" }

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2022-2-7 08:49
  • 签到天数: 243 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2021-5-3 20:25:07 | 显示全部楼层
    klwo2 发表于 2021-5-3 19:02
    % }: e& z; |- V7 z6 k没什么不能公布的啊,只是我这里还没ready罢了
    6 [6 a* Y1 c7 R; c' O
    + H9 u1 [- c! T  e# N0 ?其实《英汉辞海》并不是W3的完美汉语版,而只是一个参考 ...
    3 A, C6 D% d, I: `
    谢谢k大指导!2 g7 u$ M" G# k1 ?2 X, n
    我就沿着您指导的方向前进。
    2 C5 _2 F- k) q8 C, o  `- ^小弟也没别的啥意思哈,K大的为人和贡献大家都是有目共睹,我就是觉得自己又向您要求这个又要求那个觉得自己太贪了。
    ! O# Z/ w$ @) }4 [* b; H. [" l' ^谢谢K大!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-29 20:52 , Processed in 0.079133 second(s), 9 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表