TA的每日心情 | 开心 2020-3-25 07:07 |
---|
签到天数: 5 天 [LV.2]偶尔看看I
|
发表于 2016-5-30 18:55:58
|
显示全部楼层
http://www.1yingli.cn/passage/2075 _! g; [4 W4 @9 V" Q0 n
; R5 q: j! U) Z0 z) M
英汉词典部分:4 D6 K+ s3 w( c* t
8 {4 x. Z% p) m% N* U) b
现代英汉综合大辞典 p. 393:在 cheer 词条下 ~-leader n. 啦啦队长;
4 Q' }5 M/ x& j( J* I [6 Z0 U远东英汉大词典 远东图书公司 1977年版 p.350:cheerleader n. 啦啦队队长;
4 C, u D; F' Q6 C c7 G# B" p. B新英汉词典 p.193:cheer 词条下 … …‖~leader n. 啦啦队队长;
/ ~8 d7 \& p) f% \5 a英汉大辞典 上海译文出版社 p.541:cheerleader 〈美〉(体育比赛时的)啦啦队长;(政党竞选时的)领头喝彩欢呼者;( S% s6 Q/ `3 G% _1 ?( E/ w
21世纪大英汉词典 中国人民大学出版社 p.439:cheerleader n. [美国英语](体育比赛时的)啦啦队队长;2 M9 \( N9 Z5 s, [* V; c' j( z% M3 q
新知英汉词典 生活•读书•新知三联书店 p.327:cheerleader n. (主美)(足球比赛等的)啦啦队队员,啦啦队队长(多为女性);
7 l- J' W& y! t: l# I, q3 ^外研社高级英汉词典 p.229:cheerleader n. [C] 啦啦队队长 I’m sure you’ll like the pageantry of the Homecoming game with the parade of floats, cheerleaders and Homecoming Queen. 我相信,你会喜欢校友返校赛和花车游行,啦啦队和返校女王的壮观场面。! k) f0 e' E7 [4 Z0 T% k4 S" S
上面第6条是笔者查阅的所有英汉词典中唯一提到“啦啦队员”的,但是后边带上“啦啦队长”就不准确了;第7条例句中其它部分处理是否得当姑且不论,斜体字翻译成“啦啦队”倒是正确,可是与给出的这个词的解释又不对应了—— 其实如果仔细推敲,从这个句子出发就可以把这个词的真正含义分析出来。3 @; k- U4 b7 q- U% L# B
# a/ L+ G4 L' O % U1 \5 C* O& G9 d7 r9 j5 O
% J1 |( l) n$ B3 k$ ?# o E+ F
双解词典部分:; U! }# f3 A+ F6 s; I
$ N5 G9 m0 v9 z, f: G0 v- s- L
时代英英-英汉双解大词典 世界图书出版公司 p.307: cheerleader One that calls for and directs organized cheering (as at a football game) 啦啦队队长;
. d- o; X- {- a4 a) s" Q朗文英汉双解词典 外语教学与研究出版社 p.193:cheerleader n (esp. in the US) a person who calls for and directs cheering, as at a football game (尤指在美国)啦啦队队长(如橄榄球赛);
% u' n5 R$ l7 Z: Q: DPocket Oxford English-Chinese Dictionary New Edition 牛津袖珍英汉双解词典 外语教学与研究出版社 牛津大学出版社 p.173:Cheerleader n. a person who leads cheers of applause etc. (领头喝彩欢呼等的)啦啦队队长;
o5 i1 y$ W: x. T% M柯林斯伯明翰大学国际语料库 COBUILD 英汉双解词典 p.306:cheerleader A cheerleader is one of the people who leads the crowd in cheering at a large public event, especially a sports event. 啦啦队队长;
( G3 H/ U, Q' Y2 Y, z. ~8 x. j8 b 从1-3条看,情况还不是太清楚 —— 不过应该也还不能确定就是“队长”;但是我们如果对第4条仔细分析,就会发现 cheerleader 不可能是指“啦啦队长”,只能是“啦啦队”中的一个成员;3 l/ O9 R9 C4 q) j; ]
8 x: s! H9 w; Z" r$ e $ ~" n7 g5 j% R1 Y
' f' H/ K# D7 c9 P) S3 U 汉英词典部分:" w9 d' H0 s. n9 @
~6 Y% s' P* e$ N- E1 h$ ]& i
汉英大辞典(上卷) p.1518:啦啦队 … … ◇~队员 rooter;~队长 cheerleader; yell leader; a rooter king;/ w& d7 S- W- r, e; o
这里给出的“啦啦队员”的解释是“rooter”;不管怎么说,“啦啦队员”的解释中应该包括“cheerleader”,这里把“啦啦队长”解释成“cheerleader”是不准确的;
/ {) l. t# J8 s- c, d6 _
- s$ v4 i* R9 n+ W* v ; r* Y& Z: Z5 e' U# k9 [& R
L7 I' ~/ B! u) U6 \5 D 英英词典部分:
2 o. Y# r- h- _ n5 [2 q8 j
/ A; e/ r$ ?7 v* M' N- p朗文当代英语辞典 第三版增补本 外语教学与研究出版社 p.217:cheerleader [C] a member of a team of young women who encourage a crowd to cheer at a US sports game by shouting special words and dancing: cheerleaders practicing their routines;' l( ~3 q" ?1 N9 ?
ENCARTA WORLD ENGLISH DICTIONARY BLOOMSBURY Microsoft. ENCARTA. p.326:Cheerleader n. 1. PERFORMER WHO MAKES CROWD CHEER any of a group of uniformed performers who encourage the crowd to support a team at sports events in the United States and other places. Cheerleaders direct organized chants and songs, and often perform acrobatic routines. 2. UNCRITICAL ENTHUSIAST an uncritically enthusiastic supporter (disapproving.);# h& k/ z4 g) D2 [0 z4 l6 Z% d
从英英词典的解释中我们可以清楚地看到“cheerleader”只是带领观众欢呼的一班人(“squad”)中的一个,所以只能是“啦啦队员”。
' ]( k& u6 ]0 {* g: D( f, v" k+ M* n. R7 g- o) c8 O
( \8 x8 q$ O" _0 I! U% V6 c
# A' ]" |6 L6 [' i- W' S
上面提到的那本书讲的是一个中学的啦啦队,由四名女生和两个男生组成,每个人都被称为 “cheerleader”,而他(她)们的队长 Olivia 被称为“squad captain”;这本书目前在国家图书馆还查不到,笔者是在北京外研书店买的,今天(04年11月14日)浏览外研书店的网页,这本书仍有销售。 L/ G0 y4 L" H# J
, u2 |0 O' @, ^ p
9 z7 M" f& c$ h9 A( u; R4 i4 S: n0 L) y9 `! m: v0 l
由于几乎所有的英汉词典都是这样一种解释,所以有的译者在这里有所闪失也就不奇怪了:2 r0 m/ R- o% b' K& |
) o2 [5 T6 B" b2 `1 z+ a$ e l9 g) |
世界知识出版社2000年出版的英汉对照作品《局外人The Outsiders》第52页,在介绍一个新出场的人物时,作者写道“Boy, she was good-looking. I’d seen her before; she was a cheerleader at our school. I’d always thought she was stuck-up…”这里的“cheerleader”被译成了“啦啦队长”;
2 K+ {3 u9 C) ?- n5 t) I7 Z
( q; U/ Z. s5 X# s/ E8 | 清华大学出版社1999年出版的英汉对照作品《Short Takes 缤纷生活》中第36-40页上有一句话 “……telling her about how Paul had dumped me for Karen O’Shea, a cheerleader.”这里的“cheerleader”也被译成“啦啦队长”;
1 s/ c0 }# z& c1 }4 g4 F4 }7 l
. M3 f8 ?" D6 i& O, M4 ?/ G! s2 ] 实际上如果我们仔细推敲,假定这个词的意思是“队长” 的话,毕竟一队之长只有一个人,而且一般每校只有一个啦啦队,那么前边应该用“the”而不是“a”了。- V: K. q x3 p+ E! v, ^; p
9 V1 X6 z" _9 M; t8 H
) \2 @/ M5 a! i( e
1 Y5 K8 |, h# z6 I# b; J 本文作者曾在2003年底[4]把此事打电话告知《英汉大词典》主编、复旦大学陆谷孙教授,陆教授一听我问这个词的意思,立刻不假思索地答到:“是‘啦啦队员’啊,我们写的什么?”
" ], ? \% |7 U% K3 k" f$ Z
+ U! Y6 \; F" t3 l" O; S0 l 前些日子[5],本人与曾在北京外国语大学任教的美国专家莫大伟(David Moser)博士通电话时,提到这个问题,他对词义的答复同陆教授一样。4 K; ]6 V9 Y8 @+ `: d
7 r" {9 D" j/ `0 H" W! G
5 I: k( P/ \# T! }8 x: A, v8 h8 z# l; ?9 V' Z
这个词之所以被误解,估计是词典编者受了这个词中“leader”部分的误导,以为是整个啦啦队的“leader”,不料却是“lead”所有的观众“cheer”的“人”—— “cheerleader”。
7 @6 p# k+ l# q. B. c4 ?: Y, T! D) u# R% f$ d1 F* E R
* ?, ~2 g9 j! g, d5 B
$ r0 ?4 c; V; P9 u$ A s2 k/ N
虽然这个词对我们来说不能算常用,但从上引两例来看,在美国大、中学生的日常生活中出现的频率却比较高;加之几乎所有的英汉词典的解释都不够确切,更有使翻译者以讹传讹的可能,所以笔者认为这一问题应该得到更正;不当之处,欢迎批评指正。 |
|