掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1272|回复: 8

[语言求助] consult lawyers or consult with lawyers

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-11-21 10:07:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Littlebush 于 2016-11-21 10:14 编辑 1 }& x1 _& C$ i0 b! R! N* b

& ^* d/ K; I7 m近期的NYT有这么一个句子Jared Kushner, the son-in-law of President-elect Donald Trump, has consulted with lawyers about the possibility of joining the new administration, a move that could run afoul of federal nepotism laws and would all but certainly invite legal challenges. 印象中consult doctor/lawyer等professional的时候应该是vt,查词典也是vt,那么这个consult with 是否属于误用?BTW,英语中的名词的数和动词的及物或非及物确实让人头痛。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2023-11-29 11:30
  • 签到天数: 335 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2016-11-21 11:32:03 | 显示全部楼层
    consult 做及物动词是“咨询”,做不及物动词是“商量”,楼主又不查词典

    该用户从未签到

    发表于 2016-11-21 12:28:28 | 显示全部楼层
    本帖最后由 spearonsquare 于 2016-11-21 12:46 编辑
    ; t$ x. Q; F1 P3 H$ g4 u, V& E& z( z& J1 {2 \$ ]5 W
    LDOCE5:0 S% C$ F8 ]) w6 a) O9 Y) X
    Consult: vt, vi- I5 D' T% P5 C- m
    to ask for information or advice from someone because it is their job to know something:' w# |% F0 g) R7 b4 Y+ P
    5 O, R8 N) |6 f
    //If symptoms persist, consult a doctor without delay.
    ( r9 E- B) V% M. _2 @5 Y
    6 L9 c# d9 z- L! H/ p, S' Kconsult somebody about something5 o  b% U5 `9 U9 n3 q0 h* L2 S
    //An increasing number of people are consulting their accountants about the tax laws.* K* q  C2 u) P/ v' c* n0 e, A& G5 z- ?

      i/ M! n1 Q% d/ Z6 V  G//consult with:
    9 H. V5 Y" Y; P) O: o( xI need to consult with my lawyer.
    # p6 ]7 P, j7 [/ ~* ^& U* U% B" h& a8 x
    //see/consult a lawyer (=talk to a lawyer for advice)
    ' s4 \3 ^0 r: F* r1 c. q! c4 UShe has consulted a lawyer and is considering whether to sue Bailey.: T8 M& s" W& A; G" ]( x4 V# g3 D4 o
    ==============
    ; S9 {' e  ?! y4 Q9 a但是,WU:
    & H: f: Q: A1 _- Vvt.) j+ a3 `+ c0 G/ T: `  }) l, p
    to ask advice of : seek the opinion of : apply to for information or instruction/ `- m! G( z6 P0 `7 f1 t% B+ p/ F3 s
    consult a doctor about an ailment
    " K3 h1 @& u  b! b! [+ P( c) B; i# N6 E* T1 @
    vi.8 l/ N9 N2 ^8 w) j* ?
    to take counsel : deliberate together : confer% J( B9 }8 ^3 m
    after consulting with a lawyer
    : ]/ [# P$ c# Y$ r6 e
    5 s# v( d4 d: w5 I- j( w+ }  N2 L========
      y5 Z0 [! R. DMW11:, k2 k4 u+ J* W# w* S
    vt.
    6 e2 h1 W) G5 L  r6 n) Pto ask the advice or opinion of
    + T: C, A7 R% [0 u8 k* consult a doctor/ J: y  L* V7 ^2 G& [3 S7 H
    vi.& s% i. U9 k  U9 X1 K  S0 m
    to consult an individual

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-11-21 12:55:22 | 显示全部楼层
    本帖最后由 Littlebush 于 2016-11-21 13:06 编辑
    / P2 `2 F3 z) W: G1 U
    + o9 T2 |. [1 P( Y  w% n4 ~" H嗯,开始没查朗文,正确的usage应该是做查词典、地图等时时vt,做咨询、商量解时vt vi均可以,还可以这么理解,如果consult的是sb,vt vi均可以,consult的是sth,例如dictionary、map etc,vt,简单准确。
  • TA的每日心情

    2019-11-30 13:43
  • 签到天数: 276 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2016-11-21 15:40:45 | 显示全部楼层
    consult with 是属于北美用法

    该用户从未签到

    发表于 2016-11-21 16:00:48 | 显示全部楼层
    petergaoshanwei 发表于 2016-11-21 15:40
      C/ H% d+ }/ F: O$ Jconsult with 是属于北美用法

    3 J) ]) A: k; S" ?4 r/ _! R感谢peter的解释。
    * P8 z4 U2 f# z* Y  `+ \% Y的确有一点区别:2 S4 {; d) N& f/ A/ w
    http://forum.wordreference.com/t ... nsult-with.2262139/
    4 t3 ?, A- G8 Q$ y9 ^5 P) l5 k) I' j* ~* m5 z* I
    If you consult with someone then you each consult the other, on an equal footing. For example:
    ' z) |1 j) H# N7 P* v0 h: }[*=1]"What time do you and your wife want to visit us this evening?"[*=1]"I don't know---I need to consult with her first"[*=1]The two of you then consult with each other to agree what answer to give.2 a9 L- W& u/ H. U8 k0 g, R8 d7 V
    If you consult someone, they have some information or an opinion, and you go to them in order to get it from them. It only happens in one direction. For example:
    ! e2 G! z0 Z3 j( C; s1 h[*=1]If you feel ill, you should consult a doctor.* \5 L8 Y7 G% D6 ?# d
    [*=1]To check the meaning of a word, I consult my dictionary.
  • TA的每日心情
    开心
    2018-8-14 18:21
  • 签到天数: 11 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2016-11-21 22:21:56 | 显示全部楼层
    consult with sb (about/on sth)◆Consult with your physician about possible treatments.向你的醫生咨詢可行的治療方

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-11-22 11:14:56 | 显示全部楼层
    spearonsquare 发表于 2016-11-21 16:00
    / k; C! [2 A+ x6 [0 O/ S. q( d感谢peter的解释。3 {+ p9 @! j3 t/ O/ J0 n7 m4 u* J
    的确有一点区别:& a7 n1 H( e2 P' p' L
    http://forum.wordreference.com/threads/consult-and-consult-wi ...
    6 W" m* j/ Z/ p8 P5 w. _
    区别其实很微弱,也可以说没有区别。真正的要害在于:当做seek professional advice or discuss with sb to make a decision这2个意思解的时候,consult 或 consult with均可以,consult with也并非北美用法,我也经常看到美国的医学方面的报道用的consult your doctor这样的说法,btw,有人说doctor是英国的用法,美国说physician,但其实并非如此,美国也经常说doctor。All in all,语言这玩意很多时候没有特比clear-cut的distinction,这给user造成很大的困扰。

    点评

    感谢,英语的确“特例”太多。  发表于 2016-11-22 15:03
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-5-21 22:55 , Processed in 0.049019 second(s), 12 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表