|
发表于 2018-1-15 16:26:01
|
显示全部楼层
我也来参加讨论吧。先回答问题,然后来点讨论。+ U' Q: ^0 R3 L2 {; X1 j3 t0 ]
0 c9 z" p7 S8 W+ J+ m
If my mother hadn't gone to college, she wouldn't have met my father.# U6 C; i' d; ]5 {, r( T
( J' x2 a; v. ~& e
意义上的虚拟语气(教学语法一般都将其当作虚拟语气),形式上的非虚拟语气。- z' `; ^& J$ f
1 P6 p# }; ^3 s. sThe picture was of such clarity that it could have been a photograph.' r" F6 ]' T7 Z, X, h
# ^2 r+ i4 f: } E) R8 j9 K
主句是非虚拟语气,从句是虚拟语气。 ! O* E( {5 x, @6 L" e
, _, O3 }. \8 D2 J; F
翻译:这张图片如此清晰,它很可能是一张照片。, O$ F! e- A3 t {5 S
- O( C. W2 J( X: D0 e9 N( }' ]: \从句中的could极可能是表示过去时,也可能表示现在时(或者说它根本不表示时间,而是表示语气。详见下面的讨论)。
o/ v1 \/ ?4 k4 N4 u7 k
! W5 s. L, w9 B V! V7 A比较:: K6 M1 Q* H. U# _6 P- S ]& ]
1 G( T8 ^, O# w3 x+ X3 |5 N
The picture was of such clarity that it could be a photograph. --- ...很清晰,有可能是照片(可能是照片,但可能性不大)。意义上的虚拟语气,could 不表示过去时,判断是现在的判断(为什么?见下例)。could表示语气。至于picture was 为什么用过去时,其意义是表示过去时间。那种图片可能现在可能已经不存在了,甚至当时(随即)就不存在了。例如在火焰中出现于镜头下的一张图片,随即消失于大伙中。5 i- O! f8 J% `! I( G( v x' M# v
. I# ]. k. I" M& M/ X/ \4 V" N0 }
0 O/ v& g( F% O3 [0 ~1 |# C3 r* h
The picture was of such clarity that it could have been a photograph.--- could 表示过去时,同时表示语气(推测、判断,未必是事实)。为什么呢?因为这里后面用的是完成时,完成时帮助表达判断是过去的判断,已经完成的事情。【关于完成时可以辅助表示时间,我前面发的一个帖子里面提到了,还没写完】。9 C* J/ Q1 w7 M% m, {9 ]& H
; }1 p* F3 A' Y- z! o9 F% G. q) G7 J: G0 \: d5 Y& a
相似的用法再举一个例句:
; e1 V N9 k" @ v; e
" `+ g8 \$ v4 u# \1 i$ aSuddenly he vanished, and I could have fancied a faint shriek had reached me. 突然之间他不见了,我似乎听到了一声微弱的惊叫。
# B1 ~. L+ M Q& G9 T1 @# r) d' j/ Y# C* z S' s \3 c; Q7 O' S* l0 `
完成式辅助表示时间:have fancied 表示could是过去时(不是纯粹表示语气),had reached me 相对于 have reached me 表示时间更早。had + p.p. vs have + p.p. 被广泛地用于所谓非真实条件句(意义上的虚拟语气)句式中。 X0 s- u# n5 k8 }) a
" w5 |$ ~3 ^/ k- g: S w通过这些话(以及)下面的讨论,庶几乎可以表达清楚了。; ^& ~7 u- \8 _+ m0 }( m
; e7 g8 |! S+ U. @" [
* P* P' B' T$ @. C" y+ q
- y0 F' C; V8 Z. {, m====- R/ |9 Z/ }: Q) [* s: e* C/ T# l
* {: t/ K- I7 u
讨论:2 y$ u% M B, l, E* N! a
0 L- q2 u& B1 |
这个问题很有意思,可以说是个学术问题。偶也发表一下自己的理解。
1 n) L7 V: s$ U2 N& b
6 p5 y! N% m+ }虚拟语气是与直陈语气相对的。直陈语气是指说话人把的所说的内容当作事实来说(不管正确与否或是否撒谎),虚拟语气是指说话人表示自己说的话不是事实,而是假设、推测、愿望等等。
5 H3 [2 J( t" e# Q* _7 _
. `# Z* Q5 S" t( k c) I' ?以上是虚拟语气的意义,虚拟语气还有一定的形式。关于虚拟语气的形式,据《实用英语语法》(第一版,有修订版,我没有看到)说,不同的语法学家有不同的规定。有的语法学家和一些词典的说明(如美国传统双解第四版上面似乎有说到)规定:只有用动词原形或过去式而不表示直陈语气的才是虚拟语气形式。例如:
9 i" M- V9 {5 U0 j
$ L0 t. d( Z; w! e: g/ O+ ^/ Z1. God bless you!(某牛津词典,不指出具体名称、版本,下同): ~+ `0 s7 ?# ] C- c+ t
5 f4 ]! s6 B3 p8 G$ k- z" i& T
2. It is important that they BE aware of the provisions of the act. (牛津)* B, r S2 L# t
9 n/ O; l3 x6 o) {! {4 u6 v2 V& m% s3 o
用过去式的例子如:( N) k( J K7 M; N7 r' z
5 U+ R2 f) K! R( p0 A# W! c' T
3. We were hoping you would help us. ( 好像是牛津某版上的例句,记不清楚了。) 这句话也可以不用虚拟语气:We are hoping you will help me. 或仅从句使用虚拟语气: We are hoping you would help us. 这里的虚拟语气不是表示假设,而是表示客气的语气。( |! q$ Q# z: n
5 h8 x: [7 X$ u6 G- X
形如句1使用动词原形的虚拟语气现在一般只存在于一些习语中,形如句2的仅存在于一些非常正式的问题中(如法律文书,但在一些动词、名词后英国英语中在should等之后加动词原形的地方,美国英语常保留较老的形式,只有动词原形),形如句3的虚拟语气现在几乎不用了(偶有使用会让人感觉非常正式,用的不是地方的话还会让人感觉在装必)。
) W1 h% M* U" W9 a0 y. l0 F X% y) }2 t+ w9 C0 f; l. Z
我们大陆的虚拟语气教学常常在介绍意义之后,给出公式化的形式。这种方法有好处,便于掌握。程式化的东西具体、细致,便于操作,总是比笼统的东西更加容易使用。但是这种方式也有一个副作用,就是使学生对虚拟语气的意义的理解不全面,以为虚拟语气就是语法书/语法课上列出的那几种形式。( X. C3 K+ E9 ~0 M7 L
$ X' L- ~- t5 J6 ^; U) r$ Q
因此,语法书上常常说虚拟语气在现代英语中已经很少见,并且越来越少。2 v8 A q" Z; ]# T' o6 _& g5 {/ w
) N( {+ l: q4 s }! u$ v
实际上,现代英语中有虚拟语气的形式与意义不一致的情况。例如
& b4 r1 U6 k4 g
# p( ]7 ]: H, f7 u5 r" v----If you kick me any more, she's dead. 这是去年出品的成龙电影《功夫瑜伽》里面的一句台词。一男子威胁成龙扮演的角色:如果你再踢我,我就弄死她(剧中一女子)。
/ }- {: ]' i+ a
" _& j1 W( }3 f! r: d从意义上说,这句话的后半句显然是虚拟语气,说的不是事实:她还活着呢,并没有be dead.这句话表达了的强烈意志,威胁意味很浓。这句话的前半句也可以使用虚拟语气, 表示假设:(Give me) a single more kick at me, she's dead. 但是当时的语境是:成龙演的角色正在起劲地踢他,踢得很欢,再踢他一次是很有可能的。他说这句话就是为了提出威胁,制止对方继续踢他。所以前半句用如果用虚拟语气显得不太妥当。
# r5 Q! ]: w9 r+ M- Y
5 Y) d$ J% ^8 j1 B% n/ t$ V但是形式上,这句话(后半部)并没有使用虚拟语气(动词原形/过去式),而是用的一般现在时。这种虚拟语气的用法已经被归入了一般现在时的用法当中。
& _" }6 E0 D, A" `
! c' {- G2 j, y! e) B仅通过动词的形式变化(主要是时tense,辅以体aspect等)来表示语气的形式,如上所说,正在消亡中。说起消亡的另一个原因是现代英语更多地使用专门的语气符号——情态助动词来表示语气,而不是用动词本身形式的变化。英语的语气常常表现在情态助动词上面,例如用would、could、should这些过去形式,表示的并不是过去的时间,而是表示语气的意义。
: N/ \# {7 ?' A) |. {& d" a4 c, p; i* `7 q8 O: y" V4 M6 X) t" `! M" y% ]
现在的中学虚拟语气教学中,把用情态助动词来表示情态的一些虚拟语气句式归入虚拟语气,而又并不包括所有使用情态动词的句式。例如:
8 z/ k+ B& D7 N; e, u& w; h) f7 z. J# s) F7 J9 \
I can swim a mile. 这个句子并不被看作虚拟语气,因为作者认为说的是事实。* W$ O, U+ S5 F
: ]6 Y/ g! z, h$ B
You could have been burnt if you had not got out of the building promptly. 主从都被看作虚拟语气,因为它们表示的意义是假设、推测。但这个句子并不是“严格意义”上的虚拟语气,(仅用主动词的形式来表示)
: G7 H4 O. g& Z! _! L。3 x; ]# X4 e: S4 s
# P8 N3 ^& h" x& L: t4 E
严格意义上的虚拟语气的意义,不依靠上下文是不能确定的。
- Q' L/ ~) g! K* q7 I
" M; g$ t8 j: S' P1 Y# C; _. s) d7 z
. }# }! g' I" g4 @ f, YIt is important that they BE aware of the provisions of the act. (有没有aware并不知道,即究竟是陈述事实还是进表示作者的态度、判断并不清楚。)
3 X4 L1 }2 S, Y# V( ?, o' I3 ?. ^
4 r% ]6 j. O9 [: W, S# C$ e7 h' t: I; g* H8 J
We were hoping you would help us. (究竟是过去时还是虚拟语气难以确定。)) `9 ^' M" Z6 k
z m* c" y( p% q8 B$ G2 M4 y' H# ] {* Z n
但是在现代英语中,所谓虚拟语气(意义上的,非形式上的)一般都可以确定。方法是通过连词(如if)、情态动词(could, would等)、主动词(或对应的名词如suggest,suggestion)的意义等。因为这些“虚拟语气”的意义是通过非“虚拟语气”的方式(主动词的形式变化)来表示的,所以有的语法学家不认为这些句式是虚拟语气。
3 @0 {& o9 k) L6 M/ N
- V% e# z1 [( n7 r( W( C" ?
& O0 D3 s) O, x v1 x; I3 I# s( y* `1 J' r s
. [' m* j1 ^2 ^2 y* V! p. Y7 U% v4 I
1 t" c) g- I6 H2 i+ a7 F& Z# x5 J
0 b- `* C# z2 b8 W! z7 ]+ g0 _2 }& L6 m
R6 _7 N/ c: P- K9 J0 P2 _
" p5 J6 y1 e0 e* P9 N5 a% s1 { |
|