TA的每日心情 | 开心 2023-8-29 21:21 |
---|
签到天数: 101 天 [LV.6]常住居民II
|
本帖最后由 beyondsomewhere 于 2018-2-23 20:54 编辑 2 T. H4 [0 f1 O3 |" B
0 k7 K6 u( H6 D/ k/ N% n; h5 R在纽约客这篇写Rich Chigga的文章里,有这么一句:
2 E4 ], V9 d# l4 u$ F$ G2 F1 C+ w
# k: l8 f! v% H7 V; b3 X“I do regret it,” the rapper Rich Chigga said, of his stage name, as he sat in a smoky greenroom backstage at a club in Manhattan. Chigga, a seventeen-year-old Internet star, was born and raised in Jakarta but is of Chinese descent, hence the portmanteau.
1 T' R3 C1 d) e8 [( e; x2 I(https://www.newyorker.com/cultur ... -of-keeping-it-real)
( i i% O }8 Y# C# e2 p+ G. w8 U
按照上下文理解,这里的portmanteau就是混血的意思,但是在字典里没有这个解释。
5 X- N( j% G. x: x3 |( R! Q& t0 j" h, G3 C) [
所以portmanteau有一个特殊的含义字典没有,还是这里是某种修辞手法? |
|