TA的每日心情 | 开心 2018-8-8 03:13 |
---|
签到天数: 1 天 [LV.1]初来乍到
|
发表于 2020-3-8 03:55:22
|
显示全部楼层
本帖最后由 喬治兄 于 2020-3-8 04:50 编辑
/ v3 I* Z6 U3 `# \1 ?7 n: _
4 L. e }3 t o4 j1 m% Z# p- s1. 喷子 ==>記得有個單字很適合是個人名...donnybrook...意思屬專找架幹的特性的傢夥
1 C$ G# L' b8 x2. 吊打==> 也就是指對抗的一方實力不成比例....好像有個單字也很適合...源自印度的一個神的傳說
' l* Q: R. e, k9 k+ x. q( @- d ...忘了好像和 bulldoze...很相似, 意思好像是指所向披靡如同推土機所經之處均被輾平 N& ^' z8 j& b+ a& P. R# d- C
3. 跪舔==> asslicker
4 [5 p& _, o7 g arselicker , arselickers noun. C5 u2 B: U) }+ [, N- F
(British Slang) asslicker, flatterer, sycophant, one who tries to gain favor through obsequious behavior* p# m3 ]$ S+ _6 k
bootlicker , bootlickers noun ; J8 i$ T3 Z4 p) j: J5 `& N2 ^. O
flatterer, one who curries favor
4 ^' m0 E3 X; J1 m6 m: ?; M4 f# e$ { V, E( H
- E. c$ I) L6 D
* |. R6 H% k+ t1 G2 \' E- C/ \/ _# m# _; g
}. g5 U8 Y% `: K# d* P |
|