TA的每日心情 | 开心 2018-8-8 03:13 |
|---|
签到天数: 1 天 [LV.1]初来乍到
|
发表于 2020-3-8 03:55:22
|
显示全部楼层
本帖最后由 喬治兄 于 2020-3-8 04:50 编辑 % f1 y5 i/ P+ U, e% }
/ H7 V. C9 E) F7 L7 K& _1. 喷子 ==>記得有個單字很適合是個人名...donnybrook...意思屬專找架幹的特性的傢夥9 c* f( {6 r6 h2 J
2. 吊打==> 也就是指對抗的一方實力不成比例....好像有個單字也很適合...源自印度的一個神的傳說) S9 w2 g2 C1 s
...忘了好像和 bulldoze...很相似, 意思好像是指所向披靡如同推土機所經之處均被輾平 " ]& H" y; V7 u
3. 跪舔==> asslicker, D8 s! I0 [* B( D: l3 O
arselicker , arselickers noun/ @8 u$ ^: Y% c0 ?, C
(British Slang) asslicker, flatterer, sycophant, one who tries to gain favor through obsequious behavior
, ?3 T, x3 g( {/ Q bootlicker , bootlickers noun
/ Z4 D5 g3 X# C: j9 S% B v: }8 \7 n flatterer, one who curries favor
, D! Z; E* }0 {1 z
5 i, v7 H9 `* B" x4 X) J, G5 i+ z( X: b1 q: m) |* b
* z# w. y# ~: `
' c/ r/ J! m7 l3 H
/ I1 {+ i5 N5 D1 I$ T# _# } |
|