掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1074|回复: 2

[语言讨论] 【汉译英】围炉夜话(第一一四则)(读书不下苦功)

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-11 21:26
  • 签到天数: 313 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2020-4-24 08:57:39 | 显示全部楼层 |阅读模式

    - s6 F' x  @, A: u2 U 读书不下苦功,妄想显荣,岂有此理?为人全无好处,欲邀福庆,从何得来?
    5 I; a3 A& _* d
    ! G5 X8 @) `4 ?2 w+ h
    / y1 B2 Y! u' [4 C3 s
    You dream of fame will remain a pipe dream if you do not devote yourself to study,
    3 ]# H/ A3 ?* r$ a8 i% A! xgood luck will not come your way if you do not benefit others in interacting with them.
    - a; `3 I  t8 Y9 b; m6 X9 D1 j/ b$ w

    5 c$ Z3 Q( _' u
    . k; p. E- M# @% J- j8 I6 _
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-11 21:26
  • 签到天数: 313 天

    [LV.8]以坛为家I

     楼主| 发表于 2020-4-24 09:00:30 | 显示全部楼层
    读书不下苦功,妄想显荣,岂有此理?为人全无好处,欲邀福庆,从何得来?
    $ ?% S6 \$ M9 A: W
    4 S) x! j2 h! c' y' ^7 J) }3 X# f" CHow can you expect to win fame without devoting yourself to study?
    7 ~  w* q# U* h9 G& B; N& r. h8 bHow can you expect to have good luck without doing anything to benefit others?1 {4 M3 B, T/ i6 H
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-11 21:26
  • 签到天数: 313 天

    [LV.8]以坛为家I

     楼主| 发表于 2020-4-29 02:06:54 | 显示全部楼层
    本帖最后由 mxh3698 于 2020-4-29 02:12 编辑   d9 V& O. @/ J! ^" f* o
    ( c: p; x: C# G  H2 F2 j( z7 f, \
    读书不下苦功,妄想显荣,岂有此理?为人全无好处,欲邀福庆,从何得来?& o0 \& F, q9 B; M* c5 B- h& b
    How can you hope to gain glory without making painstaking efforts to study?
      s& F$ h6 m( w  k1 a: THow can you hope to have good luck without doing anything to benefit others?! Z2 D: R5 K6 e2 P4 }& J% Z
    $ Y  N9 V9 p/ L$ w% F3 g
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-7-6 00:53 , Processed in 0.019406 second(s), 18 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表