听君一席话,胜读十年书。 5 R! V* Z6 n) Q6 p 人不通古今,马牛如襟裾。 9 B F+ J- y# _4 s6 s; Z& p# V: R1 W
I have learned more from a chat with you . `7 M% y0 L, P7 U1 `" rthan from reading books for ten years. ; r Q& U* J9 p- E& W9 I3 D+ uA man who is not well versed in history - E s% @) [- G* T' b( x# Bis a lower animal dressed as a man. . H( Z/ N- V9 |3 A- K$ _6 x, U) Y/ p6 Y& q3 B
; ^0 B- E: l4 V: q. q
Chatting with you is more inspiring than reading books.) X* O* u6 A; H. F$ C
A person without history knowledge is no different from a horse. ' ?- h5 _9 T: _3 T! a" ]/ j8 X