掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 866|回复: 4

[学习求助] 请问牛津袖珍关于fetch的释义是否有语法错误?

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    6 小时前
  • 签到天数: 863 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2022-11-10 09:59:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 fydy01 于 2022-11-11 08:52 编辑
    / o/ B& ~; u5 u- S  L
    % Y/ W, X" a4 Q外研社《牛津袖珍英汉双解词典》2002版关于fetch的第一条释义是这样的:“go for and bring back”,该社2001版《牛津英汉双解小词典》亦同,还有《牛津高阶》第4版,以及《新牛津英汉双解大词典》也是大同小异,即介词go for后面光秃秃的,无宾语,请教一下,介词可以这样用吗?!难道不应该写作“go and bring back"吗?!委实费解。  e4 y' _% J" o. d- B
    . r5 F  I$ ^/ Z* d
    2018版《牛津袖珍英汉双解词典》的释义则是:“go for something and bring it back”,这样就没问题了,只是也不完美,因为fetch的对象不仅包括something,也可以是somebody。
    ' u# z  r7 ]6 g! g3 d2018版《牛津高阶》第九版则是:“to go to where sb/sth is and bring them/it back”,很准确,但是显得啰嗦。
    $ a# p$ ^) `0 B, ]- G
    % e. u+ W/ |9 o! _9 {6 i7 C! d那么,最开始的““go for and bring back”的解释,是否有错呢?盼大佬解惑!不胜感谢!
    ' d3 s3 G4 ^; y6 W2 Y& J
  • TA的每日心情
    开心
    6 小时前
  • 签到天数: 863 天

    [LV.10]以坛为家III

     楼主| 发表于 2022-11-11 19:36:23 | 显示全部楼层
    自己搞清楚了,这属于宾语省略。
  • TA的每日心情
    奋斗
    2023-4-6 14:30
  • 签到天数: 563 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2022-11-10 21:19:06 | 显示全部楼层
    Oxford Dictionary of English* z+ Z' n) {  @( E" o2 F
    ----------2 @* Q/ r" u# ?
    go for2 V/ c. O( }& l
    2.Attempt to gain or attain
  • TA的每日心情
    擦汗
    6 小时前
  • 签到天数: 1126 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2022-11-10 23:52:43 | 显示全部楼层
    COD1,COD3,COD7,COD9大同小异
    . ~  B, k& X1 D3 |go for and bring back (person or thing) 并有一例 fetch a doctor
    / ^6 _6 h7 V  Q# ?; F- [- |& aPOD1没有person or thing 但有两例 fetch a doctor, fetch a chair
    4 N" p) f) T0 E: T
  • TA的每日心情
    郁闷
    15 小时前
  • 签到天数: 993 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2022-11-13 09:24:32 | 显示全部楼层
    感谢学习分享
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-29 15:23 , Processed in 0.033955 second(s), 7 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表