|
发表于 2016-9-22 02:21:29
|
显示全部楼层
看你发的这些帖子,那位被封的老兄说得没错……; @' [) {, D# A6 G4 F3 i# \% z
a' f- i1 c9 q& P- m
美国人很喜欢煮苹果,“apple pie”你总知道吧,该短语还有引申义。( S3 l6 B9 i: i* x6 I" r0 P* e
& w& _! B6 f5 ?0 p, y4 ~$ ^又大又酸的苹果不用于生食,但在蒸煮(或烘焙)时可以加糖,这样就能替代能直接生吃的高价苹果。
0 A& U# N3 A0 ]; E' G! _% o2 T2 R0 [6 T& y1 Z- E) X8 w
不过在做高级甜点时就不用酸苹果(除非特别需要酸味),而要用那些价格不菲的甜苹果,这时后者就是cooker。% _# K, w; }; L* H7 J! [' Q! u
% u. U; |5 _( u+ D就像中国的葡萄酒厂商都采购廉价的酸葡萄,而法国那些著名酒庄就对葡萄有特殊要求,因为后者生产的葡萄酒零售价超过一百美元一瓶。
$ C! P8 F/ ~( P6 n
1 n9 L7 e3 `8 R& s7 H. a又如去山里砍柴,你不会砍那些高大挺拔的树木,但不是说这些树木就不能当柴烧,因为能生火的木头就是柴。% A' h5 E4 {9 D* t
& h# b# A4 D4 |7 E/ o& o0 H9 q
查单词的美国用法要用美国人编的词典,我一直在用的十几年前的金山词霸版AHD就说cooker可指“厨具”,原文是:
# O0 W3 p, i! [( `- t$ W
$ B3 D: T; n4 f7 L. t3 LOne that cooks, especially a utensil or an appliance for cooking.
" f; M- T. ]& H) i) f0 t0 z |
|