本帖最后由 deeke 于 2017-1-17 23:34 编辑 : N4 ?- j0 R* K3 i( R& a% @0 W9 L. b4 U7 f: c/ u- @
汉语有类似的“冷热”用法,“从备受冷遇的小演员到炙手可热的大明星”。 6 K; E0 x4 p* p- u j. p) d8 k4 f9 H# B6 X& \# S+ x
在 BBC_行星地球2 的第五集,猫捉老鼠越来越近时,解说词是“warm...warm...”: ? ]* L& K7 c
查《朗文双解4》找到这个意项 * N6 K" r n* _& u# k' k# ^: q
6. CORRECT 正确的, not before nounused especially in games to say that someone is near to guessing the correct answer or finding a hidden object〔尤指游戏中〕即将猜中〔答案〕的,快要找到〔隐藏物〕的;ANT cold- e" E4 A7 `; U! `4 P9 G' M% h
•You're getting warmer.你快要猜中了。