掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 776|回复: 4

[语言求助] listen for 他这样翻译对么?

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-3-17 10:23
  • 签到天数: 29 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2018-3-5 17:31:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
    I spend a lot of time on planes listening for that dreaded "Is there a doctor on board" announcement.! s2 U, f3 f/ d5 g

    8 G2 W  c% ~5 |) ~9 i1 G( M. j这句话我看着很费解。
    + t7 \2 D& u: b1 W' r. R  s3 [5 u
    " g" d5 d# _, r" J# _7 {. z1 H$ @/ hlisten for的意思应该是
    . L' u9 |3 I4 q5 Xto pay attention to sounds in order to hear (something expected)
    : L/ X* u- _9 X0 Z1 q  NWe listened for (the sound of) his footsteps.
    " i, B  l$ T+ J+ L. P! }We saw lightning and listened for the thunder.
    ! ~' p/ |; _9 c; {
    ( a" j% }9 S+ b0 N
    但是放在原文中感觉说不通。而且翻译成:我总是“能够听到”好像也不对啊。$ v' I) ^/ E+ E

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    评分

    1

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    无聊
    2018-7-9 20:41
  • 签到天数: 60 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2018-3-9 06:22:22 | 显示全部楼层
    其实你也查到了,注意括号内的那层意思(expeced)。+ d) I" T2 u. d9 S- a1 |% a1 ?5 \

    1 K$ b4 T# L( y: Y& A+ `9 a参见牛八的解释:# P* I" K. v) t0 L+ h+ G# w
    ˈlisten (ˈout) for sth# G( g/ y' h5 p- P7 ^  i2 Q
    to be prepared to hear a particular sound & |8 c/ G5 l+ t* }- S1 d9 W

    ; V* M# k% J1 g. t% L其实就是说,心里有了准备去留神一种特殊的声音。所以这个句子的语境可以自己猜一下,什么人会spend a lot of time on planes,总是留神听这样的话。估计是个医生,说自己最怕坐飞机听到这句话,但因为是医生,所以时刻准备着,留神这句话。
    . G7 Q4 h7 X6 G0 Y  t. t
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-3-17 10:23
  • 签到天数: 29 天

    [LV.4]偶尔看看III

     楼主| 发表于 2018-3-9 10:03:07 | 显示全部楼层
    吴二 发表于 2018-3-9 06:22
    8 ^: r. V* k: m; I" u# v  w1 B其实你也查到了,注意括号内的那层意思(expeced)。# v3 a4 j1 j7 `5 g! z* h3 q+ p
    : Q9 k8 Z" w% }3 ]$ p# i, ?
    参见牛八的解释:

    $ d4 I5 B6 J9 P) |9 H2 @但我觉得他翻译成“总是能够听到”是欠妥的啊

    点评

    他翻译的就是欠妥  发表于 2018-3-9 12:08
  • TA的每日心情
    奋斗
    2018-3-18 19:13
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2018-3-13 20:06:44 | 显示全部楼层
    本帖最后由 小鱼儿0102 于 2018-3-13 20:08 编辑 ) y4 {+ L, ~; x" J

    & o; U% R( |# w" q" k+ n原文:I spend a lot of time on planes listening for that dreaded "Is there a doctor on board" announcement. (斜体部分是分词从句,前面主句用到了一个spend...[time] on sth花费精力、时间在某事上,时态是一般现在时,表示惯常的动作)! {2 W( Y) j* Z' m( A
    . D: e1 a5 o1 a- S
    译文:每当坐上飞机,我都会花半晌时间去留意“飞机上是否有大夫?”这句听上去可怕的问询。" E9 Z9 p$ g% Q

    2 B9 t* q3 y$ u+ k$ q! c) \解析:listening +for 为什么而听,留意... 一个分词从句 planes是复数,结合一般现在时态表示习惯动作,可以翻译成每当、每每甚至只要...(表达医生作为乘客时有职业病)
      o* ~7 ~+ A! [, H) KI spend a lot of time on planes=句子的主句

    评分

    1

    查看全部评分

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-26 03:19 , Processed in 0.045904 second(s), 15 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表