|
本帖最后由 klwo2 于 2018-3-17 14:11 编辑 1 }8 J7 B; S" g4 A0 Q
O& h* X' p- k3 j; t$ m9 R这词太好笑了,虽然翻译没有什么难度
& T; Y C0 f7 x$ ^+ S t5 l5 K c
wiktionary
3 \2 a! J8 G: G. @& h9 D( u, ]# l' _4 U: ~% z! p$ O3 Q
r R z, |4 l& N* QMandarin- L+ I* Z5 j, L
0 `$ K+ i: B6 X1 M: w
(Pinyin): yímínjiān! C" J5 R: W0 m- ?% V+ p" i
(Zhuyin): ㄧˊ ㄇㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ
s' l$ a/ J' l5 H3 `' c
( t& g' B, {% S' TCantonese (Jyutping): ji4 man4 gaam1 / X( z* Q( b7 K+ Q! {$ ?, T
) v) ~3 u* d5 h6 W5 [% U# Y+ pLiterally: “immigration prison”.$ [2 @) b0 q, F- `2 I0 K; ?3 Z
6 Z" }0 t& B8 V( o/ h* [$ ]3 s Q移民監9 z# u9 W0 I" X! m
% d7 \/ D* u. @5 m" `) h+ A(neologism) the period for which an immigrant must stay in the new country in order to retain permanent residency or to apply for citizenship A' K E) Y. K# V8 }6 }
( o; y+ X& \: N) j& B
这个解释没说搭配,一般说「坐移民监」「蹲移民监」$ G# E! L; G) Z3 R5 D! r# w$ R0 p3 E7 G% `
2 R& W3 K8 a# y# D9 f. i
目前没看见别的词典收录 |
|