掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 927|回复: 5

[语言讨论] 英华大词典对several的解释错误

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2020-3-25 07:07
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2018-3-25 23:08:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
    several在法律中指称责任/义务时,表示分别的,各自的,joint才表示连带,但是《英华大词典》对这个词的解释错了。) Z2 b0 H4 t# N
    - H7 N1 k. B0 C
    《英华大词典》第三版,商务印书馆,第1409页:
    8 }% H! H" s2 S- I. x+ t1 g# x5.【法】有连带责任的。! V  \9 d% K3 U
    / a, h! p5 F/ L$ m$ Q8 M  \8 b
    再看ODE的解释:
    ' G7 t5 P* g" q4 r9 KLaw applied or regarded separately. Often contrasted with joint。
    7 \% ?; ^8 P- N; o+ `* k明确说明了是separately; 而且与joint是相对的,不是同样的意思。
    2 f0 l' Y% h' i! }- F
    , F: w- T6 _+ ]0 T8 R$ D0 A# I再看W3:  Y2 o0 R# Z1 {
    specifically : enforceable separately against each party
    9 X/ K* F, T8 }9 ]) v# Mthe contractual liability of each company to insured is several and not joint — R. E. Keeton, I5 e; B; [' W) H  ?0 q6 _
    — compare joint 2b(3), joint and several: s4 _+ Z3 l# a9 e# G  S

    4 `9 a; ^& t9 h' {明确说明了:specifically, separately, against each party, not joint.
    " [: P2 X  e. R4 I  T# t
  • TA的每日心情
    无聊
    2018-7-9 20:41
  • 签到天数: 60 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2018-3-26 14:06:24 | 显示全部楼层
    . _- X/ v+ d7 U! Y/ p
      B9 ?# c: |9 ~, W
    http://www.legaltranz.com/archives/124
    ' T, v6 o8 g# `5 e$ V% S9 P. L3 H7 Y! U8 T$ G: G) B

    ' |) s% R8 |& F3 E2 E' r" e看来英华大词典是入乡随俗了,不见得是错啊。

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    是错了,你自己用了黑体字,都是区分的。是专讲several的,我这里并没有涉及连在一起的joint短语。  发表于 2018-3-26 21:16
  • TA的每日心情
    开心
    2020-3-25 07:07
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2018-3-26 21:25:38 | 显示全部楼层

    2 V) ?, N2 c- K
    / }  `$ c' D( o8 L- G. d, T谢谢回复!7 y) E, t; h0 A% g/ ^

    + D, ^" q4 U1 }, m& [0 s7 m你贴出的信息,最终的结论是:Joint and several liability是……负责。在债务人之间,...分摊。这相当于我国民法上的连带责任。" `# Y( s% c2 b3 C- Z
    3 [9 P3 N% |, G) `
    ”指什么,是Joint and several liability。我的问题是,several单独用时,怎么理解。我的质疑是,英华把单独用的several翻译错了。
    + F. h2 Q, S; U9 r7 w当然,在这个主词条下,还有短语Joint and several liability,这是两回事。
    . ?3 z5 v6 s2 i2 [7 C: U$ b# f5 @* x- |+ x7 R! S. e
    以上属于个人理解,不一定正确,英华大词典毕竟是经典词典,希望没有错。
  • TA的每日心情
    开心
    2020-3-25 07:07
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

     楼主| 发表于 2018-3-26 22:38:15 来自手机 | 显示全部楼层
    sss 发表于 2018-3-26 22:15, i7 a' e2 p5 g" [8 m
    非法律专业, 但本人很理解楼主的疑问和倾向结论。
    4 k0 I7 K6 O& |# l9 K$ B* B这是个很好的中英区别例子。
    " a; X7 v& c6 G7 U; F; W这里问题是: 中文的“连 ...

    8 I  X8 G: ?- N4 h- O) i3 F感谢,新世纪还是不错的。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-26 06:28 , Processed in 0.037396 second(s), 12 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表