493| 9
|
[语言讨论] 敬酒不吃吃罚酒 the carrot or the stick? |
点评
我觉得这个表达可以用于翻译“敬酒不吃吃罚酒”
Are you sure that you prefer the stick rather than the carrot?
| ||
| |
| ||
| ||
| ||
| ||
关注掌上百科官方微信公众号 关注微信公众号 pdawiki,获取邀请码,看文抢积分,抽奖得浮云!
Follow our Wechat official account "pdawiki", get invitation codes, and play the lottery to earn points (积分)! |