掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1040|回复: 5

[语言讨论] 从卧虎藏龙的英译看为何不要编译

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2018-3-18 19:13
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2018-8-10 15:20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 小鱼儿0102 于 2018-8-18 14:30 编辑 , |2 b: ?9 w( T- N
    . G5 e7 z( U  ]# J7 r. s
    Crouching Tiger, Hidden Dragon
    . `- G' _" E3 s8 A4 Q$ M: S, J; w( n+ A3 p! H' V; \; O
    《卧虎藏龙》是2000年的一部武侠动作电影,由李安执导,周润发、杨紫琼和章子怡等联袂主演。影片于2000年7月8日在中国内地上映。电影讲述一代大侠李慕白有退出江湖之意,托付红颜知己俞秀莲将自己的青冥剑带到京城,作为礼物送给贝勒爷收藏。李慕白隐退江湖的举动实际却是惹来更多的江湖恩怨。

    ) k  [6 g2 A6 t) X2 @- }; RCrouching Tiger 的V-ing 用现在分词形式惟妙惟肖地刻画了一个“正在成长的江湖叛逆女青年”的形象;她像一只小虎,有一身武功,却因“父亲乱点鸳鸯谱”粗暴的家庭伦理干涉而浪迹江湖,才华不能施展。英语结构正好反映了她的才能是主动的、鲜活的,是被动地家教令其虎落平阳,她会随时跃起(不能随意编译为crouched)
    # h; W1 m) \' A& ?
    ( ?7 M, S0 a' F5 ^! q  _Hidden Dragon -ed结构正好暗合李慕白的老辣和沉默,江湖第一却要金盆洗手,销声匿迹。反映了隐士的风范,这不是埋没人才,而是人才本身希望自己低调和平和,是一种发自本心的修养和看破。) G( P% d- k1 ~" @# k$ B9 V
    8 q1 K0 s" j3 G$ q/ B% z
    卧虎藏龙( wò hǔ cáng lóng):指隐藏着未被发现的人才或隐藏不露的人才。出自 北周·庾信《同会河阳公新造山地聊得寓目》。

    ( k6 Z6 z" Y4 w4 @' a(余乃)粗鄙之人,不知所云,幸不见择。(我是粗陋的人,不知道自己在说什么,大家不要择怪。)& T& t+ E% y, p* U
    不知所云,说自己,莫名躺枪,欲加之罪何患无辞,语言是面镜子,照出世间心态。; i+ }, f* t2 f
    , [( J* E6 }, I
    三国蜀诸葛亮《出师表》:“临表涕泣,不知所云。” 古代汉语中,对别人说的话,省略主语的例子
    & g/ `' i( D4 q# W, }0 n1 {" T

    评分

    1

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    奋斗
    2018-11-10 00:38
  • 签到天数: 346 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2018-8-10 16:36:52 | 显示全部楼层
    dragon among tigers
  • TA的每日心情
    开心
    2023-11-5 12:37
  • 签到天数: 727 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-8-10 16:54:30 | 显示全部楼层
    太极平衡,中国传统讲究对仗的应用。
  • TA的每日心情
    开心
    2019-10-30 01:00
  • 签到天数: 127 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-8-11 08:51:58 | 显示全部楼层
    Crouch主要还是个不及物动词,用现在分词修饰名词是自然的。当然,既然是现在分词,所表达的意义自然就更有动作性而非状态性。
    ! {: [0 M% }" A8 V+ R
    / q/ X* \( I+ o2 c1 _偶见crouch用过去分词当形容词用,基本都是表语性而非定语性的。7 Z" I" ]5 _" z$ |4 v

    ! f0 G. B" R. j9 n& YHidden是个很成熟的形容词。: p0 O2 U% U; ~# F* `  T" [
    % m3 S$ p# a. n! w, I- ]" M; x
    本人没有看过这部电影,所以无从评论楼主的解读是否过度。

    点评

    不知所云,谢谢  发表于 2018-8-11 20:14

    评分

    1

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2019-10-30 01:00
  • 签到天数: 127 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2018-8-15 08:08:23 | 显示全部楼层
    loveaffairs 发表于 2018-8-11 08:51
    ! }' ]. w$ d6 }Crouch主要还是个不及物动词,用现在分词修饰名词是自然的。当然,既然是现在分词,所表达的意义自然就更有 ...

    , k! @  ~  A# b, ?% I虽然楼主点评“不知所云”出言不逊、令人不快,但是本着学术探讨的宗旨,愿意再略作解释。
    ; J0 J. b: {  v1 t- P4 l5 T( l  v! V( e. a3 x& D! j
    定语性形容词和表语性形容词,英文分别是attributive adjective和predicative adjective。表示身体状态的词,如crouch、squat、stoop、sprawl等,在英式英文中一般仅用现在分词形式做形容词。
    ) D2 j7 _" \$ T" B
    ! j. G; d4 R& a4 ]在美式英文中,可见用过去分词作形容词的用法,且多为表语性用法。* A; K, \: N/ E8 z. W0 ?& s' o
    ' E& O$ k5 M& [, n
    There were three of the birds squatted obscenely. (Hemingway)! X! f" z" y, y6 x$ b$ x
    The man ... was tall, slightly stooped and in his forties. (Coronet)' i! x% x5 [$ s# S
    He sat sprawled against the bar. (Saxton)
    + ]  p7 |6 `  ^$ }7 U% }A crouched tiger is ready to spring on any prey that is weak and wounded. (The Philadelphia Inquirer)
    8 z7 W% x4 I4 q7 s' W+ l. W8 A
    . B3 f' T5 U6 N) Y(参见Alexandr D. Svejcer, Standard English in the United States and England第三章第3节)/ k. T- B5 m) k7 |1 N& T
    % A; _1 d0 s' v* @! d
    可以认定,crouching tiger比crouched tiger更通行。

    评分

    1

    查看全部评分

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-5-7 18:17 , Processed in 0.020297 second(s), 19 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表