掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1332|回复: 3

[语言求助] 语法求助

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2023-10-12 12:52
  • 签到天数: 1502 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-29 11:03:51 | 显示全部楼层 |阅读模式

    ( E' \! T, ^+ F0 @. b3 q# P" F新闻截图:) X* y& W5 g$ F5 K2 h
    % Z9 v1 h2 n, y: V9 ~
    $ C3 G; e. Y, l
    ' |9 V  {/ `0 H& R: e+ B( ?

    & X1 L) ]( G6 ^/ {0 Z' o(马耳他特别行动小组控制了被劫持的邮轮)1 o: Z7 ~4 k; E; F
    (船只曾被移居者控制,船员已获救)
    5 `+ Z% ?0 U: f
    $ N9 O+ y8 V: K. S4 |第2句话【migrants 和 the crew】为什么是连在一起,没有用 and ?
    - U- n4 Q% Y2 I/ c9 |

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情

    2019-5-4 11:17
  • 签到天数: 36 天

    [LV.5]常住居民I

    发表于 2019-3-29 11:11:38 | 显示全部楼层
    因为the crew had rescued at sea 是修饰migrants的定语从句
    , R/ q; x- F4 s- C
    5 J: ]& j/ h5 E% a+ zThe ship had been seized by migrants who the crew had rescued at sea.
  • TA的每日心情
    开心
    2023-9-27 20:45
  • 签到天数: 847 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-3-29 11:37:38 | 显示全部楼层
    看了一下新闻,你翻译的有误,二楼是正确的。后两张图的意思是“船只被船员之前从海上救回来的那些移居者给控制了”。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-10-12 12:52
  • 签到天数: 1502 天

    [LV.Master]伴坛终老

     楼主| 发表于 2019-3-29 11:43:38 | 显示全部楼层
    本帖最后由 sszl 于 2019-3-29 11:54 编辑
    ! `8 _' v! z5 ?) k8 z
    黑色的天 发表于 2019-3-29 11:11" h% i* u' F* g: W
    因为the crew had rescued at sea 是修饰migrants的定语从句
    - R' T! v* h! M6 `( r9 Z* p; x8 V: M7 c! o. _6 V+ j# U
    The ship had been seized by migrants who t ...

    5 E) H. d# Z9 m9 {" J2 T/ W$ Y/ A楼上提醒的对,现在理解了。migrants who the crew had rescued at sea.(船员从海上救起的 migrants 控制了船)' u. j0 ^! d# s# W: W7 f. H" T8 \& H
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2026-6-9 15:47 , Processed in 0.019870 second(s), 21 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表