TA的每日心情 | 怒 2019-5-4 11:17 |
---|
签到天数: 36 天 [LV.5]常住居民I
|
发表于 2019-4-29 11:40:26
|
显示全部楼层
本帖最后由 黑色的天 于 2019-4-29 11:46 编辑 , g& L1 W) V0 k1 l
5 H; L4 G+ g7 M6 ^+ d当然不是了4 D0 K9 ?3 E8 s: b2 t
. R% I& c7 B' Z" o% q) s
hip这个词之所以是可数名词,就是因为人有两个hip(同kidney, lung一个道理),身体两侧一边一个。是从腿最上面的部位到腰之间的那部分,这部分并不是屁股。
& a5 u2 W' v% X/ F/ n# h9 P/ G( `$ m: j& g; n" N( }
使用单数的语境就是因为只涉及到了一个hip而已,如:
8 T* T% R, h m% L1 R1 o) lThe old lady had fallen and broken her hip. (她只摔坏了一个hip,而不是身体两侧都被摔了)6 {; A5 Q& N0 H- E M7 `/ h' f
; G: S" n5 p$ _; S! m& Y
使用复数的语境当然就是因为文中的意思涉及到了两个hip,如:8 d- J$ g* _+ N9 Y7 C# @1 W
She stood there with her hands on her hips glaring at him.(这里是双手叉腰的那个动作,而不是把双手放在了两个屁股蛋子上)
7 x2 {6 c M/ h# ^$ @% C8 ?& r% c8 K1 i, k
再看一个例句:9 [- ]1 c# _, g9 n! F; `
These jeans are too tight around the hips. 这条牛仔裤的臀部太窄。(注意这里翻译为“臀部”,不要以为hipS就是屁股的意思。注意介词around。hipS周边的区域才可以理解为“臀部”) |
评分
-
1
查看全部评分
-
|