掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3270|回复: 22

[语言讨论] I'm Chinese? 还是 I'm a Chinese?

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2019-1-23 10:04
  • 签到天数: 122 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-10-1 14:48:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 trivialstuff 于 2019-10-1 14:48 编辑
    0 J9 H, ?2 E4 d' u' y* x2 {1 A. \3 I) \3 t1 G
    Chinese 单复数同形,国内都是这么教过学生的。我猜测如果让国内学生介绍自己是(一个)中国人,十有八九会说成 I'm a Chinese。
      M1 ^; b5 N; A
    ' u6 q2 D9 |1 P: f' g3 ]" p/ j; E7 L
    有些外教站不住了,温馨提示这种说法不对,应该讲 I'm Chinese。Youtuber @Teacher Mike 麦克老师 也这么做了,但却被他的学生“啪啪啪打脸”了?见https://www.bilibili.com/video/av10796159 @00:20。他在 Youtube 那边的视频下方多加了这么一段文字:
    ' K. l& N6 k4 W" U" }* Q% K$ y) L# |
    A Chinese…... S8 ^- ^+ D1 u3 U
    8 ~; j, H* M! Z. N8 U6 a& O2 J  l
    我之前拍的视频说: Chinese 仅仅是一个形容词....是不对.
    4 M( e1 T- ~2 z2 ~中国人(人群): Chinese (名词)
    + d" R  y, O4 V. j7 ]中文: Chinese (名词)% _- ]( L5 @1 y  m) ^
    8 V- G0 r) n& F! M4 W
    BUT!!!! Any nationality that ends with -ese, such as Japanese, Vietnamese, or Portuguese, is not used as a singular noun in modern English.
    4 Y3 Q# V/ o# L1 N
    所以这是什么情况?到底能不能说I'm a Chinese?8 v9 t# h2 K) e8 ]. U

    % t3 F( X, V' c9 F* F# h" D# }2 K9 D* }1 }7 X/ X; P* ]' G3 m7 S. I
    从词性本身来看,I'm Chinese 中的 Chinese 为形容词,而 I'm a Chinese 里的 Chinese 是作单数名词。语法意义上来讲,两者说法皆成立。
    ; ~" R! _% i) R% y2 g& P参考 Longman English Grammar (L. G. Alexander)
    ( {7 X4 n1 M( k1 i( K$ G6 ?; r3 q- K0 Q+ O
    $ N- ~: Z; J! J$ C2 D. k1 P
    7 G! c, d4 Z7 A, U- t. `% D+ R2 _
    那么母语人士的现身说法如何?wordreference 论坛上对此有过一番比较激烈的讨论,大多数回帖的母语人士都指出 I'm a Chinese 听起来很怪。, f4 ^; b# ]! q
    7 W. A- v9 }8 o+ {
    - }' w- y5 d# v9 {
    学生们又急了:“为什么一些参考书上明明白白地写着 Chinese 单复数同形,可用作单数名词,老师也明明白白地教过,没毛病啊!?为什么老外却会觉得这种说法不太对劲呢?”   u* n7 A: I0 }) ?  M# r

    . b2 _. h: F; Q3 g  @1 r
    0 Y8 G! h* i9 `: j3 r& z! @8 @) Z: g我有幸发现了两个很有参考价值的资料:
    + B* q8 i3 ]/ f* d8 X1. Cambridge Guide to English Usage 在 Chinaman or Chinese 的词条下如此写道:! `9 Q  D( y2 N7 s

    " h4 z/ Z$ A; a可见部分母语者不太喜欢 a Chinese 这种将 Chinese 用作单数名词的说法,而更倾向于把它用作形容词,去修饰一个名词。所以我们大概明白了,这是表达习惯的问题。
    6 W* |' {# v+ K1 b$ t& t  a% A. A3 D/ M6 N) q+ U
    2. 牛津的 Practical English Usage 则更有意思。2 G/ c+ d( z( A; N1 {  f! g: w; U
    在 nationalities, countries and regions 这一节中,第三版给出了 a Chinese 的用法。2 a$ {) |& g6 u1 a' p9 v
      }" ^( \6 g* P) i7 @3 }8 p
    但修订后的第四版中,a Chinese 的后面却赫然出现了 (person)。
    & y0 J# U7 d( a% i$ v: i! o1 Y  W

    / F& G+ a% a5 u, R这修订还挺值得玩味的,想必这是编者为了照顾到母语者的表达习惯而有意补充的。毕竟上方的 an American 并无此待遇,American 不像 Chinese 这种以 -ese 结尾、单复数同形、处于尴尬位置的词,它是明确可以用作单数名词的。当然这又延伸出了 I‘m American 和 I'm an American 的问题,不过这不在本帖讨论范围。# w; }" x* d$ L( t0 k

    0 }3 f+ r) f4 ]$ F7 |1 j
    ' ]2 y4 R& t5 |: B7 |最后再补充一些词典对 Chinese 作名词“中国人”的处理方式。+ O7 x5 V7 }( X; w# W5 U
    朗文当代5、韦氏高阶、柯林斯高阶针对 Chinese 作名词表示“中国人”时,只给出 the Chinese 这种用法 (= Chinese people),而并未表明它可作单数名词来指一个中国人;2 T2 ?6 S, K# @' ]6 r3 o# _, |
    牛津高阶8、剑桥官网则都给出了[C] a person from China 的义项;
    2 C/ ]0 w" ~6 |4 l" k英汉大词典 (第二版) 甚至直接给出了“a Chinese 一个中国人 / many Chinese 许多中国人 / the Chinese (全体)中国人”这样的例句,符合国内的教学特色。0 w! I$ \9 D; x
    不过到头来,还是牛津自家有好戏。ODE 官网也给出了 A native or inhabitant of China, or a person of Chinese descent. 的义项,可奇怪的是,它的例句海却是清一色的 The Chinese 复数用法,什么鬼?Go figure!
    ; W0 k4 z' K; C; O! k) x% T; J
    * W" }+ f: }& N6 N# x: l
    2 i# A+ q1 B$ R综上,语法意义上来讲,两种说法都没错,但若以当今母语者的表达习惯为准,表达国籍时通常用形容词 Chinese。
    9 R9 z' z5 ]& `) TI'm Chinese 听起来自然,而 I'm a Chinese 则比较尴尬、不对劲(至少对部分母语者来讲)。- N0 ~4 R0 r4 T/ n% I
    若真要用上冠词 a,就在 Chinese 后面补充一个名词,如 a Chinese student(本质上还是 Chinese 作形容词)。+ a: V0 J: a, t. p
    当然,直接用 the Chinese 来指全体中国人没有任何问题。$ x, f3 p. G9 _, t! P& R7 D& q
    * H1 {/ C! b- E' g
    4 P, ~4 ?" }6 ]: u5 J; ~; b
    TL;DR  I'm Chinese! I'm Chinese! I'm Chinese!
    4 L  v, ?6 v" E, t+ _7 z2 z6 g4 \3 b
    . p* V5 q: w3 `6 L9 \

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    评分

    2

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2019-1-23 10:04
  • 签到天数: 122 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2019-10-1 22:46:42 | 显示全部楼层
    cocowind 发表于 2019-10-1 19:13
    7 v1 u/ O, ]7 J/ [, Na Chinese的用法只有在国人的英汉大里看到,没有在英美词典里碰到过,我觉得是不太标准的用法。
    # y" E( x) O! H6 h( n  z脑补两个“ ...

    $ F+ E: z1 D5 Q. I$ Z8 {5 ~8 S赞同,这种用法好像已经非常边缘化。3 A+ s) g! S. t7 p6 }3 c
    Wiktionary 的 Usage notes 里还指出这种用法 "uncommon and often taken as incorrect" 以及 "rather frequent in East Asia"。
    $ u+ {) p1 @! i" ~' W
    As with other nationalities formed with -ese, the countable singular noun in reference to a person (as in "I am a Chinese", "writing about Chinese cuisine as a Chinese") is uncommon and often taken as incorrect. In its place, the adjective is used, by itself (as in "I am Chinese") or with a word like person, man, or woman ("writing about Chinese cuisine as a Chinese person"). However, it is rather frequent in East Asia as a translation for the demonym written 中國人/中国人 (zhōngguórén) in Chinese or 中国人 (chūgokujin) in Japanese.
    + ^# r  p2 \2 j3 {, c
    - d" S; h* b. @- S# N" I8 ?. B- ]
  • TA的每日心情
    开心
    2022-1-21 00:52
  • 签到天数: 699 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-10-1 19:13:45 | 显示全部楼层
    a Chinese的用法只有在国人的英汉大里看到,没有在英美词典里碰到过,我觉得是不太标准的用法。
    3 ^' r) d% i4 ^# E6 K1 i" u' r7 G6 ~1 E脑补两个“我是中国人”的场景:. x4 P3 G9 c, K8 g/ D  g; F. l
    1美籍的Asian people,要进一步细分则I'm Chinese,She is  Japanese等等; l* r: A; p! k5 h8 X
    2强调我是中国公民,则I'm a Chinese citizen要比上面说法更准确一些, t. T, U, ]% u- T5 x
    在没有歧义的时候,一般I'm Chinese足够了,在以上第二个场景也能用,也简洁。

    该用户从未签到

    发表于 2019-10-1 15:14:10 | 显示全部楼层
    其实这文章说复杂了,简而言之就是:习惯上用形容词
    0 Q  I. ?: Q; w. N4 d
    . }( h1 E: w0 ~" T就好比「我有一双大手」在汉语里面语法没错,但是自然的说法是「我的手很大」' ?& @7 C5 @6 u) R) p* _
    当然了什么时候习惯上用形容词,什么时候习惯上用名词,是跟词语本身有关的1 y$ G& o! w  {, R9 @# [2 }" F

    点评

    K大言之有理  发表于 2019-10-1 16:02
  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-4-4 16:28
  • 签到天数: 353 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2019-10-1 15:18:04 | 显示全部楼层
    非常赞  又学到了
  • TA的每日心情
    擦汗
    2022-10-5 15:24
  • 签到天数: 614 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-10-1 15:24:50 | 显示全部楼层
    楼主治学很严谨,赞一个!
  • TA的每日心情
    无聊
    2022-9-25 21:09
  • 签到天数: 1136 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-10-1 19:47:01 | 显示全部楼层
    Cambridge English Vocabulary Profile 里有找到例句  b% Y8 u- I7 V' l3 \

    , E' y2 h  e# J2 r! Phow
    / G( M+ O! A; D7 {4 P$ p) b5 ~6 _. J9 x1 x4 a
    How do you do? My name is Tom. I'm a Chinese. 1 a. F- x, T' Z( n; ]. q# o  j8 J
    + y  g' X( x2 N9 F: o. t
    I'm Chinese 的用法都是 Urban Dictionary 里的。
  • TA的每日心情
    开心
    2020-9-5 18:00
  • 签到天数: 215 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-10-1 22:36:14 | 显示全部楼层
    语言确实是习惯大于语法
  • TA的每日心情
    慵懒
    2019-1-23 10:04
  • 签到天数: 122 天

    [LV.7]常住居民III

     楼主| 发表于 2019-10-1 22:49:44 | 显示全部楼层
    oversky 发表于 2019-10-1 19:47
    2 ?, K8 R' ]8 j( n& `Cambridge English Vocabulary Profile 里有找到例句
    + h7 g; l- d$ ~6 ^/ M5 Y1 C- O
    ) |- @. y; z3 a0 nhow
    2 f9 t" M( z" g$ c9 L, A& ?
    这个例子恰好佐证了我的猜测,国内学生十有八九会说成 I'm a Chinese...
    ' P# e# F2 E) X7 B7 L  h7 f2 ]; T5 nCambridge English Vocabulary Profile 中此例句是来自英语学习者的语料,看标签便可发现这句话是中国学生所说。3 J6 G3 R% K9 v7 @

    3 t" d6 z4 H# Z( D$ S) }3 I! Q' w, i4 [* t# q9 K
    / e6 I+ m% ]* j2 F; b

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-11-25 15:48
  • 签到天数: 2137 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-10-1 23:25:38 来自手机 | 显示全部楼层
    本帖最后由 skydan05 于 2019-10-1 23:27 编辑 6 o! Z( ~' i0 ]6 }9 c$ L$ q5 y
    $ O7 \; y+ V( S& Z) w9 _; o0 Q) d
    'What nationality are you?' 'I'm Chinese.'
  • TA的每日心情

    2020-10-8 20:18
  • 签到天数: 90 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-10-2 14:46:22 | 显示全部楼层
    受教了,见微知著
  • TA的每日心情
    奋斗
    2023-11-21 08:17
  • 签到天数: 1131 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-10-6 16:49:14 | 显示全部楼层
    举个例子。如果用英语说“我得走了”,老外会说“I got to get going”,或"I got to go"; 如果你说“I must/should go”,老外觉得别扭。不是因为语法有问题,而是语言习惯!
  • TA的每日心情
    开心
    2020-9-29 22:00
  • 签到天数: 759 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-10-6 21:21:42 | 显示全部楼层
    skydan05 发表于 2019-10-1 23:25
    & |7 p2 y( `6 r$ _, T1 ]'What nationality are you?' 'I'm Chinese.'
    " W$ a/ ?9 D1 ~6 _/ N7 i. T" ]2 T  R
    Nationality 也是个问题…0 F* d0 x; |6 P
    • Chinese
    • Japan
    • British citizen
    • USA
      , I+ y. ~  |3 p7 ?5 }, e: T
    莫衷一是
    : K$ D+ p. R9 r+ D2 s  A& B. z1 _# x1 O  V

    $ j) U* G' P1 n, z$ \
    5 r$ h. m1 U3 G. Q# H+ S% K9 E9 {; `/ \9 l' ~5 t# g* }

    ' U9 e+ p5 l2 h# B/ m0 y( d* Y+ p附图片 URLs) ]/ M: M4 k. V$ E9 Z
    1. http://cs.mfa.gov.cn/zggmcg/hz/hzjj_660445/W020141015544800983553.jpg
      ) s  [& N; R1 f! {* l
    2. https://www.mofa.go.jp/files/000064181.jpg
      5 r2 B% K/ j, I
    3. https://ridwanbahasa.files.wordpress.com/2018/10/ukgb-ni.jpg
      : ~0 c8 F$ W* _$ Z
    4. https://www.uscis.gov/sites/default/files/USCIS/E-Verify/Images/13.0_List_A_US_Passport_Card_-_Front.jpg
    复制代码
  • TA的每日心情
    开心
    2019-12-18 19:08
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2019-10-10 21:38:00 来自手机 | 显示全部楼层
    一楼二楼的内容很好。我也是多年以前就注意到这个问题了。其实所谓的Chinglish
  • TA的每日心情
    开心
    2019-12-18 19:08
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2019-10-10 21:58:38 来自手机 | 显示全部楼层
    一楼二楼的内容很好。我也是多年以前就注意到这个问题了。我开始学英语的时候,I'm a Chinse就是作为例句来学的,所以印象很深。很多年以后发现其实那是不好的说法,自己改了。
    7 C: }3 V( L: g3 c7 k' z
    ' c. {" k0 n) p7 L所谓的Chinglish还是有很多的。有不少早已被指出了,例如有为数似乎不多的几本专书,指出的问题数量虽然有限,但是很普遍,零散的文章指出的个别问题就更多了。但是很多工具书、翻译文本、教学材料里面仍然连续多年沿用错误的说法。
    ! G( [, e: Q" w- v( G; A/ c  ]% }' w/ r
    更严重的是一些既不尊重语言实际,也不参考国外国内有关资料、专家意见、自己“发明”的错误说法、解释还在不断被制造出来、流行看来。例如北京某大学教师“谢*元”(按年龄推测,也许已经作古。此处意见并无不敬之意)编写的考研辅导资料里面就有不少错误的理解、解释、杜撰的规则。但是那套书还年复一年“滚动出版”(并以此为卖点大作宣传),其实岂不是滚动出版、年年误人?
  • TA的每日心情
    开心
    2019-12-18 19:08
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2019-10-10 22:00:20 来自手机 | 显示全部楼层
    前面有一贴误点之后发出去了,请和这贴一起删掉。自己删不掉。但上一楼的请保留。

    该用户从未签到

    发表于 2019-10-10 22:10:13 | 显示全部楼层
    skydan05 发表于 2019-10-1 23:25
    ! J7 N6 f/ R& z6 d, E' ^9 j/ G'What nationality are you?' 'I'm Chinese.'
    . J, O1 m4 W, s: S6 I
    这话跟汉语「你是什么国籍的?」一样,语法正确,没人说5 D$ B+ f, N3 U. I0 s- g3 _. a
    2 L, r# y$ h# h1 i2 `
    地道的说法是「你是哪国人?」「你从哪里来?」
  • TA的每日心情
    擦汗
    2025-9-6 22:51
  • 签到天数: 88 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-10-15 19:04:38 | 显示全部楼层
    楼主不仅说出了怎么说,还说出了为什么这么说,还有资料进行佐证,赞!
  • TA的每日心情
    开心
    2019-10-19 21:42
  • 签到天数: 4 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2019-10-15 19:39:10 | 显示全部楼层
    有点意思,学到了

    该用户从未签到

    发表于 2019-10-16 23:52:43 | 显示全部楼层
    呵呵,学习真仔细啊
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2026-6-9 14:33 , Processed in 0.024014 second(s), 22 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表