|
|
发表于 2019-12-11 21:23:58
|
显示全部楼层
本帖最后由 klwo2 于 2019-12-11 21:29 编辑 3 ~% g( {) C6 c9 w- J- Y# F
D3 G5 g+ p0 M. Y2 u[邪教] 一词,原本只是:6 s7 M$ c* t7 x) h6 S
' Z) u: ^3 d) v" ?: u/ i! @9 _旁門左道,不正派的宗教派別。
$ [: f4 {8 u* L《敦煌變文集・維摩詰經講經文》:“然後示其正法常王,遂諷人陳以直言,無施邪教命。”清 俞蛟《夢廠雜著・臨清寇略》:“時逆匪王倫,以清水邪教煽聚亡命至數千人,陰布其黨於東昌、兗州二郡。”陳夔龍《夢蕉亭雜記》卷一:“會京師大旱,謠言蜂起,謂某縣某村鎮邪教起事,勾結山東、河南教匪,剋期入京。”
7 G8 W$ y& _( D z0 v0 d國語辭典:
& Z% J) O% u! P5 q0 h% \4 ~ o. n4 k Q# {# |7 f( k
教義不純正的宗教。三國演義.第二十九回:「昔交州刺史張津,聽信邪教,鼓瑟焚香,常以紅帕裹頭,自稱可助出軍之威,後竟為敵軍所殺。」老殘遊記.第九回;「執其異端是說執行兩頭的意思,若異端當邪教講,豈不兩端要當椏槎教講。」
/ p, Y4 C9 Z) m Q1912翟理斯華英字典:4 M" g* b- e ^3 Z0 t+ X3 [
& e- y* v+ a6 m- \7 vfalse or heretical doctrines or religions, as applied to any teaching except that of Confucianism 邪道 or 邪教
! Q/ i9 S! R% e- |% f& I4 j$ j/ S7 K佛源語詞詞典:$ l( d) z' j5 U2 }
$ d0 I# Z% z) Y; b. }邪教 6 E2 u T4 x4 K/ p2 u$ s& e
佛教指自己门派以外的其他宗教,旁门左道,不正派的宗教派别,即外道。《敦煌变文集·维摩诘经讲经文》:“然后示其正法常王,遂讽人陈以直言,无施邪教命。” ( l; p" T) P( k v
明白了吧,所以这个词,原本只是「自己是正统,别人是异类」这么个意思
, H# V0 Y3 b- s, q4 ^* }& V- q$ k# ~
# b! q% W2 w* C7 e. j1 M「cult」不合适,楼主已经知道了。新牛津:
( M+ [' \ w, x2 n. @
8 g/ x- N5 k' E" ^, t8 Q1.3
) g: u" D8 t! t9 Q6 Z3 [& Ga person or thing that is popular or fashionable, especially among a particular section of society$ y+ W8 g1 Q+ U
(尤指在特定社会阶层中)受人欢迎的人(或事物), 时髦的人(或事物):% f& C3 A% o; s
the series has become a bit of a cult in the UK
% _9 h7 Q# T1 m7 r, d该系列节目在英国已成为一个相当受欢迎的节目
/ c: ^6 {* s% k) G1 D6 Zas modifier a cult film
' m1 b9 ^! {' J! |9 n一部风靡一时的电影。
0 j4 `2 y5 P, W! EWorld Book Encyclopedia(中文版)收「cult」,译作非正统小宗派。里面讲了「比较温和的小宗派」,所以不是楼主想要的& o! n% p! M6 d1 ?
4 k; Z4 I, Y" W/ P6 `1 O
中國大百科全書 第二版:1 A% H6 u4 f7 m9 o, s
0 b0 P* `4 A% {0 C
20世纪八九十年代,中国国内又出现了两种类型的……组织。一些人利用人们祛病强身的愿望,把中国传统的锻炼方法——气功,加以歪曲改造,对练习者进行精神控制,从而成为危害社会、违反法律和残害生命的……组织。还有一些人则打着……旗号,进行各种违法犯罪活动。 6 c# H1 \" q+ H$ ?. s9 d( l
我估计这个是楼主想要的,问题是:' S- {( C/ o' a! {) E( v: x
" F0 s+ n& d6 C' M1. 去英语喂鸡百科qigong条下面找对应词,仿佛没提这茬子事儿4 b d( j' T6 _) V8 v% w+ L9 x
2. 可以辗转找到spiritual movement这样的词,不行
5 L( l5 _1 \0 r) ]/ j0 d# w/ C3. 可以找到passed a resolution on 30 October 1999 which allowed it to take action against "heretic cults"……这样的表达,嗯,打了引号
4 t; q, m, `) v) E
5 s, G# Y' D8 P8 A7 ^给楼主的建议:+ B( }0 u& Y [! M% j+ n
: q6 v# y8 j4 }/ V7 p0 b
XX说怎么翻译,你照着做就行了/ o0 E [/ D) t8 v. v0 s5 J8 f
不要问为什么英语里cult不分温和不温和,人家就是不分1 S! k6 W$ _0 W" q# m/ Q
^. X3 o$ l1 ?0 C& ~2 l8 _' P也不要问怎么改才能表达,XX说怎么翻译,照着翻就是了
2 t) o/ N0 _9 ^( _% e |
|