TA的每日心情 | 开心 2019-1-18 23:55 |
---|
签到天数: 230 天 [LV.7]常住居民III
|
吐槽向。
. z2 ?1 l o+ ^/ s+ I4 p2 @牛津英汉:NOUN/名词 (elder brother by same father) 同父异母哥哥 (elder brother by same mother) 同母异父哥哥 (younger brother by same father) 同父异母弟弟 (younger brother by same mother) 同母异父弟弟
/ L2 n) q" E( P9 }* I- d# {: k0 i2 _1 J! x
. B% ?) G0 ^9 y1 R3 |! ?. Y, s/ u' m新牛津(这个我只有mdx的):NOUN a son of one's step-parent, by a marriage other than that with one's own father or mother同母异父(或同父异母)的哥哥(或弟弟)
( }' ?: t. f" I R& P
6 O0 K! ]: }% P0 ?/ w5 L看新牛津里英文部分应该能看出些问题来了。
, H& T$ f% ~3 z$ n6 T5 J牛津高阶9:the son from an earlier marriage of your stepmother or stepfather 继兄,继弟(继母与其前夫或继父与其前妻所生的儿子)! E V) }" G2 V Y0 Y
Webster online: a son of one's stepparent by a former partner
4 L" M; d- U, @9 r+ M' I6 AOED2(online一样,词条还未更新):A son, by a former marriage, of one's stepfather or stepmother.
5 w8 Z4 h1 U0 K m2 _! P: {! c$ |/ R2 X6 [2 N5 }$ a8 k
再看step-前缀。, v) k$ E5 K2 w! Z/ w
Chambers13: indicating relationship by a second or subsequent marriage or mating
* o) i) K/ Y% P/ {0 WCollins online: indicating relationship through the previous union of a spouse or the current union of a parent, rather than by blood
- P: i# R: p: W/ p1 ~Webster online: related by virtue of a remarriage (as of a parent) and not by blood0 R+ t! l) \( n" k$ e7 Z
- w [ J) A, v; V
显然,step-表示无血缘关系。新牛津双解和牛津英汉的汉语完全把意思弄错了。
& o) z# [& c5 ~* [7 p% E4 p" T; m5 H0 z
7 s) @" s' Z. S- D. w9 Q有同父异母、同母异父的兄弟,也有对应词,half-brother:
' l/ y8 u7 I, q8 JChambers 13: a brother with whom one has only one parent in common
- i: y Y" k5 ~: \5 YCollins online: the son of either of one's parents by another partner9 v% q* W) _4 f" d9 z, Y
Webster Online: a brother related through one parent only* C# O) s4 y1 U; m
s( D+ v. n M7 i. i, g* S
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
评分
-
1
查看全部评分
-
|