has traditionally been the case: ^! S- Q( e( U" f
= traditionally has been (taking) the case + d, @4 G6 X0 t我感觉这里的 traditionally 的用法有点像 'last years have seen ...' 里的 'last years' + a3 g z6 W# Z8 O" J/ ^& Z 9 Y- _8 C- b4 V: I9 P1 rthe case $ G% Y( j$ H: R5 o }4 P= the idea of delegation, b2 e9 ^& O( f" Y) R1 B8 Y! p' D
0 y1 O9 v6 q: J1 subjects: more than is necessary; as happened 7 \5 ^1 t3 r) f% m& }& i2 Y2 uThan and as can replace subjects in clauses (rather like relative pronouns).0 e& T# `+ m% K+ w He worries more than is necessary. (NOT ... more than it/what is necessary.)9 L# |% Z" l" |, O* a There were a lot of people at the exhibition - more than came last year. (NOT ... more than they came last year.): A+ j% m H! C2 y
# n: e, | Q% g
- s- n2 c; ^ Z7 u6 ]/ H" Q
本帖最后由 mxh3698 于 2020-3-20 02:34 编辑 # M/ c$ s' u) w4 [/ ~( h3 q- l
bozh 发表于 2020-3-20 00:02 . h. r1 V) r+ p. Nhas traditionally been the case) C% t" U4 z6 V% Q1 d3 i# S1 G
= traditionally has been (taking) the case4 k+ l( H% A' g1 B
我感觉这里的 traditionall ...
$ j" Q* d/ k9 q" G# l0 a
5 t" Q4 ]- Y F5 K1 p" q7 F, _
" G$ M! e' s; Y7 u# l" Q
Empowerment takes the idea of delegation much further than has traditionally been the case./* _4 y7 m5 Z9 S2 V; F* s) g! A/ n
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- : R6 c9 Y1 q* v0 g6 F6 F被省略的可以看做是 what,省略的原因鄙人发的截图已经讲了 n* X& q1 v) o# T
bozh 发表于 2020-3-20 00:02/ L0 B9 q L7 y+ p' C& Q/ W& s
has traditionally been the case" ~4 o2 M4 I5 D! A
= traditionally has been (taking) the case 1 c, ?- i [$ r# _- @7 e+ `我感觉这里的 traditionall ...
- n8 A3 s5 d# _. G: l# v
他的观点有误,这里的traditionally不是主语,就是一个副词而已。他类比的例子是英语中有些动词的拟人用法,比如witness和see。比如,Yesterday witnessed/saw his death.=He died yesterday.