掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1124|回复: 1

[语言讨论] 【汉译英】围炉夜话(第20则)心能辨是非

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-11 21:26
  • 签到天数: 313 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2020-4-10 01:02:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 mxh3698 于 2020-4-10 01:04 编辑 $ F) R/ f: F; R7 R

    , L2 `, X7 k) W  N  I0 x: V心能辨事非,处事方能决断;人不忘廉耻,立身自不卑污。
    9 K- Z% o6 {7 c5 s$ g. A. d# `Only he can act decisively who can tell right from wrong;
    7 M. g/ W  L7 n( D0 _6 o  d# dOne cannot be a despicable person who has a sense of shame.
    8 f+ j& h1 C4 F; `! z
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-11 21:26
  • 签到天数: 313 天

    [LV.8]以坛为家I

     楼主| 发表于 2020-4-10 18:47:23 | 显示全部楼层
    心能辨事非,处事方能决断;人不忘廉耻,立身自不卑污。: w; F7 K2 x1 L1 n; }/ |
    Distinction between right and wrong is prerequisite for decisive actions,
    ( O1 _; B$ o7 G3 A9 hA sense of shame is what keeps a person from behaving despicably.
    % c) ^+ Z- b# _0 z! ]% k4 ]8 _8 X" r  I, E8 F
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-3-29 02:59 , Processed in 0.023620 second(s), 6 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表