掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1252|回复: 1

[语言讨论] 【汉译英】金凭火炼方知色,与人交财便知心。

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-11 21:26
  • 签到天数: 313 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2020-5-12 23:28:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 mxh3698 于 2020-5-12 23:30 编辑 / n, W5 `; L6 G" w5 l3 I

    " P! p5 b, _; e! V5 [: Z7 m) N金凭火炼方知色,与人交财便知心。+ l1 r( X' q( @! N9 A/ v8 a) c) L
    Fire is the test of gold,
    + q, n5 q0 v0 R+ f# Rmoney the test of man.
    , f+ C* M. q, f
  • TA的每日心情
    无聊
    前天 21:11
  • 签到天数: 1444 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-13 10:00:49 | 显示全部楼层
    本帖最后由 shawky.nasr 于 2020-5-13 11:51 编辑 : F. k+ l5 \, U4 g7 o8 z
    ) l& {! B7 x5 [/ t( b# S/ E# F# w
    英翻译不怎么样!
    - q. i$ p! d- P! p5 I- e是不是“ 比喻在金钱或困难面前,能看出一个人的本色。”
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-7-6 13:11 , Processed in 0.019253 second(s), 18 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表