掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 2063|回复: 10

[语言求助] 请帮忙理解一句话。

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    2021-10-13 22:11
  • 签到天数: 73 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2020-7-4 02:13:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 葡萄柚 于 2020-7-4 02:15 编辑
    8 s, B/ Z& i5 d, @' M
    . |4 A1 q( ?# C, F( Z9 R! O& N% v下面是《“No Filter” chronicles the rise ofInstagram》这篇文章的第一段。这篇文章是书评,讲了一些 Instagram 的故事。  P7 U1 c8 N1 h' X8 x: @

    . K- k1 \4 @3 lON A BEACHSIDE walk in Mexico  in 2010, Kevin Systrom’s girlfriend explained the problem with his new  photo-sharing app, then called “Codename”. Professionals might want the world  to see their pictures, but her own phone snaps  weren’t good enough. Back at the hotel, Mr  Systrom coded a quick solution: a filter that gave even the most  basic shot a  hipster finish. He applied it to a snap of a dog by a taco stand, and uploaded it, making it the first image posted to what became Instagram.- ?) R9 r  ^5 \0 H3 ?3 E
    / X8 u4 L8 f1 @3 S6 Z; |4 q3 T
    译文:二〇一〇年在墨西哥一处海滩散步时,凯文·斯特罗姆(Kevin Systrom)听女友说在使用他新开发的照片分享应用时遇到了一个问题,这个应用当时叫“代号(Codename)”。专业人士也许会想让全世界都看到他们的照片,但她用自己的手机拍出的照片不够好。回到酒店,斯特罗姆编写了一个快速解决方案:一个能把随手拍出来的普通照片变时髦的滤镜。他把这个滤镜加到一张抓拍的照片上——一个墨西哥玉米卷摊旁的一只狗狗,然后上传。这是上传到后来改叫Instagram的应用上的第一张照片。+ _$ \' S6 j% n% ?

    # s, E$ B! z2 |$ x6 S9 s- q, B9 V+ e+ [' p- M
    Professionals might want the world to see their pictures, but her own phone snaps weren’t good enough.
    4 h9 Z  e2 b4 J, R" [1 W我对这句话不太理解。前面是 professionals,后面是 her。这些 professionals 是什么人?是专业摄影师吗?Kevin 的女朋友跟这些 professionals 是什么关系?+ r! d! I0 p& D8 ?2 x1 B: B# m

    & Y1 K. v* W/ ~. M! l# a
    % B  ]  [" S. R4 h  _- Q; S5 e  x. u; `9 X3 U

    0 c3 L& ~) a" U& v- L2 e7 N: f
    # ^1 f( o0 i; |; Z# S
  • TA的每日心情
    开心
    2021-11-14 11:04
  • 签到天数: 371 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2020-7-5 08:26:58 | 显示全部楼层
    不客气!
    1 Y; S/ X: `* X) X可能是因为不好意思,也可能是达不到“code”的标准发布不了,还有可能是其他原因。这就像现在完成时的一些用法,缺乏上下文或已知条件就会有很多可能。这句话补充完整应是:
    . F( W- }  n9 u7 K7 T6 |; Jbut her own phone snaps weren’t good enough (to be shown to the world)# q: [: B1 I' _8 F! Y. h* g# o' E
    所以字面上只知道不够好,再深一个层次的原因需要读者自己去想,当然也没有必要这样深究。
  • TA的每日心情

    2021-1-14 07:21
  • 签到天数: 196 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2020-7-4 03:12:30 | 显示全部楼层
    本帖最后由 奇奇怪怪 于 2020-7-4 03:17 编辑
      x. k7 `" s9 D; j1 d5 y) ~% U5 m* p2 _& ~; z
    professional - highly skilled and experienced person, 可能跟驴友意思差不多, 爱好拍照的人?
      C- ?& D% w, g9 n; B8 M/ w; Z7 i9 w1 j  K8 J# \& R
    资深驴友
    % d2 q- n3 C2 `, M3 [' a- `4 g; `2 b
    然后他女朋友也是这个圈子中的人
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-11 21:26
  • 签到天数: 313 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2020-7-4 07:54:41 | 显示全部楼层
    Professionals might want the world  to see their pictures, but her own phone snaps  weren’t good enough. ( d5 Y6 I* M" M+ m/ x
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    ; q; _2 x) v$ J" x1 {; Wher→she是professionals中的一员,professionals的具体意思在这里无法确定,需要更多的上下文
    2 b) C1 s. t- G- p, B
  • TA的每日心情
    开心
    2021-11-14 11:04
  • 签到天数: 371 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2020-7-4 14:56:26 | 显示全部楼层
    不懂别误导别人,学英语本来就不容易。her指的是Kevin Systrom’s girlfriend,professionals指的是professional photographers。

    点评

    谁误导别人了呢?敢问一下,哈哈哈  发表于 2020-7-5 00:03
  • TA的每日心情
    擦汗
    2026-5-8 16:26
  • 签到天数: 2728 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2020-7-4 15:14:10 | 显示全部楼层
    本帖最后由 wdscxsj 于 2020-7-4 15:24 编辑
    - @" V( j7 ~5 N
    5 r3 c& k4 T8 ?; F9 i) Nzhang82yi兄正解。Systrom把他开发的还没有正式名的app给女友用,可女友觉得自己拍的照片效果比不上专业摄影人士,拿不出手。于是Systrom给加了个滤镜功能。
    " ]. `/ T9 U; U' r" i0 R0 m, f+ ^8 X5 y7 ?$ {/ D  L+ e
    另据Wikipedia说,这张(舔)狗照片并非Instagram上的首秀:% z$ z5 ~% _; @! K
    2 U! \2 {  I' a5 n6 _$ {
    The first Instagram post was a photo of South Beach Harbor at Pier 38, posted by Mike Krieger on July 16, 2010. Systrom shared his first post, a picture of a dog and his girlfriend's foot, a few hours later (at 9:24 PM). It has been wrongly attributed as the first Instagram photo due to the earlier letter of the alphabet in its URL.; @; f5 q9 S) z$ v7 l& g& M5 Y

    3 J% K" k9 ]5 ?# F+ A葡萄柚兄,请问这个译文不是机翻的吧?“explained the problem with”和“filter”都处理得很顺哎。
    4 {$ e: U$ W7 T
    2 M: \3 j6 f1 o: ?" v
    ; h) D0 U; s6 B6 g5 w& w, z& K$ {: o4 U
    # a  x" ]4 _" Y" a0 J3 [4 s
  • TA的每日心情
    郁闷
    2021-10-13 22:11
  • 签到天数: 73 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2020-7-5 01:42:40 | 显示全部楼层
    wdscxsj 发表于 2020-7-4 15:14
    ! Y3 V% [# }1 F. m' g# {( u5 dzhang82yi兄正解。Systrom把他开发的还没有正式名的app给女友用,可女友觉得自己拍的照片效果比不上专业摄 ...

    + w- A( C% B7 _. d) t3 D应该是人工翻译的。
    ) P' E3 Q' Z& L$ Q3 k- Y这是来自《经济学人 商论双语版》的一篇文章。
  • TA的每日心情
    郁闷
    2021-10-13 22:11
  • 签到天数: 73 天

    [LV.6]常住居民II

     楼主| 发表于 2020-7-5 01:50:11 | 显示全部楼层
    zhang82yi 发表于 2020-7-4 14:56" F9 k6 ~- Q: d7 @  _# h
    不懂别误导别人,学英语本来就不容易。her指的是Kevin Systrom’s girlfriend,professionals指的是profess ...

    . Z# U6 e1 ]9 Q多谢回复。, {' ]% |8 _. l6 ^
    . ?* E+ K6 z/ X3 M& h
    是不是应该这样理解:( d) G2 Z" o% a5 D% {" L% m
    photographers 拍出来的照片好看,所以他们愿意把自己的照片分享出来;
    / I8 m  P! c' b3 h3 |3 v8 @而 Kevin 的女友照的照片不够好,所以不好意思分享。
    7 s- L, R3 B1 `  C
    ( [" P/ i7 l  b, N6 W$ F
  • TA的每日心情
    开心
    2022-5-1 19:36
  • 签到天数: 41 天

    [LV.5]常住居民I

    发表于 2020-7-5 18:22:27 | 显示全部楼层
    我觉得professionals也不是指professional photographers吧 就是指专业人士。他女朋友跟他分享用他开发的软件过程的问题,所以就是提出了这个问题,不是说她觉得专业人士拍出来的好看所以她也想(虽然她肯定也希望拍出来好看),但这里只是说,她用的过程中有这样一个问题,所以提出来:专业人士会希望自己分享的照片好看,但是她用自己的手机拍出来的不好看
  • TA的每日心情
    擦汗
    2026-5-1 17:25
  • 签到天数: 357 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2020-7-8 16:13:14 | 显示全部楼层
    Professionals might want the world  to see their pictures, but her own phone snaps  weren’t good enough.
    ) i) v, F  f  {& y/ F: s  D& S我认为表达的意思是:专业摄影人士希望全世界都能欣赏到他们的摄影作品,但Kevin 的女朋友的照片不够出彩 (无法像专业摄影作品那样有全世界的人在欣赏
    % y+ |  |5 K5 Y7 E! D; L7 ]引出后面的内容:如何将手机摄影达到专业摄影师级别
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2026-6-9 10:27 , Processed in 0.020126 second(s), 20 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表