掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 541|回复: 7

[词典考据] 羊蝎子 = 羊蝎子火锅??

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2021-7-23 22:34:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 klwo2 于 2021-7-23 22:36 编辑
$ E% z& ]( }2 Y$ g3 P/ {1 M3 P8 P; \; C- d
一般来说,某个食材和用某个食材做火锅,是两码事。吃牛肉,绝对不能等于吃牛肉火锅 —— 牛肉多的是做法哪!6 t3 }3 C9 P3 [4 e
4 e3 G: n$ q( E# Z8 x3 g( q! d/ V
现代汉语规范词典:8 u) \3 |4 a& D, G8 E3 l- k
3 ~. v& t" x4 c' ?& O
羊蝎子 yángxiēzi
) H2 v9 l4 F- h8 @# _名  供食用的羊腔骨,肉瘦而鲜嫩。因形状像蝎子,故称。

" l! b9 C5 C% y7 O
" i2 ?. V3 A4 e( I3 m! A9 N" c( L中文喂鸡百科. x; i% N  U: l( W# m2 x. z
! J$ e4 Z" [. x4 z: h% R, h: i  L
羊蝎子,常误称为羊羯子,是指羊带里脊肉和脊髓的脊椎骨(羊龙骨)。从横切面上看去,羊龙骨成“丫”字状,下面还有一个小的分叉,就是蝎子张扬的形状,因而得名。多用于火锅食材或底料食用。
8 B9 Z5 V5 g% y. b' p6 X; V
* F! |1 C3 a6 F( [1 b) Q
现代汉语词典
' [3 G0 [; b5 N# r) e
; r' q; t" J7 G: b2 I$ Q  j' N
羊蝎子+ U9 j+ t. U  @0 L/ p- f3 M

+ r8 q" F, y7 g) ?; {5 E" K名  供食用的带肉的羊脊椎骨,因形状像蝎子,所以俗称羊蝎子。

7 j0 g* b& g% I; J
1 ]9 ^0 }: s9 O这都明明白白告诉了我们,「羊蝎子」是羊脊椎骨,脊椎的英文,自然是spine。至于食材怎么做,那是人的事儿,不能算在食材头上。
1 y2 k$ }/ V+ H6 j
0 X5 v0 C7 p% N& l可是 ——
( P7 q8 n$ g+ M# I' |6 Q; j, q3 o( L' D( i
新世纪汉英大词典(第二版)
. E4 ?/ C: M9 r$ Q! `) g' k) ?: T& G0 Y
羊蝎子yángxiēzi
5 Y8 e! P  w" A- H' v# ]& \5 A8 T名  lamb spine hotpot
5 @: F( b. ^# u, n( S1 T
, R, ^/ q8 P, D+ N1 X# a" ^- k' }: G
英汉汉英烹饪词汇手册
( f" Z" b& s- v0 X' k
5 ~1 ]+ ?" i* H( g' Q* R6 r
羊蝎子7 g6 I2 h4 j8 Y
lamb spine hot pot
4 |- j0 Q# }% E- S( Y8 g

; x' r- c& b/ u1 _8 d; ~百度百科也说羊蝎子是lamb spine hotpot,也不知道谁抄谁。
0 A2 y4 v4 z: u3 e. N% u5 w- r2 B5 F1 Q' t/ O3 N4 F
「羊蝎子」怎么就等于「羊蝎子火锅」了呢?难不成我去菜市场买羊蝎子回家炖汤,「老板羊蝎子来一斤!」,话音未落,老板哼哧哼哧端着一大锅热气腾腾的羊蝎子火锅端面前了!这像话吗?!
; L) g- m  _# n6 v" U% t6 N7 S2 {& R- l% M/ A' w
————————————————————————————————————————————————————————
" x) B1 k. N1 t$ t0 }, |! V
, _3 h$ m. U3 I3 ~3 q4 B收录「羊蝎子」的汉英词典特别少,这是为啥呢?难不成编汉英词典的人一边自吹自擂「查得率天下第一」,一边又偏偏都不爱中华美食吗?6 B; r" p0 h6 t: a$ c- @

' q' l. J2 h7 D9 w1 @% A; r答案很简单:因为《现代汉语词典》第五版以及以前的版本,没有收「羊蝎子」,汉英词典唯《现代汉语词典》马首是瞻,所以也没有。# s1 {3 ?( c, Q, x

- \6 |1 S# I. t1 `" X0 r从第六版开始,《现代汉语词典》收了「羊蝎子」。& `* H4 E3 m! V! S1 `" D( A
: W( f! `! H5 Z  e% f( R
又比如说吧,《现代汉语词典》第五版以及以前的版本,没有收「牛杂」(牛的内脏做食物时叫牛杂),所以一大批汉英词典也没有。有的几本列一下:& ]) {: d; _! L. v2 m
" V# h. b2 }8 Z4 O% l
1872 盧公明英華萃林韻府(引自英華字典資料庫):
$ i3 y7 G- O5 s4 `; L  t# `- Z2 {: Y1 b4 z2 Y" l
Entrails of cattle,        牛雜
4 w6 G; z. N; `& L: ^3 W) i2 t2 q

/ H$ @, k, r- m) @! ]( A. @" m8 g$ s& d$ N; n: @$ v3 n6 {
ABC Cantonese-English Comprehensive Dictionary:, V( S5 d. I' o0 L

: E" K* |- x4 ^$ A
牛杂〔-雜〕' a' w0 a- z, ^! O
niú zá/ x$ [3 T3 c' O7 _. l
ngau4 zaap6
/ p& x" ]; E# k
: T! b. {* g7 _; KNOUN
% C8 t( O5 W! D: y  n0 {1 a  Vbeef offal, ox offal, i.e. cow's internal organs which are eaten as food

  i& C0 `! b: ^0 t. G# [9 l- u! {1 S% E
国语辞典明明收了「牛杂」,一大堆汉英词典看不见:/ [0 W: \6 N( K; e

4 C7 }- R( ?! p# J- n: Y+ c8 q
牛雜
. n4 x2 r" a' Q1 `ㄋㄧㄡˊ ㄗㄚˊ
- u: B# B: Q& B( w- ^niú zá
6 v# F" P4 @" H  [9 q" I1 L牛的內臟。
+ u0 c2 B) x& w; J+ x▶        如:「老闆用牛心、牛肚、牛胃等煮成一鍋牛雜湯。」

% o0 U2 [' `" n; t/ x6 O6 G- U9 e, R- K# N) O* E
————————————————————————————————————————————————————————: ~. }4 E7 j; P# b- b
. h8 g9 w' [0 y% D; Z/ \2 s
最后补一句,英语里的hotpot/hot pot,原本指的是英国菜,现在中式的火锅也能叫hotpot/hot pot了。不过甭管指的哪种,食材跟成品,是不能乱画等号的。
  • TA的每日心情
    无聊
    2024-3-16 06:41
  • 签到天数: 1380 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2021-7-24 05:15:50 | 显示全部楼层
    龙套wsjljf 发表于 2021-7-24 00:21
    . C' X1 U5 A& ~' V0 ?/ j- W2 Sk大,羊蝎子翻成羊蝎子火锅好像也没什么不对。一般羊蝎子都是做成锅仔或者火锅吃呢,特别是一些饭店只要打 ...
    % w4 B  u9 {- L- T
    那羊蝎子烧烤怎么翻呢?
  • TA的每日心情
    开心
    2024-2-29 12:23
  • 签到天数: 1168 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2021-7-24 00:21:52 | 显示全部楼层
    k大,羊蝎子翻成羊蝎子火锅好像也没什么不对。一般羊蝎子都是做成锅仔或者火锅吃呢,特别是一些饭店只要打羊蝎子招牌的基本就是火锅,再配点其他的东西啥的。还有羊杂、牛杂的,只要这么叫基本是指羊杂汤、牛杂汤,凉拌或者什么的都不会这么叫
  • TA的每日心情
    开心
    6 小时前
  • 签到天数: 2192 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2021-7-24 00:12:33 | 显示全部楼层
    K大细致!谢谢普及!
  • TA的每日心情
    开心
    2019-8-21 19:27
  • 签到天数: 5 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2021-7-24 01:02:24 | 显示全部楼层
    麻婆豆腐 pockmarked grandma's beancurd
  • TA的每日心情
    开心
    2022-12-20 11:47
  • 签到天数: 1307 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2021-7-24 10:32:25 | 显示全部楼层
    klwo2版主的帖子能够学到新知识。& i6 ^- i8 F7 H3 U+ c2 z
    " s; @+ V8 V6 ~0 _
    一般人还不了解
    8 V4 t& d+ y" @6 |, W+ n' R
  • TA的每日心情
    慵懒
    2023-4-17 19:07
  • 签到天数: 725 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2021-7-25 11:29:14 | 显示全部楼层
    龙套wsjljf 发表于 2021-7-24 00:21; l# K6 p3 D. X1 k/ q
    k大,羊蝎子翻成羊蝎子火锅好像也没什么不对。一般羊蝎子都是做成锅仔或者火锅吃呢,特别是一些饭店只要打 ...
      h5 ]1 X; p) Y5 Z$ F
    跟上下文或者语境有关吧,例如在火锅店里面说“羊蝎子”,只能是火锅,在菜市场说“羊蝎子”也只能是食材了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    11 小时前
  • 签到天数: 1259 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2021-7-25 16:51:30 | 显示全部楼层

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-3-29 15:10 , Processed in 0.046293 second(s), 9 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表