|
|
本帖最后由 klwo2 于 2026-7-8 23:16 编辑
, z: Z! l# p. f& j* R4 y" U8 M* A9 k; f+ T
为啥我随手看看就老能看见毛病呢,我是什么幸运男神女神吗? 7 h5 C1 ~; A! K* q
. Q! Q# Y; m% `& M: i「迹附」:
7 ]' g4 u2 R+ ?) G n( I* M& W0 n: F- o% H( u0 {, M
《现代汉语大词典》(商务印书馆)1881页:
. p+ z r3 \" n. e# z) k9 s: |& {: T. Q( s$ Q; f
1 F4 k2 D( J- G' j. ^* p
, J& T8 c" _; F' ^' f
《中华汉英大词典》:
; D% y. N0 P: n) ]" q4 _
0 z2 Z$ F* f0 o0 N% [5 c3 _5 J3 _( |$ o+ R
8 L# |$ L+ I6 d$ N: T4 W
这个词别的词典基本上不收,是哪里来的呢?答:《汉语大词典》。, V3 X. W( w& O! y2 Z
. e8 E& \( R- Q9 E G7 u* o: ?2 T
7 T) G- `6 m+ G2 m4 v
' F- E# [+ m+ J& {/ t迹附
( @# }' t ~' {9 l. \3 M! X追随;依附。郭沫若《李白与杜甫》:“同时也杀了宗楚客和晋卿,因为他们迹附韦后。” + O& C+ b& b4 u3 h
" i' p4 G7 ^; f" m6 E3 f% Z) k7 X# K6 o) s+ y+ G; n$ ]
《汉语大词典》只举了郭沫若一个例子,这是孤证啊!孤证要小心啊!让我们看看现代汉语里有没有人用这个词:
+ S/ f' ?2 _# Z7 ^7 G3 ~! u4 ]* n0 g: C, _0 q: i- p0 |/ d& T# p( {
CCL语料库:9 g5 J( k0 k0 ~" I( q7 W
6 h8 C, D4 o* Y' V/ ]: M n
% ~+ }' v8 d/ G, K: ]- j% I1 ~; w `6 `# R# ]% V7 Y# W8 @% E! Y8 t; t
CCL语料库没有分词。我们不难看出:没人用。
. e# Z& M3 W" ?8 O. y
2 M9 {+ f& e' x《现代汉语大词典》(商务印书馆)《中华汉英大词典》煞有介事地举例「迹附权贵」,有人用吗?
?4 X2 A# ]# ]! g. h
% Z; R8 `7 H8 d% n1 b$ S2 h: Y让我们看看读秀:
& t6 E* p4 o9 E& u) O
, }/ h% `8 ?6 z5 K* l" m/ v; x: c" ]# Z; \9 I& ?5 y
/ f, u9 j# c; @/ a让我们看看Google:
6 Y+ U6 C d% h! ^; `4 R$ f: w* |. O/ ^/ Y/ L! z- m
/ a) j" `# v3 T7 v) R6 o
; N* v/ T6 |8 l7 s4 X" J! K8 c根本就没有人用啊!纯粹是词典编者颅内臆想出来的!
7 G3 g5 l; k* r# f
8 N! l" `. }8 T6 k——————————————————————————————————- G4 _: S& b, ]. p+ b' b
; o5 H5 _- _% Y8 W) c
问题来了,郭沫若那个句子是怎么回事呢?让我们看下原文:, p6 j% k' O: Y3 f
. x" O: w1 O; Y
" v7 Q3 u* R$ Q& D! T, F$ N6 \' Y) P6 j4 N ~% Y% F. U
原来,郭沫若是从《旧唐书》里面摘下来的:https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=805200&remap=gb! M5 d/ a5 _4 r; _# d
" ?2 K1 h. P& ] u
3 o; h8 t6 u. }$ ]0 b% }. ~1 v- k7 W0 v$ j
宗楚客者,蒲州河东人,则天从父姊之子也。兄秦客,垂拱中潜劝则天革命称帝,由是累迁内史。后与楚客及弟晋卿并以奸赃事发,配流岭外。秦客死,楚客等寻复追还。楚客累迁夏官侍郎、同凤阁鸾台平章事。神龙初,为太仆卿。武三思用事,引楚客为兵部尚书、同中书门下三品,晋卿累迁将作大匠。节愍太子既杀武三思,兵败,逃于鄠县,楚客遣使追斩之,仍令以其首祭三思及崇训丧柩。韦庶人及安乐公主尤加亲信,未几,迁中书令。楚客虽迹附韦氏,而尝别有异图,与侍中纪处讷共为朋党,故时人呼为宗、纪。1 f' W' Q+ B8 k9 r* R# g/ O
Zong Chuke was a native of Hedong, Puzhou; he was the son of an aunt of Empress Dowager Wu Zetian. His elder brother Qinke, during the Chui Gong period, secretly advised Empress Dowager Wu to initiate a revolution and assume imperial title. Because of this, he was repeatedly promoted and eventually became Neishi (Minister of the Secretariat). loyd Later, Qinke along with Chuke and his younger brother Jinqing were all exposed for corruption and bribery. They were exiled to the regions beyond the Ling Mountains. After Qinke died, Chuke and others were soon recalled from exile. Chuke was repeatedly promoted to become Shilang of Xiaguan (Ministry of War) and Tong Fengge Luantai Pingzhangshi, a title equivalent to prime minister. At the beginning of Shenlong, he served as Taipu Qing (Minister of War). Wu Sansi held power and recommended Chuke as Shangshu of Bingbu (Ministry of War), concurrently serving in the rank of Tong Zhongshu Menxia Sanpin, a high-ranking official position. Jinqing was repeatedly promoted to become Jiangzuo Dajiang. After Prince Jieming, the Crown Prince, killed Wu Sansi and suffered a military defeat, he fled to Hu Xian. Chuke sent envoys in pursuit who beheaded him. He also ordered that the prince's head be used for a ritual sacrifice at the funerals of Wu Sansi and Chongxun. Empress Wei and Princess Aile were especially close to him, and not long after, he was promoted to Zhongshuling. Although Chuke outwardly aligned with the Wei clan, he had secretly harbored other ambitions. He formed a faction together with Shizhong Ji Chen, and thus contemporaries referred to them as "Zong and Ji." 3 i: m! U q" i; P) r1 O
% O7 q& y5 s# U+ r$ J! Q( K( O2 Q
「迹」是名词「形迹」,名词作状语修饰「附」,「迹附」是个短语,不是词,它的意思是「表面上依附」「从行迹上依附」。跟后头的「尝别有异图」对照,别看人家虽然表面上依附于韦氏,但心里却一直另有别的图谋(不忠之心)哪!
% @" B$ t. l( g. n4 ]
7 E# J+ n$ P, n6 [4 MCtext 附带的英语译文也不知道是不是AI搞的,你看人家都知道,这个「迹附」是outwardly aligned with!+ i J, `9 o/ {) [& G5 y
4 a0 s- g* X* [& H( z
「迹附」在古今汉语里,都不是词语,只是个临时组合,郭沫若是懒了,直接摘原话了。结果《汉语大词典》编者不知道《旧唐书》上下文,错误地归纳出了「追随;依附」的意思。- F. _7 w, z& c E& w
, X! a- s8 A7 X4 X
——————————————————————————————————* _& U: ~7 ? u5 x$ J5 H8 w
/ i E! a% s# Y/ W6 [抄《汉语大词典》能不能用点心呢?该抄的没抄到,不该抄的瞎抄,人家《汉语大词典》编纂的时候还没有「数字人文」这个东西,编者不晓得是《旧唐书》里的文字,情有可原。
+ l" w Q. c/ ?5 Y! B3 i* r# |9 [- R6 \/ Q1 D7 E
《现代汉语大词典》(商务印书馆)《中华汉英大词典》您二位爷一点考证工作不做就罢了,居然还瞎编上瘾了,活生生编出一个「迹附权贵」!你俩AI呀?一言不合就胡说八道呀?5 M* @+ Q" E6 G5 K. C$ o- a
% m' H: L( q2 _+ z% [+ J7 z
我也是愚钝,现在才觉得《现代汉语大词典》、《中华汉英大词典》这俩实在是黄金CP——2 Q3 t+ C" H; d
- z$ K5 C4 L0 X9 L/ w/ m
《中华汉英大词典》是陆谷孙先生生前想做的,结果质量……了
1 D/ Z0 J9 w) }( y( l# I( D/ ]: Q( X. L6 f! { H* {, _
《现代汉语大词典》是吕叔湘先生生前想做的,结果质量……了
2 |( h. m" O" P7 U5 q( w
; f, W/ M' q3 r+ V差评差评差评!9 i F7 d. b; c: h
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
|