dictionaryfan
发表于 2015-11-13 10:17:48
本帖最后由 dictionaryfan 于 2015-11-13 12:21 编辑
找了个类似分数½ 的编码: 把1/3 变为单个字符;其余的分数的编码见末尾
目前的也不是就是错的,只是把分数改为单一字符比较统一,美观
down quark
and a charge of - ⅓ and a spin of + ½ 误为 and a charge of - 1/3 and a spin of + ½
// 复制文本过来⅓ 前有-负号, 显示没有
harmonic
1, ½, ⅓, ¼, and so on误为 1, ½, 1/3, ¼, and so on
ratio
or 3⅓ times as many sheep as cows 误为 or 31/3 times as many sheep as cows
series
½ + ¼ + ⅛ + 1/16 +..误为 ½ + ¼ + 1/8 + 1/16 +..
solidus
2/6 (2 shillings, 6 pence); ½, ⅓.误为 2/6 (2 shillings, 6 pence); ½, 1/3.
strange quark
a quark having a charge of -⅓ and a spin of +½: 误为 a quark having a charge of -1/3 and a spin of +½:
// 复制文本过来⅓ 前有-, 显示没有
up quark
a quark having a charge of + ⅔ an spin of + ½:误为 a quark having a charge of + 2/3 an spin of + ½:
whole number
½, ¾, and ⅞ are fractions; 1⅜, 2½, and 12⅔ are mixed numbers. 误为 ½, ¾, and 7/8 are fractions; 13/8, 2½, and 122/3 are mixed numbers.
catty
generally equal to about 1⅓ pounds avoirdupois 误为 generally equal to about 11/3 pounds avoirdupois
denomination
Reducing 5/12, ⅓, and ⅙ to the same denomination gives 5/12, 4/12, and 2/12. 误为 Reducing 5/12, 1/3, and 1/6 to the same denomination gives
5/12, 4/12, and 2/12.
//12分之几貌似没有独立的字符,只找到以下代码
Meroitic Cursive Fraction One Twelfth 1/12 U+109F6 𐧶
don’t-know
report up to 33⅓ per cent误为 report up to 331/3 per cent
drachma
100 lepta and worth about 3 1/3 cents 误为 100 lepta and worth about 3 1/3 cents
inch
equal to 1/12 of a foot or 1/36 of a yard or 2.54 centimeters 误为 equal to 1/12 of a foot or 1/36 of a yard or 2.54 centimeters
// 1/36的显示不是很一致,3和6应该大小一样
long-playing record
playing at 33⅓ revolutions 误为playing at 331/3 revolutions
at less than 33⅓ 误为 at less than 331/3
lunar year
a period of 12 lunar months, about 354⅓ days. 误为 a period of 12 lunar months, about 3541/3 days.
microgroove
designed for playing speeds of 45, 33⅓ 误为 designed for playing speeds of 45, 331/3
oka
equal to about 1⅓ United States quarts.误为 equal to about 11/3 United States quarts.
platter
The long-play, 33⅓ r.p.m.误为 The long-play, 331/3 r.p.m.
reciprocal
3 is the reciprocal of ⅓, and ⅓ is the reciprocal of 3. 误为 3 is the reciprocal of 1/3, and 1/3 is the reciprocal of 3.
salros
l
8 years and 11⅓ days, 误为 18 years and 111/3 days,
18 years and 10⅓ days. 18 years and 101/3 days.
second
1/60 of a minute; 1/3600 of an hour.
1/3600 of a degree of an angle.
// 60 的6和0的显示不一致,3600的3,6显示不一致
sidereal
A sidereal month—27⅓ days 误为 A sidereal month—271/3 days
simple fraction
Examples: ⅓, ¾, 219/125.误为 Examples: 1/3, ¾, 219/125.
tael
especially one equal to 1⅓ ounces avoirdupois.误为 especially one equal to 11/3 ounces avoirdupois.
teaspoon
It holds ⅓ as much as a tablespoon 误为 It holds 1/3 as much as a tablespoon
teaspoonful
equal to ⅓ tablespoonful or 1⅓ fluid drams 误为 equal to 1/3 tablespoonful or 11/3 fluid drams
thir|ty-three
which revolves at 33⅓ revolutions per minute 误为 which revolves at 331/3 revolutions per minute
twenty-twenty vision
distinguish a character ⅓ inch 误为 distinguish a character 1/3 inch
character seen exceeds ⅓ inch 误为 character seen exceeds 1/3 inch
暂时只抓了一张词典的图,pdf的抓了一张图
½ Unicode编码:U+00BD HTML编码:½
⅓ U+2153 ⅓1/3
⅔ U+2154 ⅔2/3
¼ U+00BC ¼
¾ U+00BE ¾
⅕ U+2155 ⅕
⅖ U+2156 ⅖
⅗ U+2157 ⅗
⅘ U+2158 ⅘
⅗ U+2157 ⅗
⅙ U+2159 ⅙
⅚ U+215A ⅚
⅐ U+2150 ⅐ 1/7
⅛ U+215B ;⅛
⅜ U+215C ⅜
⅝ U+215D ⅝
⅞ U+215E ⅞
⅑ U+2151 ⅑ 1/9
⅒ U+2152 ⅒ 1/10
bt4baidu
发表于 2015-11-13 12:29:08
Oeasy 发表于 2015-11-12 23:20
vinculum 条,如图所示 a+b 上方应有横线,具体 html 怎么实现,暂时不清楚,WBD 在线版 http://worldboo ...
用上划线了,没这个线意思就不对了
WBD应该是英汉大的主要蓝本,有些词条连释义的顺序都没变,逐条翻译的
RHU有些词条和WBD的释义也非常相似,一查wiki,原来是出于同一编者{:4_105:}
https://en.wikipedia.org/wiki/Clarence_Barnhart
He created the American College Dictionary, published by Random House in 1947, which was later used as the basis of the Random House Dictionary.
bt4baidu
发表于 2015-11-13 12:33:13
dictionaryfan 发表于 2015-11-13 10:17
找了个类似分数½ 的编码: 把1/3 变为单个字符;其余的分数的编码见末尾
目前的也不是就是错的,只是 ...
网站之所以没有UNICODE,大概是由于这些字符需要字体支持,如果电脑里没有就显示不出来
这类问题可改可不改
dictionaryfan
发表于 2015-11-13 12:40:37
bt4baidu 发表于 2015-11-13 12:33
网站之所以没有UNICODE,大概是由于这些字符需要字体支持,如果电脑里没有就显示不出来
这类问题可改可 ...
好的,再校对别的
ryuya
发表于 2015-11-13 16:12:23
11. escape
http://i.imgur.com/kq9cyLF.png
cescaped → cry escaped
12. strike
http://i.imgur.com/WtWJVfG.png
balll → ball
13. accusation
http://i.imgur.com/7NiSRub.png
What is the accusation against me? (紅線為被刪除之例句)
agaist → against
14. actualize
http://i.imgur.com/Ils0HVT.png
Its → It's = It’s
youre → you're = you’re
(vt.是新增的詞性,pdf、WBD_old皆無reference可參考)
15. air taxi
http://i.imgur.com/micCkIJ.png
pform → perform
dhs1001
发表于 2015-11-14 07:55:33
发现自己在 13.11.2015 纠错 里面的两处错误{:4_99:}已修正151楼。具体错误如下:
1. 词条Zimbabwean
例句里
rainsed hand-drawn 应该为 raised hand-drawn
2. 词条zebra
See picture at house 应该为 See picture at horse
Oeasy
发表于 2015-11-14 09:05:54
本帖最后由 Oeasy 于 2015-11-14 09:29 编辑
-本帖找到 run 条 2 个错-
run 条,-vt.
to lead or force into some state or acti:
acti 应为 action 。
https://www.pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201511/14/090231ru1t1nvn04j009qp.png
--------
-n.
a rapid succession oones
oones 应为 tones 。
https://www.pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201511/14/092838y0zhai8a89is9i2p.png
bt4baidu
发表于 2015-11-14 09:44:14
Oeasy 发表于 2015-11-14 09:05
-本帖找到 run 条 2 个错-
run 条,-vt.
to lead or force into some state or acti:
刚发完一版。。。
现在开始出插图版啦{:12_439:}
bt4baidu
发表于 2015-11-14 09:45:44
dhs1001 发表于 2015-11-13 08:33
13.11.2015 纠错
Z条目快速看完了
逐页逐条阅读?太不容易了{:4_104:}
sky66
发表于 2015-11-14 11:41:25
1. overcompensation
staff of th social
=>
staff of the social
2. patter
sound th make
=>
sound they make
3. reckon
find th number
=>
find the number
4. song
song of th brook
=>
song of the brook
5. trip
by th pallet
=>
by the pallet
6. wen
form of th in Old
=>
form of this in Old
dhs1001
发表于 2015-11-14 12:50:51
bt4baidu 发表于 2015-11-14 09:45
逐页逐条阅读?太不容易了
辛苦bt兄更新啦~~{:4_105:}
图片竟然可以做得怎么小~~{:4_104:}
css
发表于 2015-11-14 14:09:15
词条: RISE
问题:vi部分第16项例句against误为agaist。
css
发表于 2015-11-14 14:22:21
词条: WOOLLY
问题:如图示. WOOLY 误为WOOOLY
Oeasy
发表于 2015-11-14 17:57:03
-
2015年11月14日 17:55:29
destructive条
tnding to destroy; liable to cause destruction:
tnding 应为 tending 。
https://pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201511/14/175637j7mzaizgig25iad5.png
-
sky66
发表于 2015-11-15 09:17:03
1. ayurveda
he ancient Hindu
=>
the ancient Hindu
(小写t)
2. careless
he boy is utterly
=>
The boy is utterly
(大写T)
3. conquest
he conquest of a
=>
the conquest of a
(小写t)
4. ekuele
he unit of money
=>
the unit of money
(小写t)
5. footnote
he reads the most
=>
If he reads the most
(漏了 If )
6. freight
he machinery came
=>
The machinery came
(大写T)
bt4baidu
发表于 2015-11-15 09:46:48
sky66 发表于 2015-11-15 09:17
1. ayurveda
he ancient Hindu
=>
th
he{:4_105:}
Oeasy
发表于 2015-11-15 10:28:17
本帖最后由 Oeasy 于 2015-11-15 11:00 编辑
= 本帖截至2015年11月15日 11:00:05 找到 2 个 bugs =
-2015年11月15日 10:57:22-
line 条
a measure of buttons equal to ¼0 inch
¼0 应为 {:4_93:}
https://www.pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201511/15/105927lx9dmd92sqq92ktf.png
-2015年11月15日 10:27:05-
set 条
the arraement of the hair after it has been dampened.
arraement应为 arrangement 。
https://www.pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201511/15/102756ljefe1w113brur1p.png
bt4baidu
发表于 2015-11-15 13:37:45
Oeasy 发表于 2015-11-15 10:28
= 本帖截至2015年11月15日 11:00:05 找到 2 个 bugs =
-2015年11月15日 10:57:22-
line这一条有个严重的排版错误,尔没有发现{:4_105:}
Oeasy
发表于 2015-11-15 19:45:08
本帖最后由 Oeasy 于 2015-11-15 20:07 编辑
bt4baidu 发表于 2015-11-15 13:37
line这一条有个严重的排版错误,尔没有发现
哈,确实是。
-2015年11月15日 20:01:37,本帖新发现 2 bugs -
make 条
Who made thee a ruler d a judge over us?
d 应为 and 。
https://www.pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201511/15/194454fgpv6mqvdmvp5vj4.png
go 条
I asked him why he was late and he goe, “I overslept.”
goe 应为 goes 。
本条为新添加例句, 1979 版无,参考 OLD MDX 可得。
不过这句子 I asked him why he was late and he goes, "I overslept." 有点难解,为啥用 goes ?{:4_103:}
https://www.pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201511/15/200308t6v6hrpji07wp0pd.png
Oeasy
发表于 2015-11-15 20:30:09
发现一个有意思的,特别注明:不是 WBD 错误。
go 条
-noun
10 U.S. Informal. a signal or permission to proceed; go-ahead:
On this statewise pass astronauts John Young and Bob Crippen were given a go to stay in orbit (New York Times).
这句子我读得有点晕,就 Google 了一下,发现出处在这里:
http://www.nytimes.com/1981/04/13/us/cripp-and-i-are-mighty-proud.html?pagewanted=all
Published: April 13, 1981
原文是:
On this statewise pass astronauts John Young and Bob Crippen were given a go to stay on orbit.
WBD 把原文的不当之处改了。
https://www.pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201511/15/202846ri5er3yaee69ve9s.png
bt4baidu
发表于 2015-11-15 21:04:19
本帖最后由 bt4baidu 于 2015-11-15 21:07 编辑
Oeasy 发表于 2015-11-15 20:30
发现一个有意思的,特别注明:不是 WBD 错误。
go 条
-noun
81年的文章都给搜出来了{:4_100:}
on orbit是误用,这里介词是应该用in
sky66
发表于 2015-11-15 22:02:48
看到一个错误, 就会想把书中其他相同的错误找出来..
所以这两天一直纠结在 the 的拼字错误..
1. hearing
he judge gave
=>
The judge gave
2. inner
he kept her inner
=>
She kept her inner
3. nincompoopery
he nincompoopery of
=>
the nincompoopery of
4. pottle
he liquid in it
=>
the liquid in it
5. risk
he amount of possible
=>
the amount of possible
6. strike off
he first person
=>
The first person
7. tontine
he members as
=>
the members as
bt4baidu
发表于 2015-11-15 22:45:23
sky66 发表于 2015-11-15 22:02
看到一个错误, 就会想把书中其他相同的错误找出来..
所以这两天一直纠结在 the 的拼字错误..
横向展开,举一反三,专业!{:4_104:}
Oeasy
发表于 2015-11-16 08:43:37
-2015年11月16日 08:37:39 本帖给出 1 个 bug-
supple 条
“In my youth,” said the sage…“I kept all my limbs ve supple By the use of this ointment” (Lewis Carroll).
ve 应为 very
顺便,“By the use of ... ” By 之所以大写,因为这是。。。诗歌,By 前面换行,但是词典排版又不能体现这一点。
原文:https://en.wikipedia.org/wiki/You_Are_Old,_Father_William
https://www.pdawiki.com/forum/data/attachment/album/201511/16/083717v318ll7t7zv376lu.png
顺便,《英汉大词典》(第 2 版)supple 条例句有几条取自 WBD
1. 易弯曲的; 柔韧的:
a ~ birch tree
易弯曲的桦树
~ leather
柔韧的皮革
2. 身体柔软的; 动作轻快敏捷的:
a ~ dancer
体态轻盈的舞蹈演员
She was too ~ in her movements to seem fat.
她动作非常轻盈, 一点也不显胖。
3. 适应性强的, 灵活的; 易相处的, 柔顺的:
a keen and ~ mind
犀利灵活的头脑
She gets along well with people because of her ~ nature.
她性格随和, 所以与人们相处甚好。
4. 流畅的:
a lively ~ voice
活泼流畅的嗓音
5. 讨好的, 巴结的, 奴才相的:
a ~ and flattering courtier
拍马奉承奴才相十足的廷臣
6. <苏格兰>狡猾的
Ⅱ
❶
vt.
1. 使柔软; 使柔顺:
~ rawhide
把生牛皮弄软
2. <废>搽药膏减轻(痛苦等)
❷
vi.
<古>变柔软; 变柔顺
supplely ad. / suppleness n.
bt4baidu
发表于 2015-11-16 19:07:35
Oeasy 发表于 2015-11-16 08:43
-2015年11月16日 08:37:39 本帖给出 1 个 bug-
supple 条
“In my youth,” said the sage…“I kept all ...
后面几条WBD没有,大概是从别的词典参考来的
英汉大很多词条都是这样,先把WBD的释义逐条翻过来,再从别的词典里挖掘增补,以当年的条件,很不容易啊
话说supple这一条,貌似出自本人承包的工程段{:4_105:}