|
发表于 2019-4-7 21:27:58
|
显示全部楼层
本帖最后由 csw016 于 2019-4-7 21:33 编辑
- e, m2 K* `9 l1 ~6 O- O& y1 g' h% b( E4 }/ C( F1 u3 I1 E9 Z
本着删繁就简,简朴优于华丽或繁复的原则,原句的结构或大意大约是(也许是): \' ~& j/ @' \+ @ m' U1 O/ J
someone A wants someone B to do something by a certain time.( T" C! r! t( X8 x" K+ w; m
, m0 u* A3 c) z
所以,原句可改为:% K1 ~) f! O9 N
European Council president Donald Tusk wants Britain to come up with a Brexit plan by next April.
( v8 m8 a; [4 i. p, ~) j; V' h
0 R' N2 k, Y" E( \% _' nTo double check whether the paraphrasing is correct, ask some questions like these:
3 [" T# k5 }8 D2 m0 m* K# I* V1 b% W& y6 ~1, 改写的是否跟原句意思相符?
6 N- }+ e# y0 r1 x9 |2, 是否落下了主要的意思?" y2 _4 x- w9 C" \7 j2 N0 E
3, 是否落下或改变了 some subtle meaning?
0 t [9 y+ s* V0 a
, c0 q% e& y1 `2 ?6 R; A' c如果以上的问题得到了比较满意的结果,那说明改写是可以接受的。
% k4 g; Z1 i2 j9 W2 a; l) e1 k$ J* k) v. e* e( c* k$ H1 Q5 E
---“ 如果直接写【have to】的话,【until next April】还可以挪到其他什么位置吗?”' G' ]4 N; u- H/ Y. P& M
不知道,因为我们以前没见过。但是我们要保守一点,碰到类似不常见的用法,不要贸然断定其对错,因为,毕竟,我们所见过的英语是有限的。但是我们可以试图换一种表达方式。5 v, B. @( h0 x+ O
" t, b+ n( t" b, P6 j最后,FYI (excerpt from the Zen of Python):
7 v# L, N6 n' X4 J8 `Beautiful is better than ugly.* v9 @- H# H' ]4 r" x+ S, _# y; a( H
Explicit is better than implicit.1 c* c% P0 R- Z4 Z
Simple is better than complex.$ j t" v6 }, N& l
Complex is better than complicated.! v1 Z" S$ C9 B' \4 |/ W
...
- b8 n% ^6 ^* i6 l# c9 n$ bReadbility counts.
4 I$ V6 e0 L4 N/ e1 `8 J0 }..., _' B: Z0 {! s- P
9 M9 D1 J8 g4 y4 ~, J3 R; D0 [0 j6 O& N, j0 w: V: I/ X3 J
|
|