掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

12
返回列表 发新帖
楼主: sszl

[语言求助] 帮忙理一理这句话的逻辑关系

[复制链接]
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-6-11 12:43
  • 签到天数: 1541 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-16 17:13:10 | 显示全部楼层
    亲亲号 发表于 2019-3-16 14:44" F7 }6 O6 Q1 D8 d6 i% o
    那你的“目的状语论”也说不通,因为句子就无法理解了& _( N8 x! z; c
    总之,不管你在词典中是否能查到有这样的搭配。作者 ...

    & h; c$ |" W3 s4 c! y6 Y3 v" D! [有什么不能理解的,不论作上诉解释还是请求解释,最终的目的都是overturn a ruling,无罪!还有我觉得就算定语后置,也是an appeal to sth而不是an appeal to do sth
  • TA的每日心情
    慵懒
    2019-1-23 10:04
  • 签到天数: 122 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-3-16 20:06:42 | 显示全部楼层
    sabrina2111 发表于 2019-3-16 12:13% t5 }" Y& ?% B+ Q- e3 J& d
    我觉得归根结底是讨论appeal在这里表示什么意思,怎么用了。appeal表示上诉,只和against连用,或是不加 ...
    - }4 T- z' {9 Z! V
    BBC的一个例句供参考,其实也是相同的用法。& u  ^$ i! U; V
    An appeal to overturn a ruling against a speedway-themed gravestone in a Norfolk village has been rejected by church leaders.
    : O1 ]" n7 o2 ?. j7 W8 ^5 Q
    2 b- J0 J3 R* Z  P) l
    个人拙见,其实词典更像是在对母语者的用词现象进行归纳总结,并不是用固定规则来牢牢束缚他们怎么说。我觉得an appeal to do sth这种用法至少还是看得懂、讲得通的,或许你也可以将它理解成an appeal made (by sb) to do sth。
  • TA的每日心情
    开心
    2022-5-28 06:17
  • 签到天数: 277 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2019-3-16 21:01:26 | 显示全部楼层
    本帖最后由 Serendipiti 于 2019-3-16 21:02 编辑
    & i* s5 {. ~) y
    ( P* Z+ g9 T1 ]Pakistan's top court has rejected
    3 k$ _2 {1 I; C8 R, h, q粑粑国的最高法院  已经驳回
    % |2 a2 x$ S+ z3 x3 M$ S5 l7 F: k- r) c1 `. e) _# u# a+ L2 w; l
    " ^7 q$ V  v* H1 z1 Y
    an appeal to overturn a ruling on a Asia Bibi, a Christian women. 2 m4 e! j9 d+ o
    关于推翻  对  女基督徒AB  的判决  的上诉 3 w/ h6 a% f0 h; q9 z% p3 C
    4 n8 J% r1 h. R3 f5 Z% M+ Q

    % W* Z/ M9 ~; fShe had been sentenced to death on blasphemy charges. ! |+ @5 V3 N; N6 ]" T$ y
    她曾经因为「亵渎」和平教而被判处死刑
    ! K7 j, L4 v2 g5 D! n, ^  f3 t# X: y1 s9 E, l0 c) E4 y) m
    % c5 k- N! b2 k2 O0 s- v
    She is now free to leave the country.- \" L3 ]* I6 M. W1 X& I- @
    她现在可以自由地离开那个国家了
    ( z! y, m4 D, }$ [
    $ _/ ?# t! ]% f. b6 |" K* k( p: t, U2 U+ E0 X. {5 S
    3 s' X' Z: W6 U0 L
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-6-11 12:43
  • 签到天数: 1541 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-16 21:09:05 | 显示全部楼层
    trivialstuff 发表于 2019-3-16 20:06
    . O  h" @' a6 @BBC的一个例句供参考,其实也是相同的用法。

    % f/ m6 z& d1 U9 _- R: t! b, [1 p有道理。看来光死扣字典没用!
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-6-11 12:43
  • 签到天数: 1541 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-17 09:50:12 | 显示全部楼层
    Serendipiti 发表于 2019-3-16 21:01
    ! S+ Y+ B0 ^; n( a5 Z" w. b( YPakistan's top court has rejected- O% ?% `2 b: N5 ^! v
    粑粑国的最高法院  已经驳回

    . Z; s3 L9 P2 o- l$ l! aPakistan's top court has rejected an appeal* `9 N; R. F2 n) y$ L3 b
    粑粑国的最高法院  已经驳回诉讼
    3 F0 q. T2 |/ N, n2 Z' \5 b9 J$ Rto overturn a ruling on a Asia Bibi, a Christian women
    : n, P# A7 i* O  d(维持原判)——推翻 对 女基督徒AB  的判决
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-21 08:47
  • 签到天数: 265 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2019-3-17 17:03:48 | 显示全部楼层
    原文省略了中间环节,我猜是,一审曾经判有罪,二审判无罪,检方不服,提出上诉(appeal),最高法院驳回,所以,被告可以回家去了。
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-21 08:47
  • 签到天数: 265 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2019-3-17 17:03:49 | 显示全部楼层
    原文省略了中间环节,我猜是,一审曾经判有罪,二审判无罪,检方不服,提出上诉(appeal),最高法院驳回,所以,被告可以回家去了。
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-6-11 12:43
  • 签到天数: 1541 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-17 18:34:31 | 显示全部楼层
    本帖最后由 sabrina2111 于 2019-3-17 18:35 编辑
    5 a$ K+ N) c% U$ Z9 S1 G5 J. S
    dalaowangma 发表于 2019-3-17 17:03
    3 o, a' f' l2 \1 L; W# Y9 E原文省略了中间环节,我猜是,一审曾经判有罪,二审判无罪,检方不服,提出上诉(appeal),最高法院驳回, ...

    " t3 Y: L$ j# a  l2 P& O没有省略,也不需要加什么定语,根据后面的撤销判决,再加个上诉,就是想要继续判决生效的意思。好吧,我错了。今天搜到一条不可能有两种解释的文章,人家是drop an appeal to overturn a ruling...,自愿认罪,这回没法用目的状语自圆其说了。真有an appeal to do sth这种用法。为麻我查字典“上诉”没有此搭配啊???看来还是trivialstuff 说的对。
  • TA的每日心情
    开心
    2022-1-31 12:05
  • 签到天数: 873 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-3-18 15:27:27 | 显示全部楼层
    意思是说原来判有罪(death sentence),现在被overrule了,无罪。
  • TA的每日心情
    奋斗
    2024-3-24 12:29
  • 签到天数: 1975 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-27 20:59:07 | 显示全部楼层
    我也觉得是一审有罪,二审无罪,终审维持二审判决,可能记者认为到了top court这一级根据常识读者会知道是针对二审的裁决吧,所以为了精炼就把二审这个事给省了。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-6-16 22:07 , Processed in 0.044629 second(s), 7 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表