掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

12
返回列表 发新帖
楼主: sszl

[语言求助] 帮忙理一理这句话的逻辑关系

[复制链接]
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-6-11 12:43
  • 签到天数: 1541 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-16 17:13:10 | 显示全部楼层
    亲亲号 发表于 2019-3-16 14:440 B( d6 H* l" B' K4 d4 @& S
    那你的“目的状语论”也说不通,因为句子就无法理解了9 G" z! I1 b0 f% l0 \& ?( _
    总之,不管你在词典中是否能查到有这样的搭配。作者 ...

    & d% e) x0 A" i# h, t有什么不能理解的,不论作上诉解释还是请求解释,最终的目的都是overturn a ruling,无罪!还有我觉得就算定语后置,也是an appeal to sth而不是an appeal to do sth
  • TA的每日心情
    慵懒
    2019-1-23 10:04
  • 签到天数: 122 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-3-16 20:06:42 | 显示全部楼层
    sabrina2111 发表于 2019-3-16 12:13
    2 G- a4 h1 r- p9 C) m! y  k5 h我觉得归根结底是讨论appeal在这里表示什么意思,怎么用了。appeal表示上诉,只和against连用,或是不加 ...
    7 J  t: ?. ]# ^  n
    BBC的一个例句供参考,其实也是相同的用法。# d+ l3 ?% I' R7 S) S3 Y" t
    An appeal to overturn a ruling against a speedway-themed gravestone in a Norfolk village has been rejected by church leaders.

    2 f2 ^9 O0 J- g4 P4 n- ]) T, S3 W
    ) J% t9 w" O- u9 o- _9 _6 W个人拙见,其实词典更像是在对母语者的用词现象进行归纳总结,并不是用固定规则来牢牢束缚他们怎么说。我觉得an appeal to do sth这种用法至少还是看得懂、讲得通的,或许你也可以将它理解成an appeal made (by sb) to do sth。
  • TA的每日心情
    开心
    2022-5-28 06:17
  • 签到天数: 277 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2019-3-16 21:01:26 | 显示全部楼层
    本帖最后由 Serendipiti 于 2019-3-16 21:02 编辑
    1 T, v7 ^5 V* f' m$ [
    $ X  v, |" @0 k7 R# J! U' QPakistan's top court has rejected$ o6 j: y+ I" _. w
    粑粑国的最高法院  已经驳回+ n  K  |. C9 o0 e! c

    6 H# ^) z% K) P" k- r9 F
      l+ d& d$ U4 T8 uan appeal to overturn a ruling on a Asia Bibi, a Christian women. 3 J) x; j8 o3 ^" S! ^
    关于推翻  对  女基督徒AB  的判决  的上诉
    + ~: t6 R& x9 ~& Q
    : W3 z7 S# O  z
    3 U" u, s0 c+ P! K: W/ HShe had been sentenced to death on blasphemy charges.
    ; j: X5 I* J) H) X4 f  m& [她曾经因为「亵渎」和平教而被判处死刑
    & R( c2 d! Y' W# Y- O, r/ L: F9 A) g  U
    ! z1 @/ u5 J1 b9 {& V$ w. c" k; V
    She is now free to leave the country.
    $ g2 c, G# T/ n" }& e: l% e她现在可以自由地离开那个国家了8 G/ P+ z7 ]/ r
    0 b! r8 o# |' U8 m% G2 B

    , U6 l' c8 a; b2 X# l) H

    2 R5 V+ F" C5 @( ?
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-6-11 12:43
  • 签到天数: 1541 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-16 21:09:05 | 显示全部楼层
    trivialstuff 发表于 2019-3-16 20:060 X. ?2 e5 F" N" V
    BBC的一个例句供参考,其实也是相同的用法。

    * ^, _& k0 E8 I: i3 b有道理。看来光死扣字典没用!
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-6-11 12:43
  • 签到天数: 1541 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-17 09:50:12 | 显示全部楼层
    Serendipiti 发表于 2019-3-16 21:01, ^9 H( d' V6 L* |1 ~! o
    Pakistan's top court has rejected
      W/ t0 U7 \7 x) v2 t. `- |粑粑国的最高法院  已经驳回
    0 ~( u; t" C) c
    Pakistan's top court has rejected an appeal  L8 w3 p. {  h! f" J
    粑粑国的最高法院  已经驳回诉讼1 ?' t1 H/ p4 K* N3 ~& a
    to overturn a ruling on a Asia Bibi, a Christian women  t. i1 `0 V5 @9 i& O
    (维持原判)——推翻 对 女基督徒AB  的判决
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-21 08:47
  • 签到天数: 265 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2019-3-17 17:03:48 | 显示全部楼层
    原文省略了中间环节,我猜是,一审曾经判有罪,二审判无罪,检方不服,提出上诉(appeal),最高法院驳回,所以,被告可以回家去了。
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-21 08:47
  • 签到天数: 265 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2019-3-17 17:03:49 | 显示全部楼层
    原文省略了中间环节,我猜是,一审曾经判有罪,二审判无罪,检方不服,提出上诉(appeal),最高法院驳回,所以,被告可以回家去了。
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-6-11 12:43
  • 签到天数: 1541 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-17 18:34:31 | 显示全部楼层
    本帖最后由 sabrina2111 于 2019-3-17 18:35 编辑
    8 J! z, H1 E" S# h0 b4 z
    dalaowangma 发表于 2019-3-17 17:03# {& l/ Q' Y4 H8 s' p6 e$ S5 ~! d
    原文省略了中间环节,我猜是,一审曾经判有罪,二审判无罪,检方不服,提出上诉(appeal),最高法院驳回, ...

    - F5 k, j; @) I& P5 P/ M( _没有省略,也不需要加什么定语,根据后面的撤销判决,再加个上诉,就是想要继续判决生效的意思。好吧,我错了。今天搜到一条不可能有两种解释的文章,人家是drop an appeal to overturn a ruling...,自愿认罪,这回没法用目的状语自圆其说了。真有an appeal to do sth这种用法。为麻我查字典“上诉”没有此搭配啊???看来还是trivialstuff 说的对。
  • TA的每日心情
    开心
    2022-1-31 12:05
  • 签到天数: 873 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-3-18 15:27:27 | 显示全部楼层
    意思是说原来判有罪(death sentence),现在被overrule了,无罪。
  • TA的每日心情
    奋斗
    2024-3-24 12:29
  • 签到天数: 1975 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2019-3-27 20:59:07 | 显示全部楼层
    我也觉得是一审有罪,二审无罪,终审维持二审判决,可能记者认为到了top court这一级根据常识读者会知道是针对二审的裁决吧,所以为了精炼就把二审这个事给省了。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-25 21:45 , Processed in 0.052976 second(s), 6 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表