|
发表于 2019-3-16 10:39:14
|
显示全部楼层
简而言之:+ W% J' Z; U* U1 G4 y
1, 楼主在 1 楼的质疑是完全正确的,原文逻辑关系很模糊。
- n. A# i( a; h9 D, G ]& s2, aichoer 引用的 BBC 等材料易于理解,没有歧义。
0 V' k) I8 ], x4 s6 i3, 赞同trivialstuff 的 解释: 原文的 ruling 其实是指 acquittal
. h" l/ R2 D/ I3 k& W% X; M" r' `. _+ }1 c& d8 d
ruling 指的是什么,如果 是 指判处死刑,原文不通 (原文的第一、二句,给人的印象恰恰是 ruling 就是 判处死刑)。( X" c* @2 j( Y8 G( f! I
ruling 如果是指 acquittal, 原文逻辑可通。但是读者不查阅其他资料,仅从这三句话是得不出 ruling 就是指 acquittal 的。9 k4 O2 K k5 J& a+ q% y3 K; x
1 i- m; c" E* i+ ?8 W
结论:原文的写作有问题,在第一、二句之间有 gap。
9 Z A) \9 T0 J- D( V: ]+ N! t! E. P- |/ P1 q
appeal to do 的用法 (appeal, noun) -- 查 longman, ODE, 好像都没有相应的解释。
. P6 b6 e& T' \, N, p% Y" D. T |
|