掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: ebdic

[新版发布] EBDic_1.33a

  [复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 19:02:37 | 显示全部楼层
杩欎釜蹇呴』椤讹紒锛侊紒

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 19:09:16 | 显示全部楼层
我一直有一个困惑
1 f+ l7 I. v; _( P+ b4 M似乎现有版本不支持mdict的跳转链接?

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-7-1 19:45:40 | 显示全部楼层
yangdavid2 发表于 2016-7-1 17:44
+ D2 l  m' I4 k' _0 R- h" x發現在調整一些功能後再使用TTS時,發音有時候會失效,離開app再從新開啟後,又恢復了!??

5 X7 ~8 u( J$ x4 ~! ^- r3 bTTS的功能,我比較少測試。目前在我手機上是沒問題,我再多測試看看。  _* e8 x  g" d, N1 ~# h% C( J
可以詳述過程嗎?是調整了那些功能之後,再使用TTS後會有問題。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-7-1 19:47:05 | 显示全部楼层
chigre3 发表于 2016-7-1 19:09
) `+ b- }/ c$ E+ i- C我一直有一个困惑
  w" y, m' L7 h/ y7 ]3 b" ~似乎现有版本不支持mdict的跳转链接?
7 }$ W0 r, u3 G  t0 g
是有特定哪個字典嗎?目前我手上的字典都還沒有發現這個問題。

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 20:13:19 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 chigre3 于 2016-7-1 20:39 编辑
5 Q8 U+ y  n, C6 ~0 Y
3 `, t$ V& c) i& }) `5 X清除软体原先的数据后重新打开就正常了,谢谢。

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 20:44:48 | 显示全部楼层
list暂时还未支持unicode,比如我要检索élite 就必须原样输入/ f* }+ N' Z! f0 g
如果可以输入elite 显示élite在list就好
% x# u+ |8 ?. n6 {; ~0 |( a

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-7-1 21:05:25 | 显示全部楼层
chigre3 发表于 2016-7-1 20:443 I" r' P  V7 E, p; _6 C  [
list暂时还未支持unicode,比如我要检索élite 就必须原样输入6 F; f8 `: b% M# ?) Z- v3 o$ d+ l
如果可以输入elite 显示élite在list就好
! R1 }0 J0 j% m8 [
謝謝你的回報,6 Q# `6 b6 N# }( X+ u  X* h/ |; X
其實我比較少用非英文系的字典,所以比較不清也有這樣的做法,
' d$ L3 ~8 Y4 g" v目前的想法,可能是輸入elite,然後使用élite變換字母去做查詢,這是有可能做到的,% \, L/ o5 M: Q% w0 r# F
有時間的話,我來試做看看。( n* G) C$ k4 L0 b8 p8 R* T
" w! @& g  h/ M
我比較好奇的是,其它字典會顯示所有可能的list嗎? 例如: elite,élite, élité。(這就只能使用完全一致的做法,或者沒有查詢到結果就變換剛輸入的字母再做查詢)
) z" P7 h0 e5 e8 w& o我再用goldendict,看看是如何做的。

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 22:10:58 | 显示全部楼层
ebdic 发表于 2016-7-1 21:05$ D% N6 T# |+ U# J( _
謝謝你的回報,. A2 s" s7 w$ q& i- o! z. }
其實我比較少用非英文系的字典,所以比較不清也有這樣的做法,7 j$ @0 O3 M# s! K) l: `- l. q* W, }
目前的想法,可能是輸入 ...
, s3 c/ c+ T6 u* G& K4 j9 p) M. f1 p
恩 GoldenDict有非常高的参考价值6 e, D8 W# o) e

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-13 07:39
  • 签到天数: 629 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2016-7-1 22:15:56 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-7-1 19:45% b8 {2 T, J5 ^" m1 I( R
    TTS的功能,我比較少測試。目前在我手機上是沒問題,我再多測試看看。1 k, `' z) e6 Y
    可以詳述過程嗎?是調整了那些功能 ...

    8 P2 X/ P5 h, J, K0 N' |目前還没找到規律,但是我測試了不同情況,都会發生,例如:spending可發音,但spending  money就出問題了,但離開A P P再啟動時,spending money又可發音了,所以很奇怪?
  • TA的每日心情
    开心
    2019-6-28 11:53
  • 签到天数: 28 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2016-7-2 11:21:13 | 显示全部楼层
    試用看看,謝謝分享

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-2 13:47:17 | 显示全部楼层
    . O7 g3 Y( V! c0 q1 v, k& r
    1 m2 A6 X; p0 K/ u2 f

    1 T6 z. L5 D- b9 ~这条工具列很好用,希望一直保留,谢谢!  {7 v3 K5 r: i

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    這個工具列應該都會一直保留著。  发表于 2016-7-3 18:50
  • TA的每日心情
    开心
    2018-1-27 00:16
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2016-7-2 16:24:35 来自手机 | 显示全部楼层
    感谢大大回复。* W6 Q0 M  g0 K6 J" _1 B: v7 V% }
      C3 q% a; d/ B% k
    很多功能可以放在进阶版本里,让有需求的用户购买即可2 c' ^5 G, w, x  s' u
    5 n; U' P* [" {$ S4 m9 k8 ^
    我原来提过的内容高亮就是您说的 荧光笔 的功能。
    # I% I! I: Z( s" y. j
    " K/ Q8 a+ ?8 j另外我说的词条文本内容下面加虚线是下图所示的效果。这个在ebwin3系列上一直有,后来4上面就没有了。个人感觉这个虚线很漂亮。" l8 O' X$ i$ b7 D0 G9 S

    # I( g9 G- z, m1 b+ }1 O3 r) A6 b个人意见,仅供大大参考。
    4 Z; Y7 z  G0 u; F

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-3 18:13:47 | 显示全部楼层
    本帖最后由 ebdic 于 2016-7-3 18:53 编辑 / U% T! A) U4 {( n
    liuyunrushui 发表于 2016-7-2 16:24- j9 k: D0 U/ p. i3 u
    感谢大大回复。% u* \3 M1 C( p# b  R  |) X

    0 ?) O- r- F- o很多功能可以放在进阶版本里,让有需求的用户购买即可
    6 K( }8 M% _- t3 m) ~% j- o( S! ]

    : C: {" {9 Q$ p% e+ t虚线我也想做,稍微研究過,目前還沒有想法。
    " V- I+ W4 j  N+ Y2 l% O" s( Y6 \+ W" g3 n, D
    ebwin3我一直覺得做得比ebwin4好,早期開發EBDic時,有些靈感就是來自ebwin3,例如外字圖的處理。# O: j* l! t$ f7 F9 |7 @+ W) [
    在外字圖的處理,我覺得ebwin3就比ebwin4好很多。5 }$ B5 X0 a" S3 ~8 S
    ebwin3的外字圖,顯然是有用演算法去差補圖,假如設定的字型大小沒有的話。(epwing外字圖,只有16,24,30,48,有些字典甚至只有16)) q4 A: I0 e$ Y5 U4 x( V6 s5 ~

    ) N8 Z% Z; W8 n. S5 R: p
  • TA的每日心情
    开心
    2018-1-27 00:16
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2016-7-3 19:03:35 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-7-3 18:131 b" d9 y$ @1 z
    虚线我也想做,稍微研究過,目前還沒有想法。2 Z! n$ _9 \8 M: V% n4 ?4 ^

    % E/ l$ i" y) u4 debwin3我一直覺得做得比ebwin4好,早期開發EBDic時, ...
      r$ M/ l0 y( s$ F' }$ \3 ^3 S
    感谢大大的回复。0 Q! B  H. }" ?8 \

      Y. _: H4 C* f8 c* w( k; P. W3 b我也觉得3比4好。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2016-7-7 10:39:15 | 显示全部楼层
    怎麼1.33a版隱去了“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項?
    % t/ c8 H4 \. L此外,還有很多1.32a版中的設置內容,不該去掉的去掉了,希望Ebdic大在下一版適當保留1.32a版中的設置選項。

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-7 12:31:19 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2016-7-7 10:39
    7 U& i8 V% T; V( f2 C, o( [$ S怎麼1.33a版隱去了“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項?
    + u" Y5 p+ J8 N' X( y4 J/ _此外,還有很多1.32a版中的設置內容,不該去掉 ...

    # [7 C2 {! w+ N( c4 w& M
    6 w+ r$ b  u1 P8 c/ N5 h0 a  N“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項在 "設定..." 裡面.

    点评

    謝謝您的指導,但是我還是沒找到,在設置裡面哪個選項找呢?  发表于 2016-7-7 18:48

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-7 14:56:46 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2016-7-7 10:39. S4 A8 D2 ^. D9 N4 o0 l
    怎麼1.33a版隱去了“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項?: D2 M( q) \) {3 o
    此外,還有很多1.32a版中的設置內容,不該去掉 ...
    1 e  @4 L9 S3 ]$ w/ Z; h
    [Eb]按鈕,查詢方法Dialog右上方的icon,被我改成使用者界面設定。
    ) S) D. I; M' F5 f1 ?, e. n但原來主要的設定,都在主畫面選單的 "設定..." 裡面,應該都沒有變。

    点评

    可是按照您和sky66的指導,我找了很久,還是沒有找到上面我說的那兩個選項......  发表于 2016-7-7 18:46

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-7 18:54:32 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-7-7 12:31( H+ H  j* J, `
    “字典下載”、“重新搜尋字典”的選項在 "設定..." 裡面.
    - d' @! t: U# X* W# [0 t) S
    然後要滑到最底下..就可以看到.

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-16 15:58:15 | 显示全部楼层
    今天發現 EBDic 在  Dictionary.com Unabridged, 2015 這部詞典
    % L) ]5 y5 z- Z# E4 B' @https://www.pdawiki.com/forum/fo ... hread&tid=14047
    ; _9 z6 n* v1 h. ~
    / M+ \& t' d) Y$ U在處理某些 @@@LINK 的時候, 會有點卡住.例如:: D3 M% R- Z  d
    查 [a a] 正常應該要連到 [a. a.] , 可是會一直顯示"處理中..."
    ; p2 z$ n! N+ A; z4 w7 S( ^/ e即使手動點選其他符合的項目, 如 [aa] 或 [a. a.]也不會有反應.
    " T: |- @9 C7 E& i/ [+ t還好,  在搜尋列輸入其他字就可以解除卡住的情況.
    : |8 s$ [4 q5 ], _9 x. P
    % o  V) i" u! p: a& i0 J* f2 omdx原始碼如下, 其他像查詢[cu in]也是會卡住.+ m7 o6 T/ c* t& Q9 t
    a a" J+ N" l  L4 O8 v. w* f( F1 C: H
    @@@LINK=a. a.
    " z( U) }. I1 p* p</>5 P( Y3 h3 M1 ^# l# j; B) b6 C# p
    aa
    9 @9 \+ p& @  v0 d- y  j<link id="khl"rel="stylesheet"href="RHU....& b' l& p! U/ P6 _# g. I
    </>4 n# E# ^5 E5 t) B5 u4 {
    a. a.
    7 j0 j8 x4 j) C$ s  C/ a" p; c6 c<link id="khl"rel="stylesheet"href="RHU....: \2 y6 w+ J3 r4 Z, o) |
    </>: n' S* s! `! C8 V  o3 ]

    0 Q! H0 a8 J# C3 n0 y9 `! F6 D....9 O3 @8 K  S' z" ?3 r
    3 ~& W- J" \3 [2 }* Y$ x
    cu in
    + f* _; A" F; d$ s% R+ [% w@@@LINK=cu. in.
    ( V) n6 F5 V+ M, Q</>
    " \" M, e& W) c! Ccu. in.
    - [* T  D, R% a. [4 K<link id="khl"rel="stylesheet"href="RHU.........
    * q, J% `8 `0 G4 `: i: x</>

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-17 18:13:38 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-7-16 15:58. W9 }# R/ v: q' c4 Z5 i
    今天發現 EBDic 在  Dictionary.com Unabridged, 2015 這部詞典
    4 R+ k( [) s1 D: O0 r9 S9 Yhttps://www.pdawiki.com/forum/forum.php? ...

    , a" N% V; v) |; z謝謝你的回報," y$ S+ q9 Y2 ?3 O
    我查了一下code,發現LINK的keyword是使用strip key查詢(因為字典的indexes是使用strip key)。, I8 N# A/ H4 s9 W6 W; U9 D# B
    也就是說,當遇到@@@LINK=a. a.,( A" u" C* L) h7 o7 Z" R" Q
    則使用"a. a."再查詢,結果會取到最頂端"a a",得到LINK...一直循環+ b: y( S" G; H% X* S0 {# E
    a-1
    / L$ s- q3 `6 T* b4 Ha1c
    ! u' {$ X* k( T3 t* G# U4 `a a  <-/ R, v$ g4 \5 k
    aa
    9 o& K& i- o; {/ m' [3 @: Q! `; Ta. a.
    5 L  h" p- ?. }, J" F8 K+ Z( }' Z+ H  va.a.
    $ Q8 H! c/ X% v. R6 {6 Ua a a+ k* T: I  N$ i3 a. k1 q0 D
    8 {) [( _+ f2 s
    修正這個問題,取LINK的keyword作查詢時,使用non strip key作比對查詢。目前看起來是正常沒問題,
    0 Z; R- G' {- R+ o( Q9 Q, _3 A下一版會放上去。

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-17 20:49:16 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-7-17 18:13$ S& f( p7 s1 @* N( B
    謝謝你的回報,
    , y1 h% R+ N* T" R) u4 n; _我查了一下code,發現LINK的keyword是使用strip key查詢(因為字典的indexes是使用strip  ...
    9 u4 t  O' y1 N8 G2 j& }
    原來如此, 樓主辛苦啦..; t; D4 _. w, \# c4 c$ I
    9 ?; k7 L" X( o5 m3 c# m
    順帶一提, 上述這種情形, 目前在MDict android版是已經有處理, 不會有問題.
    " w! j9 C# X0 H5 t  m5 o' i. d但是版上有些詞典, 會有另外一種情形. 如下範例:
    1 T3 i9 ]0 A% F% ?9 za) U- L- E! u- @7 c4 _
    @@@LINK=b. E% h" a* N2 ]1 K) y+ Y5 D# _
    </>
    . ^& g  ^0 P# c) sb% k1 T( Q& @' v& h  C. Y( N6 F1 f4 V
    @@@LINK=a
    & m$ j1 c9 v% T3 n0 @) ]</>) ?& n$ }& v! q1 r& [+ z! }, ?

    : Q4 v. J' `7 h原本詞典的作者是好意, 將不同拼法、單複數或是片語等, 用正則的方式製作了許多 "@@@LINK=", 以便提高查得率." K$ E7 C: c- {3 Q
    但是正則有時候就會出現重複的情形,  原因是 a 單字, 有不同拼法 b ; 而 b 單字又有不同拼法 a,
    & q. v! ?5 Q) z$ _, ?所以就會出現互相連結, 無窮迴圈..
    2 e$ v4 @8 @; T7 v9 p) V7 w8 J7 M- Z$ ^+ Q% I4 T# n6 A% [
    這時候如果查  a , MDict android版與 PC 版, 都會直接 crash, 跳回桌面.
    & A9 [4 L: ?0 T* u4 t1 W* eGoldendict PC版則會顯示: 找不到 a
    $ b% l5 p$ P( NEBDic 1.33a 則是一直顯示"處理中...", 但還好沒有直接crash.
    : I- H6 K4 O' n1 b3 a5 s, h3 v
    6 M( n4 V) X+ x( ?樓主下次改版, 也建議將此情形考慮進去, 是否循環了幾次就直接顯示查不到, 或是用其他處理方式.

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-17 22:09:11 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-7-17 20:49' S8 F. t# y$ s5 j: {  b0 k* b
    原來如此, 樓主辛苦啦..
    . A% F. ]/ S" P. Y+ N. l) n5 v9 e  ]9 F8 g5 S% W
    順帶一提, 上述這種情形, 目前在MDict android版是已經有處理, 不會有問題.
    8 Q4 [4 g& s* t* S9 Y' }
    目前的改法,有考慮到你說的情形,$ ]; s7 H3 m3 U6 v
    link最多找到10次,因為我也怕字典內容有不正確。* x* {% I- z& _8 j/ u( P

    5 i5 N; f' }- b) I4 \  ^' I另外也保留了如果non strip key比對找不到,會使用原本strip key比對得到的內容,
    ' N, O# O! @. [6 m( b( U! ~也是怕字典內容的link,不一定會是non strip key的作法。$ M0 L( K$ \& d, z' B2 ~2 Y) B
    $ z/ b0 k( e' M+ \
    目前EBDic是使用程式的另一條線程,去作查詢或取內容,所以比較不會影響主程式(主線程)。
    5 |& Y2 _2 A& f4 X0 R9 b9 Z- i如果title顯示"處理中"或"查詢中",表示另一線程正做動作。# d+ ~/ P3 s' M, N7 J4 d  \
    但如果你作另一查詢動作或點選另一字典內容,會中斷動作中的線程。
    ( F+ Q. i" z1 I! a. e* ]這也是萬用字元查詢也能使用incremental search的原因。( T+ L3 H: B5 M! r1 T) d- y' x
    4 Y( d4 s% x, o* t2 F7 p( v4 |

    ! y2 ~, a4 {: f2 [% K7 [
  • TA的每日心情
    无聊
    2020-11-6 22:08
  • 签到天数: 26 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2016-7-25 12:21:21 | 显示全部楼层
    本帖最后由 pete2004 于 2016-7-25 19:12 编辑 . [) F1 E/ p7 n. k) d6 D
    7 t; i5 I; e7 L1 i/ \  E9 b4 `
    可以加一項新功能嗎? 就是匯出生字,釋義與讀音去 AnkiDroid. ?1 K; p! Z! G5 j9 h! U& K' O
    這樣可以幫助學習
    6 q" Z# N6 ^9 ]1 u8 n" J, |+ }) i+ L' L. I- S
    這項功能可以放在進階版本裡,讓我們購買
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-5-4 01:50 , Processed in 0.022435 second(s), 18 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表