掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: ebdic

[新版发布] EBDic_1.33a

  [复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 19:02:37 | 显示全部楼层
杩欎釜蹇呴』椤讹紒锛侊紒

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 19:09:16 | 显示全部楼层
我一直有一个困惑$ G+ b( Y5 P. p* O1 t1 e
似乎现有版本不支持mdict的跳转链接?

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-7-1 19:45:40 | 显示全部楼层
yangdavid2 发表于 2016-7-1 17:44
/ C5 H6 g7 C4 @/ @5 q1 _4 H% w; K發現在調整一些功能後再使用TTS時,發音有時候會失效,離開app再從新開啟後,又恢復了!??
8 o( c$ }3 c! B' |4 U; o
TTS的功能,我比較少測試。目前在我手機上是沒問題,我再多測試看看。
% o6 Y. }2 N% P9 m1 h8 E, |3 m( ~可以詳述過程嗎?是調整了那些功能之後,再使用TTS後會有問題。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-7-1 19:47:05 | 显示全部楼层
chigre3 发表于 2016-7-1 19:09
. y5 ?, ?& L" L! _1 y我一直有一个困惑
/ [4 i& W0 _. N5 v7 z0 {似乎现有版本不支持mdict的跳转链接?
8 g' N1 o5 x" r
是有特定哪個字典嗎?目前我手上的字典都還沒有發現這個問題。

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 20:13:19 来自手机 | 显示全部楼层
本帖最后由 chigre3 于 2016-7-1 20:39 编辑
* n- t: M* y% F% k4 ?
" B, H, [: p9 ?% D' i# y清除软体原先的数据后重新打开就正常了,谢谢。

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 20:44:48 | 显示全部楼层
list暂时还未支持unicode,比如我要检索élite 就必须原样输入
6 v6 i4 a( z1 t* R! v% q8 v9 Z如果可以输入elite 显示élite在list就好: i+ o2 e0 s$ x. ~5 N4 r! S

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-7-1 21:05:25 | 显示全部楼层
chigre3 发表于 2016-7-1 20:44
, o- u1 h2 p* W- T# P2 Y( ~: Mlist暂时还未支持unicode,比如我要检索élite 就必须原样输入
' H( e1 |6 z6 z' |: F; d2 f如果可以输入elite 显示élite在list就好

0 D) V4 ]# F3 U7 j8 M+ n/ r/ z謝謝你的回報,: o) p  v6 T! [& a3 F
其實我比較少用非英文系的字典,所以比較不清也有這樣的做法,' j# ^! c$ L. z! W' H
目前的想法,可能是輸入elite,然後使用élite變換字母去做查詢,這是有可能做到的,
2 \2 A# }5 ?6 D' a5 c有時間的話,我來試做看看。3 X" U( F; }  x0 I
$ q& N- h+ n6 d, |% b- B* S7 ]  T9 w6 }
我比較好奇的是,其它字典會顯示所有可能的list嗎? 例如: elite,élite, élité。(這就只能使用完全一致的做法,或者沒有查詢到結果就變換剛輸入的字母再做查詢)1 s! Q/ e  R0 [: w! |" G
我再用goldendict,看看是如何做的。

该用户从未签到

发表于 2016-7-1 22:10:58 | 显示全部楼层
ebdic 发表于 2016-7-1 21:053 F1 I1 }1 M* [5 g/ F/ V5 `
謝謝你的回報,+ P0 A7 D3 Z* `# Q. v
其實我比較少用非英文系的字典,所以比較不清也有這樣的做法,; R* A' \& C2 c. ?: D1 Z5 \8 k
目前的想法,可能是輸入 ...
1 K# \0 M: o- n3 u: W8 m; d! n
恩 GoldenDict有非常高的参考价值! {9 e8 z7 [( Q* E( [& G! v3 t! ~

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-13 07:39
  • 签到天数: 629 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2016-7-1 22:15:56 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-7-1 19:45  K7 H7 Y0 W  @" ?: t( I$ X
    TTS的功能,我比較少測試。目前在我手機上是沒問題,我再多測試看看。
    & N4 S- q) t. X: i" y. I可以詳述過程嗎?是調整了那些功能 ...

    ( B9 K; V/ _9 {1 }目前還没找到規律,但是我測試了不同情況,都会發生,例如:spending可發音,但spending  money就出問題了,但離開A P P再啟動時,spending money又可發音了,所以很奇怪?
  • TA的每日心情
    开心
    2019-6-28 11:53
  • 签到天数: 28 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2016-7-2 11:21:13 | 显示全部楼层
    試用看看,謝謝分享

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-2 13:47:17 | 显示全部楼层

    5 [7 ^; [' z  ^* r% f' F( N9 s+ ]
    ) M; O' v% f. G2 D$ O' l: S2 S- M1 I  S- x8 P; v5 w  v
    这条工具列很好用,希望一直保留,谢谢!9 |$ M7 A: c' B* w/ C- W1 P/ f6 ?

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    這個工具列應該都會一直保留著。  发表于 2016-7-3 18:50
  • TA的每日心情
    开心
    2018-1-27 00:16
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2016-7-2 16:24:35 来自手机 | 显示全部楼层
    感谢大大回复。
    # \, W, N% a' w/ u7 {3 Y: C
    / S" b+ e' o- }3 k! o很多功能可以放在进阶版本里,让有需求的用户购买即可' g, v( h4 ~: U( N2 c

    ( R! c& W: l. X我原来提过的内容高亮就是您说的 荧光笔 的功能。
    & p, [0 V. x5 I- v/ X: g% c4 R; }2 b
    另外我说的词条文本内容下面加虚线是下图所示的效果。这个在ebwin3系列上一直有,后来4上面就没有了。个人感觉这个虚线很漂亮。+ O1 H, ?3 a3 x7 [2 x
    2 d9 F; t# G/ j2 \
    个人意见,仅供大大参考。
    # l8 X& C9 v- i0 t

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-3 18:13:47 | 显示全部楼层
    本帖最后由 ebdic 于 2016-7-3 18:53 编辑 , A! S. ^+ r& S& }) Q' Y
    liuyunrushui 发表于 2016-7-2 16:24
    - L+ j+ _! ?" ~2 K$ _' y7 }感谢大大回复。9 b+ o& v; K+ ]6 H# ~: t+ m
    " @0 X* z0 u1 q$ o+ w
    很多功能可以放在进阶版本里,让有需求的用户购买即可

    + M9 W# i; K/ Y% u' ~/ `+ t* \$ y5 L0 G/ z, Z) m
    虚线我也想做,稍微研究過,目前還沒有想法。
      G$ ^4 Q! S$ }5 u( S2 r" ?) o5 i1 D: d" F( J! s8 y/ h
    ebwin3我一直覺得做得比ebwin4好,早期開發EBDic時,有些靈感就是來自ebwin3,例如外字圖的處理。* H3 @' R. e% L3 l, v
    在外字圖的處理,我覺得ebwin3就比ebwin4好很多。
    & s3 k( d4 H( c; r; U1 B; L) e5 Zebwin3的外字圖,顯然是有用演算法去差補圖,假如設定的字型大小沒有的話。(epwing外字圖,只有16,24,30,48,有些字典甚至只有16)4 C4 J  B& T3 i( a$ N) Y' j' |

    : g. W# P% i. H; w
  • TA的每日心情
    开心
    2018-1-27 00:16
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2016-7-3 19:03:35 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-7-3 18:13) G- U& I% ]! _4 o$ ^( q( j* V2 z- C
    虚线我也想做,稍微研究過,目前還沒有想法。- M7 V: J. N, Z# Q

    ' `5 F2 _# W2 g3 s% j8 r7 ^8 qebwin3我一直覺得做得比ebwin4好,早期開發EBDic時, ...
    $ Q6 |# S, q' G% [! m4 J
    感谢大大的回复。) S, b. l& I2 Q4 x

    2 @, G. j! o  Y8 F- I$ f" k我也觉得3比4好。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-1-18 23:24
  • 签到天数: 211 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2016-7-7 10:39:15 | 显示全部楼层
    怎麼1.33a版隱去了“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項?" j* b3 S' g* U& P+ q. ~5 Y6 d
    此外,還有很多1.32a版中的設置內容,不該去掉的去掉了,希望Ebdic大在下一版適當保留1.32a版中的設置選項。

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-7 12:31:19 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2016-7-7 10:39
    2 Q6 j" T/ J: f; i9 h' R怎麼1.33a版隱去了“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項?
    " o, n" G0 e+ X6 ?/ i2 t" A6 w此外,還有很多1.32a版中的設置內容,不該去掉 ...

    ; A" N; e9 c/ m2 O* G% f, R  E2 Z) `% P" M5 {7 m' }, K6 C
    “字典下載”、“重新搜尋字典”的選項在 "設定..." 裡面.

    点评

    謝謝您的指導,但是我還是沒找到,在設置裡面哪個選項找呢?  发表于 2016-7-7 18:48

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-7 14:56:46 | 显示全部楼层
    kyletruman 发表于 2016-7-7 10:397 [( M/ E0 a- b9 c: i
    怎麼1.33a版隱去了“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項?
    4 D" U6 y4 Y) R- s; N3 Q- P此外,還有很多1.32a版中的設置內容,不該去掉 ...

    9 k0 ^( q2 j) ^9 Y[Eb]按鈕,查詢方法Dialog右上方的icon,被我改成使用者界面設定。% `4 q6 N1 \+ Y+ y; Z. R
    但原來主要的設定,都在主畫面選單的 "設定..." 裡面,應該都沒有變。

    点评

    可是按照您和sky66的指導,我找了很久,還是沒有找到上面我說的那兩個選項......  发表于 2016-7-7 18:46

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-7 18:54:32 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-7-7 12:31
    * l7 [$ o( a5 j, M7 k, j$ w2 l3 k“字典下載”、“重新搜尋字典”的選項在 "設定..." 裡面.
    8 Q' w1 \# i: N
    然後要滑到最底下..就可以看到.

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-16 15:58:15 | 显示全部楼层
    今天發現 EBDic 在  Dictionary.com Unabridged, 2015 這部詞典- v: J. Y9 W1 \
    https://www.pdawiki.com/forum/fo ... hread&tid=14047( s3 b) g/ `6 W: W+ I/ Q$ c
    5 ~! U6 T. X# Q) f
    在處理某些 @@@LINK 的時候, 會有點卡住.例如:. t; m$ g6 B* f' D& F
    查 [a a] 正常應該要連到 [a. a.] , 可是會一直顯示"處理中..."# b& D, q$ r- N- `, m/ W
    即使手動點選其他符合的項目, 如 [aa] 或 [a. a.]也不會有反應./ v9 I& ~/ k1 u7 b  D& I2 x* Y  j/ }
    還好,  在搜尋列輸入其他字就可以解除卡住的情況.' d9 v) j( s7 w! S/ W+ T
    , f+ Z; n6 |& X4 K/ k' e
    mdx原始碼如下, 其他像查詢[cu in]也是會卡住.
    + f2 S- l5 d/ V* o5 W+ M: @! m6 z, Ka a) l& {; `5 _. G, i7 w
    @@@LINK=a. a.
    / ?& q$ H0 }+ E' _& M& ^9 g</>$ j7 b) O* Q9 L+ ~* x- n- c( H
    aa
    . \# B3 O+ H% A2 [6 B<link id="khl"rel="stylesheet"href="RHU..... Y' v$ @) G9 ~# ?) I
    </>
      Q4 X! s: j$ a  q- f/ qa. a.
    % q+ j" n) V6 \# I9 G3 X<link id="khl"rel="stylesheet"href="RHU....1 C8 [) W- K" q! l0 h
    </>" n! j# q, K5 `
    6 a6 D/ _, M) j$ e# z
    ....
    4 @5 u) |" R# U! z+ {. I2 z
    . Y3 X- g, N- N9 o8 U) u  ~cu in- s5 E) u4 q$ H; {7 s: `
    @@@LINK=cu. in.
    6 F) E# [" a: Y! l  t$ e1 \</>
    . V/ c- Z/ B& y, R. u9 Y" Mcu. in.
    / |) z' k) E8 d' }<link id="khl"rel="stylesheet"href="RHU.........: w8 a- O. U2 }) d7 q
    </>

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-17 18:13:38 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-7-16 15:58# B7 N; \' j( A( s* c) f# S$ C
    今天發現 EBDic 在  Dictionary.com Unabridged, 2015 這部詞典! w) Q. Q- E  T- Y7 ?5 D
    https://www.pdawiki.com/forum/forum.php? ...
    , k9 Q8 j! U! w2 u5 ~
    謝謝你的回報,
    0 Q8 s6 ], A$ o+ @# A我查了一下code,發現LINK的keyword是使用strip key查詢(因為字典的indexes是使用strip key)。
    $ w* X( u: O" Q8 b也就是說,當遇到@@@LINK=a. a.,
      d0 k) o3 E( P' Y3 k8 m) x則使用"a. a."再查詢,結果會取到最頂端"a a",得到LINK...一直循環  b$ ~; \. `0 k. B0 x
    a-1
    - z( ]; K) w- \0 Z6 c$ V% B6 Va1c2 I$ d7 `8 G  s6 A( |
    a a  <-
    1 d: ^3 t' P5 H8 \! v* uaa2 U1 K5 z8 U0 m  ]- q1 n
    a. a.
    2 F4 r! R  A. |" x$ E8 f8 Y1 B  Ia.a.
    * W  U/ ?* }$ g$ s0 Ba a a
    ; w1 g  U9 h8 h7 ]( X( n2 [' J& ^) m$ K
    修正這個問題,取LINK的keyword作查詢時,使用non strip key作比對查詢。目前看起來是正常沒問題,
    , R5 C) u: m% q下一版會放上去。

    该用户从未签到

    发表于 2016-7-17 20:49:16 | 显示全部楼层
    ebdic 发表于 2016-7-17 18:13. F1 i! }; Y* Y9 z. q  x3 I7 M, @
    謝謝你的回報,9 H9 y+ {1 F# c' `% w
    我查了一下code,發現LINK的keyword是使用strip key查詢(因為字典的indexes是使用strip  ...

      T4 a( W9 D# C原來如此, 樓主辛苦啦..
    ' ]# F  p7 `+ ~6 h+ @& E3 \! o; _. u5 i) U
    順帶一提, 上述這種情形, 目前在MDict android版是已經有處理, 不會有問題.
    0 r% g- g/ e2 b5 a/ V8 S+ j* t但是版上有些詞典, 會有另外一種情形. 如下範例:2 {9 A9 `  y5 ]1 g6 b/ ~
    a% ]3 ?2 P& ]( I* u. z8 v
    @@@LINK=b
    5 z! m  a& c+ H# e# v</>0 j6 e- P) h. j; @- D4 _2 I# z% N( @
    b! I$ ?5 M% m6 D  a& c1 E
    @@@LINK=a7 O% P$ `9 A0 z
    </>
    2 O5 u* W8 T9 v6 h0 h( u
    ! m- A: ?  G) V/ N原本詞典的作者是好意, 將不同拼法、單複數或是片語等, 用正則的方式製作了許多 "@@@LINK=", 以便提高查得率.
    / i1 ?0 o) s2 q; @' U. `但是正則有時候就會出現重複的情形,  原因是 a 單字, 有不同拼法 b ; 而 b 單字又有不同拼法 a,
    - j- l/ I& R  A所以就會出現互相連結, 無窮迴圈..
    ' S5 Q2 _( n8 @/ D
    % R9 c5 ]* B/ W/ u- @( A0 l這時候如果查  a , MDict android版與 PC 版, 都會直接 crash, 跳回桌面.
    * K/ F7 C9 n0 V) t; k3 XGoldendict PC版則會顯示: 找不到 a
    * A+ {- }  P- r+ g* \9 oEBDic 1.33a 則是一直顯示"處理中...", 但還好沒有直接crash.: y8 f( D( g- g# P# ^- z( t# l1 `
    & L# ]# t; ^+ u! ^
    樓主下次改版, 也建議將此情形考慮進去, 是否循環了幾次就直接顯示查不到, 或是用其他處理方式.

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-7-17 22:09:11 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-7-17 20:49. \2 H4 H! ^: y% L+ q2 b1 P+ M
    原來如此, 樓主辛苦啦..
    $ U: D( u2 n) M* j( U; c
    & {% |0 c+ O0 O2 c- l順帶一提, 上述這種情形, 目前在MDict android版是已經有處理, 不會有問題.

    " W5 [. C- D% B6 N  d目前的改法,有考慮到你說的情形,
    6 l3 x' G. N+ C; Vlink最多找到10次,因為我也怕字典內容有不正確。
    + S& J8 u$ c! D" c- o  }# x( @3 Y& J
    另外也保留了如果non strip key比對找不到,會使用原本strip key比對得到的內容,
    7 k4 d; S4 o9 \! f/ n也是怕字典內容的link,不一定會是non strip key的作法。5 g& u: S- U2 F; M3 x  f

    % A: l# T+ y) B4 s4 p8 E目前EBDic是使用程式的另一條線程,去作查詢或取內容,所以比較不會影響主程式(主線程)。
    ! x# Y" W  I: _6 i: i如果title顯示"處理中"或"查詢中",表示另一線程正做動作。
    ' h7 u7 ^. T$ R1 b) v9 u但如果你作另一查詢動作或點選另一字典內容,會中斷動作中的線程。" k  |2 a$ y( o/ Z
    這也是萬用字元查詢也能使用incremental search的原因。' l$ h; w1 v8 Y3 m

    . z8 ]! t. u" Z) w: ?. X
    5 F3 m: m9 v$ _0 K5 U8 B
  • TA的每日心情
    无聊
    2020-11-6 22:08
  • 签到天数: 26 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2016-7-25 12:21:21 | 显示全部楼层
    本帖最后由 pete2004 于 2016-7-25 19:12 编辑
    5 `; E  U; g& g' m" a; D
    6 A: }/ y. b- k  ~/ w7 ]7 m% V可以加一項新功能嗎? 就是匯出生字,釋義與讀音去 AnkiDroid
    ! j5 g8 O( y; P3 N& t3 R這樣可以幫助學習
    , s- P# Y' r0 L. r5 x6 p- h/ o+ Q" f0 @* @
    這項功能可以放在進階版本裡,讓我們購買
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-7-6 10:35 , Processed in 0.026084 second(s), 22 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表