TA的每日心情 | 开心 2023-1-18 23:24 |
---|
签到天数: 211 天 [LV.7]常住居民III
|

楼主 |
发表于 2017-2-24 12:33:35
|
显示全部楼层
本帖最后由 kyletruman 于 2017-3-15 16:06 编辑 + R9 C. I' S# w
& B/ P3 f9 p ^6 v- z
2017-03-140 G2 Q; q( P; N9 n* e4 }! B0 F
go bung类短语问题已完全解决
V, R, s# m* o5 ^0 _6 G& ]- ahead of the game8 q) E6 }* N9 Q% t
- <head>, a8 c) O( D' D7 W `; m0 R
- <link rel="stylesheet" type="text/css" href="21dict.css"/># M9 r; R4 I( u, q2 V$ }
- <script type="text/javascript" src="21dict.js"></script>5 `2 I0 y' o* L
- <meta charset="utf-8">+ f; N, z9 N% n+ v
- </head>
: W5 o* k+ M" S8 m$ N - <div id="ec21">
0 l8 s- x4 b4 X8 M) y" G% C: { - <h4 class="wordGroup">3 b. ]; o' v! b5 o+ V
- ahead of the game$ }" a" b) p: g5 Z$ W* d8 J' G
- </h4>
/ k8 x1 V, B) o1 A9 W - <ul>
1 O7 e" r4 G, g4 g% z0 b3 ~ - <li class="wordGroup">- r1 J" |3 U- P N
- <ul class="ol wordGroup">6 I: E$ M) A' T" m
- <span class="prefix">[美国口语]</span> <li class="defGroup">3 Y/ _, g' M h' E: @
- <span class="def"><span class="more">(尤指在赌博中)</span> 处于赢家地位;领先,处于有利地! \( z" v! ?( Q: h- ~) N
; G0 \$ a! D7 e, G7 M- 位</span>
+ ^( b7 d6 s+ \! n0 D) y. Q5 J - </li>
; j" V1 v0 W( l - <li class="defGroup">0 F: @8 h1 u* d8 D5 _7 W% T
- <span class="def">提早,太早;事先,预先</span>9 V4 j- w% M1 y2 a* b) [) V( `9 Z
- </li>
1 Z2 Q2 `, A* V( @+ { - </ul>
/ ?) s z6 `/ D# [# J - <ul class="ol wordGroup">
! ^- ]" l! G* U2 g - <span class="prefix">[美国口语]</span> <li class="defGroup">
) g: V" S. Y$ M. m' n8 E4 z7 w - <span class="def">处于赢家(或领先或有利)的地位(尤指在赌博或竞争、比赛中)</span>
( c* Y4 x" Z0 G6 p3 D$ ~ - </li>; I3 c. Q L- d9 j- K) V( p& e3 n0 h
- <li class="defGroup">
) K8 f( q; {7 y+ w/ m - <span class="def">早,太早;预先;事先,提早;超前</span>) Y' `0 @: U& c$ E$ \* k" N; B
- </li>
; R/ g+ F# D4 g - </ul>
6 c, z b* t- @+ \/ G# u - </li>
% n# h$ }# z8 e. z+ R) s4 _/ u3 `/ { - </ul>( e5 v5 v3 Q, U( N
- </div>
: ]& {4 e! ?/ ^$ ] - </>
复制代码 : m( H6 J! g6 T: f
3 y3 \" H7 g; }1 w: W3 l' [. i

2 A8 A" o$ d0 Q& e- p
' i% n9 q; u- i, J* O2017-02-24
, j0 J6 @% X6 x% s& |修改后的效果:1 Y5 B+ v) D# o( ` Q; m& D2 j$ U
% w8 W& |0 S. P2 i代码应该这样:! w( O/ Z2 b+ b5 H) f/ C% A
- go bung
, }3 J, z( j: Y3 G& V6 K - <head>
% T6 Q' _: P5 c$ a# \8 l' y4 s - <link rel="stylesheet" type="text/css" href="21dict.css"/>
* [% o" ?+ _% q' G - <script type="text/javascript" src="21dict.js"></script>
+ \& H+ N1 l: u4 ]8 I - <meta charset="utf-8">
4 @. V/ T9 Z+ P z. D% O - </head>
" w' i S# h- T# K - <div id="ec21">
# M) P& Y/ Y% n+ C - <h4 class="wordGroup">0 l2 j- S3 ^8 @$ ~$ M7 a/ A
- go bung! u9 \) R9 F2 a: i6 r! d0 b( c
- </h4>
% W5 h+ |/ M: c5 k4 B8 J - <ul>
7 [# o+ d3 H) r3 P - <li class="wordGroup">8 p% g& H: |& D6 T- s$ ]. d: P
- <ul class="ol wordGroup">
' |( k/ [% Q7 q* z; [/ X1 N$ ] - <span class="prefix">[澳大利亚、新西兰俚语]</span> <li class="defGroup">
4 w" Z/ `/ i7 C# _ - <span class="def">失败,完蛋</span>
# y4 n* F: Z. L- t; R - </li>6 n. a6 Z8 ?5 l+ r$ O
- <li class="defGroup">% v: v. @, V B+ {
- <span class="def">死</span>$ |5 ^8 K& g1 Q3 s0 ~& S
- </li>2 _# t- q2 Q# @7 T
- </ul>* h( Y2 g( {7 p$ y9 J7 o- |
- <ul>
8 b, I8 E0 o" r* Z$ E) F1 J( t J - <li class="wordGroup">) {' o1 M- x2 `/ b3 H" t
- <ul class="ol wordGroup">
: k8 ]0 f4 i* F* e, I6 \ - <span class="prefix">[澳大利亚、新西兰俚语]</span> <li class="defGroup">: C! t/ F3 b1 p5 g0 x/ P7 g
- <span class="def">死</span>1 W6 O. v# b5 ?1 j# C! _9 @
- </li>; P5 w- C1 ~. N8 Z" W
- <li class="defGroup">
+ N3 i7 T6 p9 s - <span class="def">破产</span>% _% u, |0 s: n: s7 p: }! t: P1 F% o
- </li>
# v% C+ J2 @5 A& g0 `/ f+ X/ ?9 B5 h - <li class="defGroup">
" c& g# g+ Z) Y% m7 a - <span class="def">失败,垮台,完蛋</span>. C/ L+ Z, J. O: J b7 F# n
- </li>
! W8 f1 F5 s, F" d/ R5 W7 E - </ul>
( W, A3 H: O. C - </li>
, u. J9 g/ {; k. U$ ^* \+ o: A! X - </ul>
q U6 Y9 l1 g; z- N" U/ A - </div>; n$ N; V. M: _5 @& u
- </>
复制代码 ! L/ S" {3 r* I+ v1 A( H
, A; I. r+ }0 F. B2 e6 ]7 c; h$ i
7 d/ X$ M/ }8 t% \9 l/ i

0 i$ z: X6 N1 B# ^, `: h }8 {/ l' ~& [
- {. g+ W8 k; U+ O- k. o6 v词条go bung下面的4,5,6义项排序均有问题,这个短语是从主词条go和bung下面抽出来的(这两个主词条下面的go bung不需要拆分,由于下面的释义不完全一样,冇道把它们合在一起)。冇道这种处理方法虽然会造成义项的重复,但是不会处理漏数据,这才是最重要的
: G$ `5 j7 i& z% s: w# _5 E/ }9 ]7 q* Y7 f% m# J
5 }- o5 e5 ^% _# o. }9 V" q' b
8 r9 [) G% G7 X词条how matters stand和how things stand下面的释义重复了两遍,这两个短语,冇道是从主词条matter下面的how matters (或things) stand和主词条 thing下面的how things (或 matters) stand拆分出来的,由于这两个短语下面的释义相同,机器拆分相当于同时拆分了两遍,在义项合并时造成重复 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册
x
|