TA的每日心情 | 开心 2021-1-11 21:26 |
---|
签到天数: 313 天 [LV.8]以坛为家I
|
发表于 2020-4-29 22:47:20
|
显示全部楼层
sabrina2111 发表于 2020-4-29 22:25
( E6 l7 q/ Z8 h% ^" r" ]这句话可不可以改成:. y; K" c+ ]- n
Even though gas-fired heating and cooking can be at least a source of greenhou ... ; z$ i8 t5 |% q p/ M4 a& s
伙计,真不打算跟你费什么唾沫了——前面跟你说了那么多,难道都白说了吗?跟你说话,有一种深深的sense of helplessness & powerlessness, 哈哈哈& {& a) c+ z7 G, f9 o
+ p s) Z; R# D3 k2 w' S
2 T' A# ~) w) _; w
5 c8 [: k6 T. V9 o这句话可不可以改成:
8 j0 R9 _: q; q7 x$ y0 yEven though gas-fired heating and cooking can be at least a source of greenhouse-gas emission(which is) as big (as renewable heating such as wind and solar ),renewable heating gets minuscule attention.
. y: n1 t: C% }这样改单从语法上看有什么错吗?$ c8 J6 ]8 U+ o7 R( [7 h. u- ~
-----------------------------------------------------------------------------------------% k1 t, E1 w Q8 ^ O: U
1、语言从来就不只是一个简单的语法问题。! J$ n& b% s( x
2、语法上站得住脚的,未必合乎惯用法。$ b6 o _! h, x' G
3、语言还有一个economy的原则,能省则省。! Z2 K$ S/ ~( I. N
4、你的改法,语法上可能能站得住脚,语义上完全是荒谬的——$ a, Z7 @, G3 c' D* v; _
gas-fired heating and cooking= a big source of greenhouse-gas emission≠renewables5 h$ ^; L7 D5 C6 F+ Q
renewable heating such as wind and solar 这是什么鬼啊,不管是从语法还是从语义上来说* ^4 w. d# i) e" w
阁下的比较就是 non-renewables=renewables, 这是什么鬼啊?/ t! I# W# s V5 B5 o* [( c; L
% \3 Y8 i0 \. N" s) i# W先去搞明白 碳排放是什么意思,fossil fuels 是什么意思,renewables是什么意思,ok0 q" q3 e( P, r4 h
7 Q! `0 R. q k# I, _9 v
跟阁下对话,真的是有一种深深的无力感和无助感,哈哈哈9 l, e$ h/ u3 s5 V
3 d, k! @- f( g3 |; ?
这个问题,不打算再跟你费什么唾沫了,哈哈哈
, B- J2 U1 h6 {
. K5 Q& D# @& v+ K
! W; h5 [, g+ ~: Q2 a6 ]2 x( ?' o9 D
6 c! H; K. @% P" c% Y( e9 o% p8 d. a( L: j% @8 @) `3 m( |6 j" D/ O/ b
0 X) w7 F- X1 t( n# k6 q% |+ U
2 S) H, Z% u, y4 U1 P) I, s |
|