|
楼主 |
发表于 2018-2-19 09:54:46
|
显示全部楼层
本帖最后由 Oeasy 于 2018-2-19 10:34 编辑 1 X) s* A3 i; C$ H& P: r
yingyuxx 发表于 2018-2-19 01:07
- R0 [+ J' K5 a4 F" wI’d try to get there early if you can.
* K4 n( x4 Q, x; j6 F原译:要是你可以早到,我也会尽量早到。* r2 N* E' u: S
张译:我建议你尽量 ...
3 T" z9 S& @$ c b- ?$ H0 i9 G# V% I1 d$ v5 I- G& t; _
+ z4 t3 F, G. b: k
记录下我的思考,不是为了争个对错高低哈。
( ~7 _3 I, d* d; h; K) o2 q; g& V& P- M$ g. M
对比下 LAAD2 和 LDOCE5 。
" v$ V+ `( z$ @ V' nLAAD2(2007) » I would get there early, if you can. 要是你可以早到,我也会早到的。(2000 年第一版 LAAD 并没有这个例句,从时间判断,这个句子是改编自 LDOCE 的)+ _( v5 i/ W8 ]5 r
LDOCE4/5(2003、2009) » I’d try to get there early if you can. 要是你可以早到,我也会尽量早到。) W, L y& z9 D" x% E! T( |8 E
z6 |0 y( ]- n' q, R, I
LDOCE 多了 try to ,直觉上讲,假如 you 可以早到,接下来要说的就是 I 也可以、必须、应该、肯定、坚决地要早到,你早到了我再晚到有点不太好吧,而不单单是 try to (尽量)早到。你都早到了,我还只是尽量早到,那这个你早到,有什么意义?
& y- }& z, x: V# j7 O+ e/ \8 _# K$ k) R( Z, ?* w; O7 |
LDOCE 里的 would 以及 try to ,其实让我倾向于 I 有不去的可能性,为什么呢?假如我要去的话,我倾向于这样说:! j, ?% f% |9 ]
- I will/can/would/could get there early if you can/could. 也就是如 LAAD2 那样,去掉 try to 。
: \9 W8 }' ], T ~- ^* m
" _9 ~7 B9 N0 N: M& Q5 X& D$ O就算用 try to ,因为已经假设我肯定是要去的,我倾向于用 I will try to 而不是 I would try to 。
' V$ X6 u& }1 S0 `- ~# j; C1 |* M4 N
; o/ l* S2 f0 i7 bLDOCE » I’d try to get there early if you can. 要是你可以早到,我也会尽量早到。
6 v+ d R/ |$ k, \/ T完整的表达可能就是:If I were you, and if I(= you)can get there early, I(= you) would (try to) get there early. (我是你的话,我能早到就尽量早到。)% M7 ?- [+ d; |; X
8 o) g9 o% }2 _3 C
当然,这句子上下文到底如何,是不是编辑自己造的,就不得而知了。
; p/ ^6 A1 V- {7 X# b) ] y5 |) I! M" {5 Q& P ?
---, |2 `. ?3 Z j2 g
! h7 W1 u3 I8 Q2 c( }9 ~
衍生讨论,I will 和 I would 的区别。8 q; p4 X) t7 U' G
0 X f5 D, N( C5 K# v
- What is the difference between I will try it. and I would try it. ? https://hinative.com/en-US/questions/3795834 g8 E+ X! N* a; o! ^5 ^( I9 f
+ Z0 i, k1 w: ]I would get there early, if you can.9 P" q, [# N n* ^0 k9 P" f" B9 D. x6 o
I will get there early, if you can./ K/ c: D! ]" f$ n/ S5 A
1 R p9 k; }0 h7 W0 Y# E. T2 ~同为非过去时,I would 更加委婉。
. l$ y! K9 b& b+ E" }: J
8 I# \: o* l; }/ G## 柯林斯
4 e$ K: k7 d! z% n( H ~I will be most upset if this book does not bring home the bacon. 我就不信这本书不畅销。
/ e& m8 R' x9 M p$ SI'm working on my fitness and I will be ready in a couple of weeks, if not sooner... 我正在调养身体,最多两三周以后就可以了。! v7 a9 Z! d. L2 I4 L
I am not going to reveal what my seven-year plan is, but I will tell you this much, if it works out, the next seven years will be very interesting. 我不想透露我的七年计划的具体内容,不过有一点可以告诉你,如果顺利实施,今后的七年将非常有意义。/ e2 T7 x, _" M2 F: Q" \ V6 D
. I1 f; a& M. ^# O
## 剑桥" z4 \& H h( ?% n
If you tell them what happened I will bear you out (on it).如果你告诉他们所发生的事,我会为你作证的。
3 [5 K J9 |* {8 A$ F/ r4 SI have a lot of money riding on that horse (= I will win or lose a lot of money if that horse wins or loses the race).我在那匹赛马上押了很多钱。2 z7 y& Q" _+ M3 ?" k. E
I'll meet you in the city, that is, I will if the trains are running.我将在城里与你会面,那就是说,只要火车还开我就会见到你。$ _3 x8 q l! H! @
Unless you call me to say you're not coming, I'll see you at the theatre (= I will see you there if you do not call to say you are not coming).除非你打电话说你不来了,否则我就在剧院等你。
; ]3 j" A* }+ r$ C5 C. qPut that ball down and come over here, Laura - I'm warning you (= I will punish you if you do not)!放下那个球到这儿来,劳拉——我是在警告你!0 x U( G* L' T- b1 e" x7 T; Q! e
1 j& _% D" X! a! b8 T
## 牛津" [1 p9 n- u& L2 V' l. m% p
I don't care (= I will not be upset) if I never see him again! 即使我永遠再也見不到他,我也不在乎!: F) l1 G# e: F& \6 |* ?
- y" ?' B5 q' P+ S5 g- c8 g6 W* {* T. Y) \- p6 U# a' M
|
|