掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: bt4baidu

[词典校勘] 【精校人员募集】World Book Dictionary, 2015 勘误专帖

[复制链接]

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-11-11 20:24:15 | 显示全部楼层
xiaoxiyi 发表于 2016-11-8 14:47% R, n" ^# B* f' ~5 f. Q! f
查but词条,副词的第一条释义,第三个例句( N& F- ]) b! [% f2 L: v

3 v3 v) x4 j. ?8 ]原文应该是 My love she’s but a lassie yet.

1 L9 \  ~5 q3 q3 k/ t2 P! x为何应该有个yet?

该用户从未签到

发表于 2016-11-12 12:02:41 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoxiyi 于 2016-11-12 12:16 编辑
6 a1 S5 i' U9 f' o, P
bt4baidu 发表于 2016-11-11 20:24
% w1 M& [5 y3 J+ x" @9 E# V) l/ @7 }为何应该有个yet?

: i+ f' ^  a, Z0 V
( a9 O) Y8 v9 i  s5 S$ F. NA swindler used guile; a robber uses force.5 U% s$ M1 D3 h

/ z( J% `! m3 [7 B/ `My love she’s but a lassie yet.6 \1 n/ J1 p# B/ m4 v

% G0 n6 B1 W% S% [7 R. ~( E/ |) [* [  P4 M! c9 i0 j! l
关于我指出的这两个例句,问题肯定是存在的。
& S( h: ]' B- i/ @3 E从其他途径考证下这两句话的出处,原话显然不是World Book Dictionary上写的这样。
6 R- p. d1 p7 O/ m/ \  r, |, o3 x# p+ g0 G7 W6 Y  k) F8 [5 r+ z
至于何为“治学严谨”,恐怕评判原则是不一致的。是完全以WBD的纸质版为标准,还是尊重文字的本来面目,需要有个权衡。

该用户从未签到

 楼主| 发表于 2016-11-12 20:23:48 | 显示全部楼层
xiaoxiyi 发表于 2016-11-12 12:02
4 H% v4 D7 F4 yA swindler used guile; a robber uses force.
3 @  O1 z3 Y! T  {8 B
0 B/ t9 r8 d; sMy love she’s but a lassie yet.

- E* G& U" ^) D7 r% e$ [# j+ {. i若能考证出原始出处,或者和其它词典比对后可以确定,请截图/贴链接,有证据才能改" T+ r: Y7 O5 c, e! y, L
否则以印刷版为准
4 F' j9 c" t$ }1 s! T保留原始错误也好于错上加错

该用户从未签到

发表于 2016-11-12 21:39:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoxiyi 于 2016-11-12 21:48 编辑 & N1 `3 q- ^( l4 Y. D- `
bt4baidu 发表于 2016-11-12 20:23
. Z7 U0 F! ]& j; Y1 y6 G- n若能考证出原始出处,或者和其它词典比对后可以确定,请截图/贴链接,有证据才能改7 `' X4 x5 r0 }  z5 r) D( S1 q
否则以印刷版为准
+ u7 `) d9 A( L" Z3 ` ...
$ h# v% j( s4 M8 r; ]/ o
. p- C2 _. c3 `5 P6 p
My love she's but a lassie yet.: S% h9 h% \( D7 n+ ?/ `+ f
截图源于OED9 R. l9 a7 H4 b* Z

/ H2 T5 M% u# \" O至于 A swindler uses guile; a robber uses force. 不出自于某本书,只是一个谚语而已。use使用过去式,毫无道理。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

该用户从未签到

发表于 2016-11-19 14:55:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoxiyi 于 2016-11-19 15:00 编辑
! E* _! s# T! `" y$ Z  g
5 |$ q8 g/ |4 _; v查gushing 词条。第二条释义的例句 She was indeed a gushing thing, was the youngest Miss Pecksniff (Dickens).8 Q8 R* y" @# @3 W" w: {7 i
其中的 a gushing thing 在原著中应该是带有引号的。
0 x; p! J- }- Q
9 ]+ {6 W& ~5 w: t: i6 V该例句源自狄更斯的 Martin Chuzzlewit  第二章中的某段落。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

该用户从未签到

发表于 2016-11-20 13:16:37 | 显示全部楼层
查 likeness 词条,第二条释义 第一个例句的 ne's 是错误的
# Y8 |4 q& G3 C% |6 {
; h7 Y" N/ q, Z- A2 {( A应该是 to have one’s likeness painted.

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

该用户从未签到

发表于 2016-11-21 11:13:57 | 显示全部楼层
settlor,WBD说also settler ,我Mac系统中最新的WBD也是如此,虽然不是排版错误,但属于错误的说法,settlor绝对和settler没有意思上的重叠。

点评

OED, settlEr 词条的第三条词义 也说 =settlOr  发表于 2016-11-22 18:45
韦氏老大,Merriam-Webster Unabridged Dictionary 的词源部分也说 settlor 和 settler 在是有关联的。  发表于 2016-11-22 18:24
  • TA的每日心情
    奋斗
    2023-4-1 11:12
  • 签到天数: 437 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2016-11-28 17:24:29 | 显示全部楼层
    发现问题:所有的例句最后有一个多余的双引号。
    , r  k) U; L) \, b7 `1 _+ g9 z9 x+ b; n) d

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    点评

    应该是你那的问题,我这里查 deluge 例句末尾没有显示有引号。  发表于 2016-11-29 20:26

    该用户从未签到

    发表于 2016-11-29 20:26:59 | 显示全部楼层
    建议把vault 词条中的例句内容补全

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    奋斗
    2023-4-1 11:12
  • 签到天数: 437 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2016-11-30 20:02:00 | 显示全部楼层
    passerby 发表于 2016-11-28 17:24
    9 r/ f. z  r4 J+ t9 p发现问题:所有的例句最后有一个多余的双引号。

    ( T6 V+ @% U* A试了一下Mdict for PC 1.3 RC4, 没有问题。所以应该是GoldenDict的问题。

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-12-3 19:26:34 | 显示全部楼层
    xiaoxiyi 发表于 2016-11-29 20:26% }# p0 }: D% V* S7 p
    建议把vault 词条中的例句内容补全
      k7 ]: X( @1 N) Y' }- C. G
    词典原文如此,不补了
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-5 16:35
  • 签到天数: 104 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2016-12-8 16:38:17 | 显示全部楼层
    massacre及物动词第2个词条例句缺少

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-5 16:35
  • 签到天数: 104 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2016-12-8 16:40:55 | 显示全部楼层
    mend的同义词对比中patch打错

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-10 21:44:38 | 显示全部楼层
    查 ivied 词条
    5 v9 ?/ y. G( z8 q5 [/ P' [5 {) P) ?; c+ ?* ?8 Y
    例句是雪莱的诗; d$ G$ K7 S3 }- z# G4 U

    9 G* x( o: L0 T+ c# w$ x应该是 Upon an ivied stone Reclined his lanGuid head
    5 o" K- c" N. P. q; {0 |' x7 T8 S! `# C% z" o! A7 g4 ]+ A
    应该是 languid 不是 lanquid

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-5 16:35
  • 签到天数: 104 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2016-12-10 23:10:55 | 显示全部楼层
    morbid中horror缺少s

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-5 16:35
  • 签到天数: 104 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2016-12-10 23:15:11 | 显示全部楼层
    nocturnal词源缺少 Cf diurnal

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2022-7-5 16:35
  • 签到天数: 104 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2016-12-10 23:17:18 | 显示全部楼层
    nimble 缺少例句

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-11 21:33:37 | 显示全部楼层
    查 square, 形容词第18条的例句应该是合为一句,而不是两个例句

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-24 11:13:29 | 显示全部楼层
    本帖最后由 小梳子 于 2016-12-24 11:15 编辑 ; D! b( f! ~  m% F3 t
    : `* P7 Z3 A, [" V" r+ l! Q
    查forbidding 词条。实际是两个例句。只有省略号后面的部分才是狄更斯 Old Curiosity Shop - Chapter 3 的头一句话。( p2 {# j  s/ N5 @0 |" R1 _/ ~1 a/ B
      ]! F. P7 m% M, Q
    完整的句子为:2 y1 u9 ^5 O( u5 C
    The child was closely followed by an elderly man of remarkably hard features and forbidding aspect, and so low in stature as to be quite a dwarf, though his head and face were large enough for the body of a giant.

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-12-30 15:58:56 | 显示全部楼层
    a519569003 发表于 2016-12-10 23:177 i. y, l! p1 x
    nimble 缺少例句
    1 O9 @9 J9 h6 |4 x$ g* p/ w' N& z
    这个例句在2005版就已经被删掉了,不补了

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-12-30 16:07:37 | 显示全部楼层
    a519569003 发表于 2016-12-8 16:38
    0 o/ |$ y: `1 D5 Amassacre及物动词第2个词条例句缺少
    2 V/ Y  Y, D9 {9 i% o3 l! r& C2 x7 _
    这个例句在2005版就已经被删掉了,不补了

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-31 20:06:40 | 显示全部楼层
    查which 词条,这里应该是一个例句

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

    发表于 2017-1-5 13:47:20 | 显示全部楼层
    but词条,这个例句多了一个句号。依据排版规律,应该是去掉yet后面那个句号

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x

    该用户从未签到

    发表于 2017-1-8 14:15:27 | 显示全部楼层
    try to throw horseshoer similar objects around or nearest a stake 40 feet away:- Y) ]0 X, o( F/ h6 X+ O
      i( e2 b8 u/ y% u$ V5 k8 v
    这个地方读不通% u" s- ^* b; Q% x; E/ ?- R

    . y8 ]6 `" ]4 T. K, g4 @: ~! S我想应该是 to throw horseshoes or similar objects

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2024-4-28 14:47 , Processed in 0.069515 second(s), 9 queries , MemCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

    快速回复 返回顶部 返回列表