掌上百科 - PDAWIKI

 找回密码
 免费注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 61182|回复: 87

[索引] mdx 科普、制作教程大合集[进行中][20180121]

  [复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-12-21 11:23:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 Oeasy 于 2018-1-22 00:06 编辑
7 ]. |# e4 T/ x, A  l! I
- |' n8 U9 U2 \* r. J* w5 m, @: p, [2 y
我准备有空就写点关于 mdx 制作的文章,发到公众号(@ducidian https://www.pdawiki.com/forum/thread-19351-1-1.html)上。
% R2 m2 k7 B0 c, ]0 v& h 个人公众号第一发:        [2016-12-22] mdx 制作浅谈 https://mp.weixin.qq.com/s/S7Yrqee2lSvdReKnfU5jyQ
& T+ s: {! ~' G1 J; ~6 R. a. s        [2016-12-23] 三分钟怼个《中华汉英大词典》(上) mdx [仅 1 词条] https://mp.weixin.qq.com/s/1v6keF0Nr7tgadM1C69sGg/ |6 r1 k9 M* J3 j% h/ c- \3 p
        [2017-01-06] mdx制作随想:时间、金钱、精力、学习…… http://mp.weixin.qq.com/s/YiA4GzSpHjdJXFA3JIJuRg
8 Q6 ?$ h" M6 O+ g# i8 ]; v        [2017-01-21] GoldenDict 全文搜索几例 http://mp.weixin.qq.com/s/gHMJrVG_bmGw142fEEtNeQ' B2 ~+ c$ F" _/ g% L
) L- @) O- i4 {3 g$ z
拟把这个贴打造为教程合集贴,一贴在手,别无所求。如果有什么细节上的问题,也可以跟帖回复,有时间有经验的朋友,看见了会帮忙的。. d* f2 m) q: i6 t
有一些问题,太大了,很难回答的。请多用 Google、Bing 想知道什么,就搜一下,比如 HTML、CSS、JavaScript、Python、正则表达式、爬虫,把关键词一搜,就有海量的资源、教程,专门再写相关教程,太耗费时间了。' Z" P% s7 ^. q
- 请耐心一点!善用、多用搜索!mdx 制作不难,拿出一节课的时间(45 分钟)认真阅读本文以及文中链接,基本就入门了。入门抓核心,高手看毫厘。剩下的就是多实践,多动手。3 @' Y. Q% \9 h  u' {2 o0 I, t: g
  - mdx 诞生于 2002 年,已经有 16 年历史了,你遇到的问题,基本前人都遇到过且提供了解决办法。5 p+ l: v3 ]9 \' P" \6 g* g

0 w  N0 L: u; E; [* e# f关键技术(不是必须,随用随学,现学现用):; U' I6 v/ `2 m1 ?  _8 Q
- HTML、CSS、JavaScript
: e! F2 ^1 m( L* g+ e+ I- 正则表达式' ^& Z  s- |! c- O: ^) `
- Python 等编程语言' L' |) n) F2 X5 t2 U/ H+ w

7 {: F+ ]+ b2 J8 o& Y; q
4 v3 x- k: o! F; h$ Z+ v7 s---' W% i# x! `$ l, d

$ p* _  p$ }! {8 l' f2 |2 i' M! }3 N
新手必备工具(Windows 操作系统):$ M1 R, k9 s; @$ `
- MDict Windows 版 (1.3 RC4) 下载:http://www.mdict.cn/download/MDictPC.zip
$ [" _& R( K4 T/ r; G        ► 用于制作过程中的测试,看效果,当然,也可以用其他支持加载 mdx 的词典软件测试,但是根据我的经验,MDict PC 版速度最快,不过可能同一个 mdx 在不同软件上,排版效果会有差异,这是另一个话题了。# P* u3 j9 g; D* x1 I/ I9 E
- 文本编辑器
9 v  S8 J8 f, S; ^* n        ► Text Editor,用于编辑、查找、替换 txt、css、js 等文件,根据投票结果,本坛 mdx 制作者用得最多的是 EmEditor ,请自行 Google、Bing、Bidu、Sogou、360 搜索下载。0 |( M% K  u, {) M0 [) v8 D' W
                [索引] mdx 词库制作者们,你们最常用什么文本编辑器? https://www.pdawiki.com/forum/thread-19418-1-1.html
9 x; Y( x& J0 ^$ @  H  |- MDXBuilder (3.0 Beta2) 下载:http://www.mdict.cn/download/MdxBuilder.zip
3 A* E3 w' N0 L+ D        ► 用于将 txt 转为最终成品 mdx,将 css、js、音频、图片等打包进 mdd。
# o, v# c3 f& Z5 @" I: L- MdxExport 3.3 下载及讨论:https://www.pdawiki.com/forum/thread-17709-1-1.html) ?( ?' O/ W; Y' {
        ► 这个工具作用和 MDXBuilder 恰好相反,可以将 mdx 转为 txt ,将 mdd 里的文件提取出来。+ Y5 P: |7 f6 ]6 w6 \
        MdxExport 3.3 的前身是 GetDict2.6/2.3 etc.! P# g8 x2 B9 k4 L3 S$ G
        熟悉 Python 也可用 readmdict.py https://bitbucket.org/xwang/mdict-analysis 提取 mdx/mdd 内容。4 d5 p+ A" p6 Q

( r9 w  r, c8 s8 a% a# [2 G. X---0 A# W4 g! ?$ Q, I+ |

+ o2 K* a+ E/ r; M( O& y        解压缩“MdxBuilder.zip”,里面有个文件“manual_Chn.txt”,里边很多内容我觉得都过时了甚至有误导,然而下面的内容太重要了,看懂了,掌握了,其实就已经入门了:( I" X# y# @5 Q3 R- S8 \; R
3) MDict的html格式9 s" V8 `) u/ r$ G" P# C
每个项目两行8 {+ H+ }/ i+ H/ U5 f$ F) }
第一行是关键字
5 i  q# G/ I& o0 b7 W第二行开始是正文, 这里的正文应该包括关键字。可以使用html的标记(不要包含<html># Z3 t, F- z0 Y) X
<body></body></html>, 这个程序会自动加上, 另注意在转换时要指明源数据为html). 6 y9 |+ ~& e) z8 \( x% m
如果需要显示音标的话,可以利用html指定字体就可以显示了。(参见下面的例子)$ G! x" W$ ?4 M6 b
正文结束后必须用一行</>表示结束6 z0 K& S6 K: E

1 F% ?( x! p; [: d9 n# `& R2 D例子:
) r) C0 \; m" d& {Whole
1 @! B# `; S: X. m: Y, {<font size=5>whole</font>  p( e0 w% i  k; n( T6 a
<br>9 {( O$ d/ T- x; X. W1 ?$ _" y
<font face="Kingsoft Phonetic Plain, Tahoma">(hol,hJl; houl)</font>6 k' I& T# a8 n: p5 S
</>* G1 U. ?0 ~: M+ ]$ |: \: B
9 I0 L: f' b& Q2 I: ?/ n% E; R
(注意"</>"和下一个记录间不要有任何其他空行,请参考example.txt中的例子); b0 x8 \1 B5 J) s

6 `' x4 S7 T; w/ f/ `在html中连接到其它关键字的方法:
* o3 d- r9 l2 x3 y' O<a href="entry://key#section">key</a>. |6 A( K6 y7 |" l
其中key是关键字,section是对应关键字页面中的section名称.+ e0 N+ r" F3 c' _6 b( u. c& y

( G! T. T% J8 h在html中嵌入图片的方法:(PC版的MDict 1.0以上版本才支持图片)
: d8 b9 T6 x  R<img src="file://abc.gif"> 或者 <img src="/abc.gif"> 其中src指向的文件名大小写不敏感5 x- q$ }, G9 D1 W" w/ q8 h
并将所有图片文件放在一个单独的目录中(不要与词典源文件放在同一目录中). 数据目录中可以# {# K% q/ i+ R! _3 }3 E+ U
带有子目录。在使用MdxBuilder制作词库时,将Data路径指向上面存放数据的目录,该目录中的
) R4 Z( P, d& j4 [所有文件都会被压缩到后缀名为.mdd文件中,使用时该.mdd文件应当与.mdx文件在同一目录下。1 a: i/ `2 j: Y: K
- l* b- t1 M. l% n  X  S% {& ?
在html中嵌入声音的方法:
$ F3 m. O* R$ k# \5 E  `! `9 V使用链接<a href="sound://keyword.spx">keyword</a> 这样的形式,点击该链接的时候可以进行发音2 z  L4 T" u* H8 Z$ L
发音仅支持.wav和.spx格式的音频文件。
: u( R$ v4 K- E6 W" w2 c( ~- W/ D1 P' l
内部重定向(内容链接):$ G" G) ^2 @! L( ^8 M9 F
1) 当两个关键字所指向的内容是一样的时候,可以采取重定向的方式来达到"链接"的效果。内部重定向的格式为:! w9 y) x: d; f5 i
@@@LINK=关键字% M' r0 _  q0 p; M( j% p
例如color 和 colour 都指向相同的内容,制作词典时可以正常编写color词条,但对于colour词条,可以写成:& I8 x- I" Y' ?" ~6 F  b' F' \

; w+ ]  b8 \6 a3 kcolour
- |, _8 A2 P" m2 W4 m, H@@@LINK=color- ]' K* r! |0 g, A. g; Z
</>, l3 p' @4 U7 f8 t/ ?( |7 {* p/ d

2 m2 ?8 a5 w5 \& L+ x8 [当显示colour条目的内容时,程序会自动找到color的内容进行显示,链接是可以多重嵌套的。
, q6 c% L/ z. ~, x5 V
特别说明:建议新手、老鸟,没有特殊需求,用 MDXBuilder (3.0 Beta2)  制作 mdx  即可。mdx 格式已经有更新,新版本的 MDXBuilder 4.0  生成的 mdx/mdd 仅有 MDict 才支持,其余软件如 GoldenDict、BlueDict 等,统统支持不了!也无法提取出内容!- N6 P7 Q# b9 g, y- a& c8 E
参考:http://www.mdict.cn/wp/?page_id=5227&lang=zh% x: J; {( m0 }& m. f% X. P
> MDXBuilder 4.0 测试版: *4.0版制作的词典必须最新版的MDict程序配合使用(目前只有 PC 2.0 及 Android 2.0版)
& o: N- n9 W8 G( n* k---! w* @4 @2 U) e' q
  C& v8 A. x; k5 O8 O
---1 |: p+ q$ X8 s% l) D
1 j2 d' }& Q+ |3 v* V5 T
ldlcau mdict版制作方法和常用工具 https://www.pdawiki.com/forum/thread-899-1-1.html [O注:部分内容显陈旧], b  d& c1 r/ ^  d; F0 S) L0 P' {
2 C$ c/ F3 T$ J: ^* T" t% `
- Oeasy [实例][解压mdx/mdd再打包为mdx/mdd][乱][多图] https://www.pdawiki.com/forum/thread-13388-1-1.html
% n5 I6 D" a+ }8 p  @        - 词库制作中可能有用的软件、技术整理 https://www.pdawiki.com/forum/thread-11016-1-1.html  l+ p6 L- v) [  u5 p# A
' h/ W7 o6 o/ S! l& ?9 ?
抓取:6 }# q: |% S# S7 Y% o: a4 @
        Oeasy [wget 不需要编程] 制作Dictionary of Phrase and Fable, E. Cobham Brewer, 1894 https://www.pdawiki.com/forum/thread-11431-1-1.html
! z9 Z+ j( M: W7 V$ m        bt4baidu 【史上最全】在线词典抓取、制作技术汇总 https://www.pdawiki.com/forum/thread-13219-1-1.html9 f2 Z+ M1 B0 W- g$ t% W" M# x( C
                   - https://github.com/OZv?tab=repositories
: L' `7 W1 P1 V: p, `* u2 _9 n* X' d! e        yaodis 我是这样用 python 制作词典的 https://www.pdawiki.com/forum/thread-12399-1-1.html! a; r3 h2 X& O( z; Z' `
        chigre 【直播完成】一个在线词典的离线MDX化制作[2012-11-29] https://www.pdawiki.com/forum/thread-10260-1-1.html
- y& u& U- ], _- `5 d* G( N
8 H' }- Q( u: G3 s' V7 h$ xdsl 转 mdx,常用正则表达式9 [1 q: x! T9 `) q; M
        Hugh 【图文】手把手教你[转换]+[排版] MDX格式词库 https://www.pdawiki.com/forum/thread-10689-1-1.html% Q: A% Q. z- U4 x

3 J' \' M. d. Q! H# x8 N  c: T图片版 mdx 制作:
1 d- r" G# u. L+ l5 k        tsiank 图像版mdict字典制作方法 https://www.pdawiki.com/forum/thread-13451-1-1.html
1 ^7 ~# a0 B5 O) ]6 J$ Z# c        vbnet [索引] 20160710更新( 全部)_制作图片字典工具的试作 https://www.pdawiki.com/forum/thread-16663-1-1.html
* R. r; L% [( U4 U, o* F8 |# N& S  ?        chigre [索引] 20161116_【教程】全索引 精确定位 图片版 词典的制作 https://www.pdawiki.com/forum/thread-18134-1-1.html
/ q0 _4 N1 k) z2 u, t# N4 P0 W. l$ v" \
EPWING 转 mdx- M. R+ \$ f, Q% b# {% f! O
        qunwang6 Epwing2Text && HTML+ 外字转换 https://www.pdawiki.com/forum/thread-13867-1-1.html
+ W) d5 u( E7 ?1 `' R
$ y. P5 x$ M' l5 sBabylon / Lingoes / StarDict 等转 txt
/ B$ u9 u0 n( g" t        bgl 转 mdx / txt 的一点经验 https://www.pdawiki.com/forum/thread-21725-1-1.html5 F7 F: [8 H5 y( t, U- c# D0 ^
        chigre 各种格式词典数据转TXT文本的工具软件(.BGL .LSD .LD2 .MDX STARDICT) https://www.pdawiki.com/forum/thread-10267-1-1.html" V$ v9 [+ Y' H4 e( a9 _( B) t! z
       
游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 1 才可浏览,您当前积分为 0
9 h6 D4 l" ?# S7 X
开源代码
2 U9 p+ E, ^# F0 E        github 等地和词典有关的 https://www.pdawiki.com/forum/thread-16586-1-1.html
: `/ g( [/ f) k' ]& p1 f1 e5 F4 u0 Z* i: K
        qunwang6 \BGL\DSL\MDX\CD\ ===> OSX.dictionary https://www.pdawiki.com/forum/thread-13014-1-1.html
8 L- m* d+ k' \# A8 S---# F$ Q, G' f9 x
感谢 MDict 作者 Rayman 十多年的坚持;4 v1 C$ s9 P$ H6 E- D
感谢各种代码、小工具、软件的开发者;( k8 d8 u6 g3 X1 ~( d- p
感谢诸多 mdx 制作者、分享者;
. i7 w% v4 Y' k8 [1 V感谢词典编纂者、出版者、服务商,各种百科编辑。
- l2 {' E7 S- W6 o( s' q( H: v- {' L6 A
---/ K& i- J- ^! h4 C# b" c" }) x3 l
- Windows下将startdict转为txt的工具 CvtStarDict2Txt.rar8 |1 S6 n; z9 A! ]' a2 N
http://www.programgo.com/article/34123760162/
  `/ W7 c) r* W6 ?* M7 ]9 x2 A% J1 M! y, i" d2 N$ \

5 S1 f+ N1 G6 M2 @& G# j- 制作KINDLE的词典 https://www.pdawiki.com/forum/thread-15128-1-1.html1 E; l! U: |0 B( G1 F. {
- strnghrs - 博客园 http://www.cnblogs.com/stronghorse/
& G& X% u% h% @
  x: g8 b5 F0 h$ z5 v( W
6 D" L! ?6 y- H# F+ ^5 K       
# m3 W+ L* o1 l
) `: B2 ^- }3 L, r' N! j

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

评分

6

查看全部评分

本帖被以下淘专辑推荐:

该用户从未签到

发表于 2016-12-21 22:13:56 | 显示全部楼层
laohuhua 发表于 2016-12-21 20:49
! b: x4 p' L9 t, D/ E) Q可以麻烦你按上述五类展开论述一下吗?多谢。
' }; i2 H$ j& U' `& U+ a
个人经验浅谈, 首先只要知道 mdx 源文件的格式是这样就好了.# O! [, j# K8 a: L$ c& r
4 F8 d4 t# e% M/ K
词头
4 _# `8 V' K4 ]+ M释义内容
) J- z7 V* m7 T, }</>
) h  G5 K7 h; Y# z8 t& z. \9 g4 d- p. A) b
### 一、格式良好的文本数据+ G: b- u( l( _0 B
- Kindle 文字版电子书(mobi、epub)/ x/ Q1 }3 L+ d8 d( [
- 原始的 XML、JSON 等格式的词典数据[有极个别词典光盘,数据就是一个或多个 XML 文件]1 f. \( L. O9 e8 f
- 区分了词头、内容的两列或多列 Excel 表格% s2 Q+ {2 M7 M3 }# C
- 自行整理、总结的各类适合制作为 mdx 的文本* @" l' `5 J7 Z0 w1 z
- 部分文字版 PDF ,这个得看运气了,有的好做,大部分尤其是多栏的、图文混排的很难做/ d, v1 W1 b6 R6 [) z. F
- 其他
5 x6 W+ G) s3 f( \
. X' Y% j; ?6 d# D0 i
1. 例如: CNET.epub, epub就是一个压缩文件, 解开, 内有两千多个 xhtml文件.' a' O5 G* T/ ~7 \  H; g- Q
   使用 emeditor 提取出所有 <body>与</body> 之间的内容," g* X* [& ?; x+ T
   用正则将词头整理出来, 再将</body> 改为</>, - s6 @* P% J, f" |# y9 @8 ^
   最后用 MdxBuilder, 一个初版mdx词典就完成了.0 @+ W0 R6 B0 t- u+ e; s* G
   再来就是要考虑如何排版与精美呈现.4 X9 p' O# M* ^1 C$ Q  N
4 O" E0 w6 W& N8 l5 A4 w  F, H
& r% J9 v8 N% _/ W9 h
2. 例如: 某个JSON格式的词典数据, 内容如:
. _! p( R! x8 r
  1.       "notes": [
    8 J* L. T" @7 g0 m% X
  2.         "古国名,建国于主前753年,其最盛世时国境东西约九千里,南北约六千里。"
    # T; N. j. X" V1 [: W
  3.       ],
      _" B! g* d, U+ _
  4.       "chinese": "罗马",
    9 S1 O/ ^- f6 O7 V/ V
  5.       "english": "Rome"4 y% X; Q1 g  f7 c: z% o$ [4 |
  6.     },
复制代码
$ n# `6 D, n8 `: R+ h7 Z
   使用emeditor提取出 "罗马" 和 "Rome" 为中英词头, "notes"底下的自然就是释义内容  z& G" `& l7 X. [, x8 J
   然后将 }, 改为 </>, 完成
7 v. y: l/ L" d( |0 O  A0 g3 Q' l& [3 k) B
3. 例如: 某个词频.xls 表格, 内容如下:
2 O- @1 i0 p& [  g+ N1 J) W! r7 q! S
  1. 1        the$ }. v4 o" b9 R: c
  2. 2        be
    9 `8 _8 K2 I8 v" k1 |. M+ i; H! S
  3. 3        and
    4 b0 b  b- i3 K
  4. 4        of$ E- Y) y% L7 B; H; c4 F
  5. 5        a
复制代码
+ U' v# B1 ]  Q6 w( \  {
   复制到 emeditor, 找 (^.*?)\t(.*$), 取代为 \2\n\1 \2\n</>
$ D7 z6 m7 B5 M/ I; U% R* o   这样就完成了一个简单的词频词典, 要精美就要更多数据与排版了  a7 E4 |' |4 U

2 l9 m& ]% a3 {# k8 n4. 例如: 某个 基础词汇.doc 文件, 内容如下:
$ G7 x. p5 R& `+ L) @, I7 Y
  1. 10. absolutely ['&#230;bs&#601;lu:tli] 3 _* {: v% T7 a2 B& L
  2. adv. 绝对地;完全地;是这样
复制代码
! z7 q! X* J1 d  e0 R' z) N' ?5 e
   同样的, 复制到 emeditor, 再用emeditor整理成如下 mdx 格式.$ G5 k- C5 f1 j9 Q( S9 P( @1 G
absolutely# U2 B  A1 T6 T+ U. u
<tit>absolutely</tit> ['&#230;bs&#601;lu:tli] <pos>adv.</pos><def> 绝对地;完全地;是这样 </def>6 w- t  N( Q8 {/ a1 V7 o
</>
, g) g+ u. I% F: W   再制做个对应的 .css, 调整颜色与排版, 完成.
" {7 M. A& u. k/ u
: b7 J2 i) K9 O- P/ i+ K4 }: P5. 例如: 某个词频.pdf 文件, 内容如下:
& g# D9 E2 p4 a( H6 z+ w
  1. 1152 absolutely r
    9 e+ S. ?+ @) d: \7 q/ Z0 s, [
  2. no, right, &#8226; nothing, sure, &#8226; necessary, ...
复制代码
4 g: ~, m* H8 b9 h1 e: g! {
   同样的, 复制到 emeditor, 再用emeditor整理, 排版, 完成.
6 C/ [7 _1 Z8 e3 C! u6 R, [, n# d% Q, ?0 r3 V$ ^3 r5 M
   不过有些PDF就不是这么顺利了..1 B' B+ L6 ?/ g! c2 i% F

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

x

评分

2

查看全部评分

该用户从未签到

发表于 2016-12-21 21:07:48 | 显示全部楼层
感觉论坛到了一个瓶颈期:
% g% k* u! w( f/ |4 o' F该有的差不多都有了,会做的差不多都走了,4 @4 l3 D8 {3 w' t2 \1 n
真的需要一组帖子来普及词典制作~) ?1 Q: s5 C, L  |/ Q8 G' d( k! b
为下一波高峰助力

点评

是周期规律,跟经济一样。最终你会发现词典仅是工具,重要的是个人修为。其实选中一本词典,参考前辈经验,用心即可登堂入室。我是参加大熊的计划后顿悟,开始尽量不下载词典。因为手头的已远远超出需求。  发表于 2016-12-25 00:49

评分

1

查看全部评分

该用户从未签到

发表于 2016-12-23 15:46:46 | 显示全部楼层
我一般都是兴趣驱动, 最近对一部词典有些兴趣, 可能会抓取制作.
  • TA的每日心情
    慵懒
    2025-1-28 16:22
  • 签到天数: 216 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2016-12-22 02:06:30 | 显示全部楼层
    做词典讲究四门功课:
    6 t/ r/ K- @  F2 O9 Y" Q1 A0 \9 Z; n8 m$ Q  e1 q. b
    1. HTML + CSS
    6 f% |2 ^  U  X: i7 P2. Regular Expression6 \) Q  N( r) i; W8 q# D
    3. Javascript
    ! ?/ I5 M5 i. @; F$ v, L$ s4. Python

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-21 14:16:02 | 显示全部楼层
    汉语大词典, 历经上述三重境界(修改原mdx版、转换dsl版、整理光盘数据)
    $ ?9 C& a5 g& w- i: y# ?3 ?五种数据来源(PDF文字版、dsl版、扫描版、在线版、光盘/app)
    $ D. H( }. }' o8 }3 ]% j. [最后连纸本书也买了...

    点评

    大神,身体力行。学习榜样。  发表于 2018-1-20 17:17
    是真爱。  发表于 2016-12-22 01:58
    牛  发表于 2016-12-21 15:14
  • TA的每日心情
    慵懒
    2023-1-10 21:48
  • 签到天数: 802 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2016-12-21 13:37:20 来自手机 | 显示全部楼层
    很好的帖子,感谢O大

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-21 14:30:41 | 显示全部楼层
    好帖。总结归纳得好。

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-21 20:49:12 | 显示全部楼层
    可以麻烦你按上述五类展开论述一下吗?多谢。
  • TA的每日心情
    开心
    2019-6-28 15:22
  • 签到天数: 3 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2016-12-21 23:21:58 | 显示全部楼层
    不可能整理到那么详细的,能把通用的方法讲清楚就已经很不错了) J/ d1 D% Q* \. H
    至于各个网站和词典的排版细节太多了,讲不完的

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-22 03:13:19 | 显示全部楼层
    deeke 发表于 2016-12-22 02:06
    * h# {% }' c! s2 `& o9 _9 o做词典讲究四门功课:
    6 h- N! p& O2 R- ^  R' c3 Y7 g
    : g3 n( ?3 U. n" Z1. HTML + CSS

    1 b3 [4 w# m! s7 f  N1 t4 |" g先从1开始吧  门槛没那么高
    , F- F9 s; x3 f% Y, s5 I+ g8 p- U; ^' G$ {, K2 p! X
    用点心的半天时间就看能看懂H5+C3
  • TA的每日心情
    开心
    2023-2-6 01:16
  • 签到天数: 568 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2016-12-22 03:14:19 | 显示全部楼层
    好贴,真金白银,赶紧找个位置坐下来听课~~
    4 x# G- B7 Y" K. _. u/ W  t' w' {+ h, k* o3 ~9 h, N6 z
    感谢O大无私分享心得~~

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-22 03:17:00 | 显示全部楼层
    chigre3 发表于 2016-12-21 21:07! x3 Z; L, ~7 ^6 C- |
    感觉论坛到了一个瓶颈期:
    8 X5 a* ?$ Y- c2 O该有的差不多都有了,会做的差不多都走了,, ]& {5 B# Q0 Z
    真的需要一组帖子来普及词典制作~
    7 i+ |6 e! t6 O- k- R3 U9 @) \9 m3 u ...
    . F' m0 W$ K/ v( N: @8 G
    我表明过我的看法,也懒得多说,现在是大锅饭时代。

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-22 08:50:23 | 显示全部楼层
    制作图片版字典需要一张一张处理图片,一个一个词头校对,非常耗时!非常耗时!

    该用户从未签到

     楼主| 发表于 2016-12-22 09:07:42 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-12-21 14:161 p8 `1 Y6 W9 K+ ]  ^( v
    汉语大词典, 历经上述三重境界(修改原mdx版、转换dsl版、整理光盘数据)) U; Y( a' Q3 ?' @! e- k
    五种数据来源(PDF文字版、dsl版、 ...
    ! {% [! i$ N) a; W

    3 z* u* C2 C# G/ m- F
    * c$ A4 _9 x( Q) l6 r1 a真爱,佩服。
    . g4 f* P: r) D5 f; y好词典当得起这番折腾。
    1 c4 c) q* k% G! ?* m像《牛津高阶英汉双解词典》(第 8 版),分享了的,没有分享了的,各种版本不下十个,而且大多都是自行提取,从第一步开始做。# q" a, w/ M4 S! j) H- R) ?

    2 j2 M4 t! X( O0 B3 J6 K/ l: [

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-22 10:09:05 | 显示全部楼层
    制作词典耗时费力,需要组织制作团队!或者请吃鱼出山!
  • TA的每日心情
    奋斗
    2019-8-29 20:07
  • 签到天数: 3 天

    [LV.2]偶尔看看I

    发表于 2016-12-23 04:06:03 | 显示全部楼层
    本帖最后由 adv122 于 2018-1-22 16:00 编辑 - q! ?# ?$ V. B* r3 m( a# l% F
    : o/ n* ^# r! J% P: T8 G
    多谢O大分享
    6 ]+ ]2 ~1 n1 J

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?免费注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-7-8 11:31
  • 签到天数: 1502 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2016-12-24 06:59:23 | 显示全部楼层
    希望楼主尽快完成,非常需要这样一个完整的教程。
  • TA的每日心情
    开心
    2022-3-11 16:40
  • 签到天数: 10 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2016-12-25 00:24:58 | 显示全部楼层
    其实有个完整的详细的教程真的挺重要的,感谢分享~~~

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-25 00:40:42 | 显示全部楼层
    sky66 发表于 2016-12-21 22:13
    2 p9 U, T( A  I9 [0 ]& R0 f个人经验浅谈, 首先只要知道 mdx 源文件的格式是这样就好了.: I- I' m$ h8 I7 ?8 s5 F! W

    8 `! _- P( t. |! G* c+ L6 B词头

    : E( m2 V& e; L# p真的是手把手授人予渔

    该用户从未签到

    发表于 2016-12-26 19:32:04 | 显示全部楼层
    学一学如何制作
  • TA的每日心情
    开心
    2023-3-23 13:03
  • 签到天数: 1076 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2016-12-27 14:05:24 | 显示全部楼层
    楼主2016-12-23的那个《中华汉英大词典》(上) mdx [仅 1 词条] “怼”得妙极了,读完贴忍不住笑出了声。随时都在楼主这个帖子的新内容,期待中。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2018-9-26 03:50
  • 签到天数: 10 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2016-12-29 05:11:43 | 显示全部楼层
    按照HUGH的转换和排版帖子想转一本DSL, 可惜卡在排版那一步了, 花了几个小时, 毫无进展, 还是缺乏CSS和HTML的相关知识啊。

    点评

    网上相关的学习资料很多的,比如这里:http://www.w3schools.com  发表于 2017-2-5 23:47
  • TA的每日心情
    开心
    2021-9-5 10:32
  • 签到天数: 14 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2017-1-3 13:37:43 | 显示全部楼层
    Thanks very much !!!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|PDAWIKI |网站地图

    GMT+8, 2025-5-10 17:39 , Processed in 0.028724 second(s), 26 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表